顶 ⇒
顶 dǐng, [頂], apex/crown of the head/top/roof/most/to carry on the head/to push to the top/to ...
屋顶 wūdǐng, [屋頂], roof/CL:個|个[gè]
顶级 dǐngjí, [頂級], top-notch/first-rate
顶尖 dǐngjiān, [頂尖], peak/apex/world best/number one/finest (competitors)/top (figures in a certain f...
房顶 fángdǐng, [房頂], housetop/roof
透顶 tòudǐng, [透頂], out-and-out/thoroughly
楼顶 lóudǐng, [樓頂], top of a building
山顶 shāndǐng, [山頂], hilltop
头顶 tóudǐng, [頭頂], top of the head
顶楼 dǐnglóu, [頂樓], top floor/attic/loft/garret/penthouse/(flat) rooftop (often used as an outdoor l...
顶端 dǐngduān, [頂端], summit/peak
顶层 dǐngcéng, [頂層], top floor/the top of a building
顶住 dǐngzhù, [頂住], to withstand/to stand up to
顶嘴 dǐngzuǐ, [頂嘴], to talk back/to answer back
顶峰 dǐngfēng, [頂峰], peak/summit/fig. high point/masterpiece
顶替 dǐngtì, [頂替], to replace
顶多 dǐngduō, [頂多], at most/at best
秃顶 tūdǐng, [禿頂], bald head
车顶 chēdǐng, [車頂], car roof
顶部 dǐngbù, [頂部], roof/topmost part/top (of tree, wall etc)/apex
绝顶 尖顶 jiāndǐng, [尖頂], pointed object/cusp/pinnacle/steeple
顶撞 dǐngzhuàng, [頂撞], to contradict (elders or superiors)
顶点 dǐngdiǎn, [頂點], summit/peak/(math.) vertex
圆顶 yuándǐng, [圓頂], dome
冒名顶替 màomíngdǐngtì, [冒名頂替], to assume sb's name and take his place (idiom); to impersonate/to pose under a f...
到顶 顶头上司 dǐngtóushàngsi, [頂頭上司], one's immediate superior
顶棚 dǐngpéng, [頂棚], ceiling/awning (under ceiling)
顶班 dǐngbān, [頂班], to take over sb else's job/to substitute for
顶梁柱 dǐngliángzhù, [頂梁柱], pillar/backbone
顶用 dǐngyòng, [頂用], to be of use
灭顶之灾 千斤顶 qiānjīndǐng, [千斤頂], jack (for lifting weight)
顶呱呱 dǐngguāguā, [頂呱呱], tip-top/excellent/first-rate
封顶 fēngdǐng, [封頂], to put a roof (on a building)/to cap the roof (finishing a building project)/fig...
顶天立地 dǐngtiānlìdì, [頂天立地], lit. able to support both heaven and earth/of indomitable spirit (idiom)
顶针 dǐngzhēn, [頂針], thimble
醍醐灌顶 tíhúguàndǐng, [醍醐灌頂], lit. to anoint your head with the purest cream (idiom); fig. to enlighten people...
顶骨 dǐnggǔ, [頂骨], parietal bone (top of the scull)
塔顶 山顶洞人 顶灯 dǐngdēng, [頂燈], dome light (of a taxi etc)/ceiling light (in a room)/interior light (of a car)/l...
顶叶 dǐngyè, [頂葉], parietal lobe
峰顶 fēngdǐng, [峰頂], summit/crest
顶盖 dǐnggài, [頂蓋], roof/lid
谢顶 xièdǐng, [謝頂], to go bald
顶风 dǐngfēng, [頂風], to face into the wind/against the wind/fig. against the law
登顶 顶板 dǐngbǎn, [頂板], roof/roof plate/rock layer forming roof of a cave or mine/abacus
顶牛 吊顶 平顶山 Píngdǐngshān, [平頂山], Pingdingshan prefecture level city in Henan
顶真 顶尖级 dǐngjiānjí, [頂尖級], first class/top/world best
一顶顶 顶门 顶角 dǐngjiǎo, [頂角], angle at apex/summit angle/cusp
冒顶 màodǐng, [冒頂], (mining) roof fall/to have the roof cave in
丹顶鹤 dāndǐnghè, [丹頂鶴], (bird species of China) red-crowned crane (Grus japonensis)
顶事 dǐngshì, [頂事], useful/fitting
没顶 顶子 五雷轰顶
盖 ⇒
盖 Gě/gài, [蓋], surname Ge, lid/top/cover/canopy/to cover/to conceal/to build
膝盖 xīgài, [膝蓋], knee/(Internet slang) to kneel down (in admiration)
掩盖 yǎngài, [掩蓋], to conceal/to hide behind/to cover up
覆盖 fùgài, [覆蓋], to cover
盖子 gàizi, [蓋子], cover/lid/shell
盖尤斯 盖尔 Gàiěr, [蓋爾], Gaelic/Geier or Gayer (name)
铺盖 pūgài/pūgai, [鋪蓋], to spread evenly over, bedding/bedclothes
盖茨 Gàicí, [蓋茨], Gates (name)
盖斯 盖伊 膝盖骨 xīgàigǔ, [膝蓋骨], kneecap
盖伯 遮盖 zhēgài, [遮蓋], to hide/to cover (one's tracks)
引擎盖 yǐnqínggài, [引擎蓋], (car) hood/bonnet
盖世太保 Gàishìtàibǎo, [蓋世太保], Gestapo
叶甫盖尼 铺天盖地 pūtiāngàidì, [鋪天蓋地], lit. hiding the sky and covering the earth (idiom); fig. earth-shattering/omnipr...
头盖骨 tóugàigǔ, [頭蓋骨], skull/cranium
盖章 gàizhāng, [蓋章], to affix a seal/to stamp (a document)/to sign off on sth
盖瑞根 涵盖 hángài, [涵蓋], to cover/to comprise/to include
瓶盖 盖布瑞尔 盖文·哈里斯 米盖尔 阿碧盖尔 汤玛斯·盖茨 盖瑞 盖因 盖乌斯·优利乌斯·恺撒 盖房 盖洛普 盖洛 盖茨比 Gàicíbǐ, [蓋茨比], Gatsby
尼尔·盖恩斯 盖伦 盖奇 盖洛德 盖博 盖比 马克盖 阿比盖尔 米基·盖纳 盖布尔 盖兹 Gàizī, [蓋茲], Gates (name)
罗·盖勒 锅盖 guōgài, [鍋蓋], saucepan lid/(satellite) dish
盖德兰 盖里 盖文 盖斯默 顶盖 dǐnggài, [頂蓋], roof/lid
盖娅 盖提 盖茨堡 维罗尼卡盖林 盖利霍奇 劈头盖脸 pītóugàiliǎn, [劈頭蓋臉], lit. splitting the head and covering the face (idiom); fig. pelting (with rain e...
史盖特 本·盖茨 盖伊·福克斯 盖亚 谢尔盖 Xièěrgài, [謝爾蓋], Sergei (name)
塞勒姆盖提 汤玛斯·盖布尔 杰米·盖茨 盖勒 后盖 hòugài, [後蓋], back cover/shell (of crab etc)
冰盖 bīnggài, [冰蓋], ice sheet
盖米伯德 盖瑟克 比尔·盖茨 Bǐěr·Gàicí, [比爾·蓋茨], Bill Gates (1955-), co-founder of Microsoft
盖尔斯克 盖乌斯 舱盖 斯盖 盖史特·埃弗拉考托斯 迪盖普西 盖斯麦丘 覆盖面 fùgàimiàn, [覆蓋面], coverage
盖头 gàitóu, [蓋頭], cover/cap/topping/head covering/veil
帕特里克·盖茨 盖布瑞尔·努恩 盖露奇 叶甫盖尼·茨平 雷尼·盖格南 华盖 huágài, [華蓋], imperial canopy (e.g. domed umbrella-like roof over carriage)/aureole/halo
盖乌斯·屋大维 亨盖特 斯隆·盖茨 盖丘亚 盖史特 盖尔·本森 克拉克·盖博 盖·诺阿 盖丁斯 鲍伯盖洛德 盖塔诺 盖尔斯 铺盖卷 泰勒·盖奇 盖加 盖乌斯·尤利乌斯·恺撒 斯盖拉 盖洛德·福克尔 盖格南 克拉克盖博 盖普 塞伦盖蒂 盖乌斯·屋大维·凯撒 盖尼斯 布莱恩·盖奇 查盖 盖乌斯·朱利叶斯·恺撒 雅各布·盖斯默 盖乌斯·伊格纳斯·阿塞伯 雅克·盖恩斯 盖伊·辛格 马盖尔 盖瑞德·奥林 指甲盖 zhǐjiagài, [指甲蓋], fingernail
盖浇饭 gàijiāofàn, [蓋澆飯], rice with meat and vegetables
盖乌斯·屋大维·恺撒 本杰明·富兰克林·盖茨 尼克·盖恩斯 盖瑞·罗培兹 斯盖格斯 帕布鲁·劳瑞盖斯 盖勒斯 盖德雷 马文盖 萨盖·莫托林 本杰明·盖茨 盖里克 杰瑞斯盖格斯 口盖 盖诺 塞伦盖提 盖瑞·琼斯 施图姆普菲盖尔 勒盖恩 原盖加 盖达尔 盖板 比尔盖茨 盖诺得来 爱比盖儿 保罗盖蒂 盖戳 阿里娜·史盖波 加盖斯·加内特 盖伊·阿瑟·辛格 阿比盖尔·惠勒 盖厄斯·朱利尤斯·恺撒 盖提斯堡 盖棺论定 gàiguānlùndìng, [蓋棺論定], don't pass judgment on a person's life until the lid is on the coffin (idiom)
楼盖 盖尔·格雷厄姆 缸盖 盖加斯 大盖帽 dàgàimào, [大蓋帽], peaked cap/service cap/visor cap
盖瑞·卡尔森 约翰·盖伦 盖乌斯·卡西乌斯·朗吉努斯 卡尔阿巴盖斯 阿尔德盖特 盖乌斯·优利乌斯·恺撒恺撒 巴沙扎·盖提 杰克·盖斯默 盖博洛 克拉克·盖伯 盖·博吉斯 马盖尔·盖瑞 盖纳 盖伊的木 盖尔斯克肯 盖洛德·麦伦·福克尔 鲁亨盖里 希尔斯盖特 托马斯·盖茨 谢尔盖·丹纳斯洛夫 谢尔盖·拉赫玛尼诺夫 基德盖 盖瑞他 盖路西安 玛尔文·盖尔 盖利 盖乌斯·卡西亚斯·隆吉纳斯 盖瑞特 布尔盖特 克劳蒂亚·玛利亚·维亚斯盖兹·德玛科 盖伊科伊尔 柯盖 彼得·盖格 让盖文 迪克·盖尔斯克 盖特威 罗俊盖兹 戴维盖斯特 盖恩斯维尔 布莱恩·盖尔福德 盖洛普民 盖特比 盖瑞·欧文 盖里·米切尔 比盖西 安东尼·斯盖拉 盖勒特 米盖艾考夫 盖尔特 尼克·盖博 盖瑞森 盖亚纳 盖威克 玛格丽特·盖妮 盖尔·盖瑞 谢尔多·盖斯弗 加盖井 维罗尼卡盖琳 约翰·盖丁斯 盖尔德 圣盖博 盖罗德 汉娜·盖托曼 库尔特·范德盖特 盖拉格 罗宾逊封盖约翰逊 雷盖乐 盖世之 麦克盖瑞 盖端生 布莱恩·迪盖普西 盖德利 盖奇·惠特尼帕斯 米奇·盖尔斯 猜盖茨 巴赤盖 约翰·韦恩·盖西 谢尔盖·弗罗诺夫 斯帕盖提 盖泽·哈兹堡 盖丘亚人 盖斯弗 盖斯帕 盖斯召 盖斯勒 米盖尔·迪亚兹 盖瑞欧夫曼 杰克·盖恩斯 和盖尔 盖兹里克 盖迪斯 伯尼盖琳 杰克盖 鲍勃·萨盖特 盖文·莱尔 安东尼·斯盖 盖特堡 盖哈德 罗斯盖勒 希尔斯盖 马盖 覆盖率 fùgàilǜ, [覆蓋率], coverage
杰基·穆恩封盖 美琳达·盖茨 翻盖 fāngài, [翻蓋], flip-top (mobile phone, handbag etc)/to rebuild/to renovate
比尔盖兹 林肯盖茨堡 格兰特得封盖 盖尔阿尔特加 盖乌斯·凯撒 托得盖勒 达克·盖博 优利亚的盖乌斯 盖丽 盖瑞·哈特 盖儿 gàir, [蓋兒], cover/lid
盖泽 盖伯都 盖拉 盖瑟斯堡 盖林 尼古拉斯·盖斯基埃 盖瑞·法恩 盖端 盖罗 盖然 盖琳 盖里斯·卡里