闭 ⇒
闭 bì, [閉], to close/to stop up/to shut/to obstruct
关闭 guānbì, [關閉], to close/to shut
封闭 fēngbì, [封閉], to seal/to close/to confine/to seal off/to close down/sealed/confined/closed/unr...
禁闭 倒闭 dǎobì, [倒閉], to go bankrupt/to close down
关禁闭 guānjìnbì, [關禁閉], to put in detention (a soldier, a pupil)
禁闭室 闭路电视 bìlùdiànshì, [閉路電視], closed-circuit television
闭合 bìhé, [閉合], to close by coming together (like the lips of a wound, the doors of an elevator,...
密闭 mìbì, [密閉], sealed/airtight
闭路 闭关 bìguān, [閉關], to close the passes/to seal off the country/seclusion (monastic practice, e.g. o...
闭塞 bìsè, [閉塞], to stop up/to close up/hard to get to/out of the way/inaccessible/unenlightened/...
封闭式 闭门羹 bìméngēng, [閉門羹], see 吃閉門羹|吃闭门羹[chī bì mén gēng]
闭目 闭幕 bìmù, [閉幕], the curtain falls/lower the curtain/to come to an end (of a meeting)
闭馆 闭幕式 bìmùshì, [閉幕式], closing ceremony
闭门谢客 夜不闭户 yèbùbìhù, [夜不閉戶], lit. doors not locked at night (idiom); fig. stable society
吃闭门羹 chībìméngēng, [吃閉門羹], to be refused entrance (idiom)/to find the door closed
闭会 bìhuì, [閉會], close a meeting
闭月羞花 bìyuèxiūhuā, [閉月羞花], lit. hiding the moon, shaming the flowers (idiom)/fig. female beauty exceeding e...
封闭性 fēngbìxìng, [封閉性], encapsulation
闭关自守 bìguānzìshǒu, [閉關自守], close the country to international intercourse
闭环 闭门思过 bìménsīguò, [閉門思過], shut oneself up and ponder over one's mistakes
闭关锁国 bìguānsuǒguó, [閉關鎖國], to close the passes and seal off the country/to close a country to exclude forei...
幕 ⇒
幕 mù, [幙], curtain or screen/canopy or tent/headquarters of a general/act (of a play), old ...
幕后 mùhòu, [幕後], behind the scenes
屏幕 píngmù, screen (TV, computer or movie)
内幕 nèimù, [內幕], inside story/non-public information/behind the scenes/internal
开幕式 kāimùshì, [開幕式], opening ceremony
字幕 zìmù, caption/subtitle
开幕 kāimù, [開幕], to open (a conference)/to inaugurate
幕府 mùfǔ, (orig.) tents forming the offices of a commanding officer/administration of a mi...
幕僚 mùliáo, aids and advisors of top officials
银幕 yínmù, [銀幕], movie screen
帷幕 wéimù, heavy curtain
夜幕 yèmù, curtain of night/gathering darkness
荧幕 yíngmù, [熒幕], TV screen
谢幕 xièmù, [謝幕], to take a curtain call/(fig.) to come to an end
落幕 luòmù, the curtain drops/the end of the show
序幕 xùmù, prologue
幕布 mùbù, (theater) curtain
烟幕 yānmù, [煙幕], smokescreen/fig. a diversion
黑幕 hēimù, hidden details/dirty tricks/dark secrets
揭幕 jiēmù, opening/unveiling
一幕幕 烟幕弹 yānmùdàn, [煙幕彈], smoke bomb
报幕员 闭幕 bìmù, [閉幕], the curtain falls/lower the curtain/to come to an end (of a meeting)
揭幕式 jiēmùshì, opening ceremony/unveiling
闭幕式 bìmùshì, [閉幕式], closing ceremony
报幕 bàomù, [報幕], announce the items on a (theatrical) program
帐幕 zhàngmù, [帳幕], tent
幕墙 mùqiáng, [幕牆], curtain wall (architecture)
天幕 独幕剧 宽银幕 开幕词 kāimùcí, [開幕詞], opening speech (at a conference)
开幕会 独幕 雨幕 yǔmù, curtain of rain/downpour