闭 ⇒
闭 bì, [閉], to close/to stop up/to shut/to obstruct
关闭 guānbì, [關閉], to close/to shut
封闭 fēngbì, [封閉], to seal/to close/to confine/to seal off/to close down/sealed/confined/closed/unr...
禁闭 倒闭 dǎobì, [倒閉], to go bankrupt/to close down
关禁闭 guānjìnbì, [關禁閉], to put in detention (a soldier, a pupil)
禁闭室 闭路电视 bìlùdiànshì, [閉路電視], closed-circuit television
闭合 bìhé, [閉合], to close by coming together (like the lips of a wound, the doors of an elevator,...
密闭 mìbì, [密閉], sealed/airtight
闭路 闭关 bìguān, [閉關], to close the passes/to seal off the country/seclusion (monastic practice, e.g. o...
闭塞 bìsè, [閉塞], to stop up/to close up/hard to get to/out of the way/inaccessible/unenlightened/...
封闭式 闭门羹 bìméngēng, [閉門羹], see 吃閉門羹|吃闭门羹[chī bì mén gēng]
闭目 闭幕 bìmù, [閉幕], the curtain falls/lower the curtain/to come to an end (of a meeting)
闭馆 闭幕式 bìmùshì, [閉幕式], closing ceremony
闭门谢客 夜不闭户 yèbùbìhù, [夜不閉戶], lit. doors not locked at night (idiom); fig. stable society
吃闭门羹 chībìméngēng, [吃閉門羹], to be refused entrance (idiom)/to find the door closed
闭会 bìhuì, [閉會], close a meeting
闭月羞花 bìyuèxiūhuā, [閉月羞花], lit. hiding the moon, shaming the flowers (idiom)/fig. female beauty exceeding e...
封闭性 fēngbìxìng, [封閉性], encapsulation
闭关自守 bìguānzìshǒu, [閉關自守], close the country to international intercourse
闭环 闭门思过 bìménsīguò, [閉門思過], shut oneself up and ponder over one's mistakes
闭关锁国 bìguānsuǒguó, [閉關鎖國], to close the passes and seal off the country/to close a country to exclude forei...
壳 ⇒
壳 qiào, [殼], shell/carapace/crust (earth's crust etc)/also pr. [ké]
弹壳 dànké, [彈殼], ammunition case
甲壳 jiǎqiào, [甲殼], carapace/crust/outer shell/also pr. [jiǎ ké]
贝壳 bèiké, [貝殼], shell/conch/cowry/mother of pearl/hard outer skin/also pr. [bèi qiào]
外壳 wàiké, [外殼], envelope/outer shell/hull/cover/case
空壳 脑壳 nǎoké, [腦殼], skull/(fig.) brain (mental capacity)
躯壳 qūqiào, [軀殼], the body (housing the soul)
地壳 dìqiào, [地殼], the Earth's crust
卡壳 蛋壳 dànké, [蛋殼], eggshell
硬壳 yìngké, [硬殼], crust/hard shell
壳牌 Qiàopái, [殼牌], see 殼牌公司|壳牌公司[Qiào pái gōng sī]
金蝉脱壳 jīnchántuōqiào, [金蟬脫殼], lit. the cicada sheds its carapace (idiom); fig. to vanish leaving an empty shel...
壳子 安全壳 ānquánké, [安全殼], containment vessel
谷壳 gǔké, [穀殼], husk of grain/grain and chaff
鸡蛋壳 蚌壳 bàngké, [蚌殼], clamshell
屎壳郎 shǐkélàng, [屎殼郎], see 屎蚵螂[shǐ kē láng]
肌 ⇒
肌肉 jīròu, muscle/flesh
肌 jī, flesh/muscle
肌肤 jīfū, [肌膚], skin/flesh/fig. close physical relationship
腹肌 fùjī, abdominal muscle
括约肌 kuòyuējī, [括約肌], sphincter
肌腱 jījiàn, tendon (anatomy)/sinew/hamstrings
心肌 xīnjī, myocardium
胸肌 xiōngjī, pectoral muscles
心肌梗塞 xīnjīgěngsè, myocardial infarction/heart attack
平滑肌 pínghuájī, smooth muscle (anatomy)/non-striated muscle
横纹肌 héngwénjī, [橫紋肌], striated muscle
肌瘤 肌体 jītǐ, [肌體], the body/organism (usually human)/(fig.) fabric (of society etc)/cohesive struct...
心肌炎 xīnjīyán, myocarditis
肋间肌 lèijiànjī, [肋間肌], intercostal muscle (between ribs)
肌理 jīlǐ, texture (of skin, surface etc)
随意肌 骨骼肌 gǔgéjī, striated muscle