获 ⇒
获得 huòdé, [獲得], to obtain/to receive/to get
获胜 huòshèng, [獲勝], victorious/to win/to triumph
获 huò, [獲]/[穫], to catch/to obtain/to capture, to reap/to harvest
收获 shōuhuò, [收獲]/[收穫], variant of 收穫|收获[shōu huò], to harvest/to reap/to gain/crop/harvest/profit/gain/...
获取 huòqǔ, [獲取], to gain/to get/to acquire
一无所获 yīwúsuǒhuò, [一無所獲], to gain nothing/to end up empty-handed
获奖 huòjiǎng, [獲獎], to win an award
获救 huòjiù, [獲救], to rescue/to be rescued
获得者 huòdézhě, [獲得者], recipient
获利 huòlì, [獲利], profit/to obtain benefits/benefits obtained
截获 jiéhuò, [截獲], to intercept/to cut off and capture
捕获 bǔhuò, [捕獲], to catch/to capture/to seize
俘获 fúhuò, [俘獲], to capture (enemy property or personnel)/capture (physics: absorption of subatom...
抓获 zhuāhuò, [抓獲], to arrest
获准 huòzhǔn, [獲准], to obtain permission
获奖者 huòjiǎngzhě, [穫獎者], prize-winner/laureate
获悉 huòxī, [獲悉], to learn of sth/to find out/to get news
获益 huòyì, [獲益], to profit from sth/to get benefit
获释 huòshì, [獲釋], freed (from prison)/to obtain release
破获 pòhuò, [破獲], to uncover (a criminal plot)/to break open and capture
不劳而获 bùláoérhuò, [不勞而獲], to reap without sowing (idiom)
缴获 jiǎohuò, [繳獲], to capture/to seize
获知 huòzhī, [獲知], to learn of (an event)/to hear about (sth)
荣获 rónghuò, [榮獲], be honored with
擒获 qínhuò, [擒獲], to apprehend/to capture/to seize
查获 cháhuò, [查獲], to track down and seize (a criminal suspect, contraband etc)
获益匪浅 获得性 huòdéxìng, [獲得性], acquired (i.e. not inborn)
猎获 劳而无获 如获至宝 rúhuòzhìbǎo, [如獲至寶], as if gaining the most precious treasure
释 ⇒
解释 jiěshì, [解釋], explanation/to explain/to interpret/to resolve/CL:個|个[gè]
释放 shìfàng, [釋放], to release/to set free/to liberate (a prisoner)/to discharge
假释 jiǎshì, [假釋], parole
保释 bǎoshì, [保釋], to release on bail/to bail
诠释 quánshì, [詮釋], to interpret/to comment and explain/to annotate/to perform (i.e. interpret a the...
保释金 释怀 shìhuái, [釋懷], to release (tension)/relief (from suspense)/to dispel (usu. with negative, unabl...
释 shì, [釋], to explain/to release/Buddha (abbr. for 釋迦牟尼|释迦牟尼[Shì jiā móu ní])/Buddhism
如释重负 rúshìzhòngfù, [如釋重負], as if relieved from a burden (idiom)/to have a weight off one's mind
获释 huòshì, [獲釋], freed (from prison)/to obtain release
注释 zhùshì, [注釋], marginal notes/annotation/to annotate/to add comments to text
稀释 xīshì, [稀釋], to dilute
开释 kāishì, [開釋], to release (a prisoner)
释然 shìrán, [釋然], relieved/at ease/feel relieved
爱不释手 àibùshìshǒu, [愛不釋手], to love sth too much to part with it (idiom); to fondle admiringly
假释犯 稀释剂 阐释 chǎnshì, [闡釋], to explain/to expound/to interpret/elucidation
释义 shìyì, [釋義], the meaning of sth/an explanation of the meaning of words or phrases/definition/...
缓释 手不释卷 shǒubùshìjuàn, [手不釋卷], lit. always with a book in hand (idiom)/fig. (of a student or scholar) diligent ...
释迦牟尼 Shìjiāmóuní, [釋迦牟尼], Siddhartha Gautama (563-485 BC), the historical Buddha and founder of Buddhism/S...
释在馨 释汝 释疑 shìyí, [釋疑], to dispel doubts/to clear up difficulties
解释权 释迦摩尼