际 ⇒
实际上 shíjìshàng, [實際上], in fact/in reality/as a matter of fact/in practice
国际 guójì, [國際], international
实际 shíjì, [實際], reality/practice/practical/realistic/real/actual
星际 xīngjì, [星際], interstellar/interplanetary
际 jì, [際], border/edge/boundary/interval/between/inter-/to meet/time/occasion/to meet with ...
之际 zhījì, [之際], during/at the time of
交际 jiāojì, [交際], communication/social intercourse
交际舞 jiāojìwǔ, [交際舞], social dance/ballroom dance
人际关系 rénjìguānxì, [人際關系], interpersonal relationship
不切实际 bùqièshíjì, [不切實際], unrealistic/impractical
国际象棋 guójìxiàngqí, [國際象棋], chess/CL:副[fù]
洲际 zhōujì, [洲際], intercontinental
人际 rénjì, [人際], human relationships/interpersonal
交际花 国际性 guójìxìng, [國際性], international/internationalism
不着边际 bùzhuóbiānjì, [不著邊際], not to the point/wide of the mark/neither here nor there/irrelevant
天际 tiānjì, [天際], horizon
一望无际 yīwàngwújì, [一望無際], as far as the eye can see (idiom)
无边无际 wúbiānwújì, [無邊無際], boundless/limitless
国际法 guójìfǎ, [國際法], international law
国际化 guójìhuà, [國際化], to internationalize/internationalization
边际 biānjì, [邊際], limit/bound/boundary/(economics) marginal
际遇 jìyù, [際遇], luck/fate/opportunity/the ups and downs of life
漫无边际 mànwúbiānjì, [漫無邊際], extremely vast/boundless/limitless/digressing/discursive/going off on tangents/s...
校际 xiàojì, [校際], interschool/intercollegiate
国际级 guójìjí, [國際級], (at an) international level
国际货币基金组织 GuójìHuòbìJījīnZǔzhī, [國際貨幣基金組織], International Monetary Fund (IMF)
耳际 洲际导弹 zhōujìdǎodàn, [洲際導彈], intercontinental ballistic missile ICBM
城际 脑际 nǎojì, [腦際], mind/memory
国际歌 Guójìgē, [國際歌], The Internationale
国际主义 guójìzhǔyì, [國際主義], internationalism
云际 国际裁判 云际里 国际台 代际 无际 wújì, [無際], limitless/boundless
遇 ⇒
遇到 yùdào, to meet/to run into/to come across
遇见 yùjiàn, [遇見], to meet
遇 Yù/yù, surname Yu, to meet/to encounter/to treat/to receive/opportunity/chance
遭遇 zāoyù, to meet with/to encounter/(bitter) experience
外遇 wàiyù, extramarital affair
相遇 xiāngyù, to meet/to encounter/to come across
待遇 dàiyù, treatment/pay/salary/status/rank
遇害 yùhài, to be murdered
机遇 jīyù, [機遇], opportunity/favorable circumstance/stroke of luck
遇难 yùnàn, [遇難], to perish/to be killed
偶遇 ǒuyù, a chance encounter/to meet accidentally
境遇 jìngyù, circumstance
遇刺 yùcì, to be attacked by an assassin
遇害者 遇上 奇遇 qíyù, happy encounter/fortuitous meeting/adventure
遇险 yùxiǎn, [遇險], to get into difficulties/to meet with danger
随遇而安 suíyùérān, [隨遇而安], at home wherever one is (idiom); ready to adapt/flexible/to accept circumstances...
礼遇 lǐyù, [禮遇], courtesy/deferential treatment/polite reception
际遇 jìyù, [際遇], luck/fate/opportunity/the ups and downs of life
不期而遇 bùqīéryù, meet by chance/have a chance encounter
遭遇战 巧遇 优惠待遇 百年不遇 bǎiniánbùyù, only met with once every hundred years (drought, flood etc)
冷遇 lěngyù, a cold reception/to cold-shoulder sb
遇强 他乡遇故知 tāxiāngyùgùzhī, [他鄉遇故知], meeting an old friend in a foreign place (idiom)