哈 ⇒
哈 Hā/hā/hǎ, abbr. for 哈薩克斯坦|哈萨克斯坦[Hā sà kè sī tǎn], Kazakhstan/abbr. for 哈爾濱|哈尔滨[Hā ěr bīn],...
哈哈 hāhā, (onom.) laughing out loud
哈里 Hālǐ, Harry or Hari (name)
哈利 Hālì, Harry
曼哈顿 Mànhādùn, [曼哈頓], Manhattan island/Manhattan borough of New York City
哈罗 hāluó, [哈羅], hello (loanword)
哈哈哈 哈佛 Hāfó, Harvard
哈维 哈罗德 Hāluódé, [哈囉德], Harold, Harald, Harrod (name)/Harrods (department store etc)
哈里斯 哈尔 哈利路亚 hālìlùyà, [哈利路亞], hallelujah (loanword)
哈特 哈萨克斯坦 Hāsàkèsītǎn, [哈薩克斯坦], Kazakhstan
哈瓦那 Hāwǎnà, Havana, capital of Cuba
巴哈马 Bāhāmǎ, [巴哈馬], The Bahamas
奥马哈 Àomǎhā, [奧馬哈], Omaha
卡哈纳 哈勃 Hābó, Hubble (name)/Edwin Hubble (1889-1953), US astronomer
哈利波特 哈德 哈里路亚 哈里森 哈姆雷特 Hāmǔléitè, Hamlet (name)/the Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark c. 1601 by William Shakes...
哈奇 哈蕾 哈洛 哈米 哈比布 哈比 哈伦 哈德逊 哈蒙妮 哈维尔 哈克比 哥本哈根 Gēběnhāgēn, Copenhagen or København, capital of Denmark
打哈欠 哈米德 哈维·米尔克 哈桑 Hāsāng, Hassan (person name)/Hassan District
艾哈迈德 Àihǎmàidé, [艾哈邁德], Ahmed (name)
哇哈 哈林 哈亚特 哈利·波特 Hālì·Bōtè, Harry Potter, boy wizard in the novels by J.K. Rowling 羅琳|罗琳
哈利德 哈德利 南哈蒙 大马哈鱼 dàmǎhǎyú, [大馬哈魚], chum salmon
哈莱姆 Hāláimǔ, [哈萊姆], Harlem district of Manhattan
哈巴德 哈曼 哈库纳玛塔塔 撒哈拉 Sāhālā, Sahara
哈里逊 哈金 哈密瓜 hāmìguā, Hami melon (a variety of muskmelon)/honeydew melon/cantaloupe
哈迪 Hǎdí, Hardy or Hardie (name)
格雷西·哈特 盖文·哈里斯 哈泽德 哈维·登特 哈克 哈姆纳塔 坎大哈 Kǎndàhā, Kandahar (town in Southern Afghanistan)
哈萨克 Hāsàkè, [哈薩克], Kazakhstan/Kazakh ethnic group in PRC
哈龙 阿尔哈托 哈斯金斯 哈基姆 哈蒙 哈肯 哈普儿 哈迪根 哈尔滨 Hāěrbīn, [哈爾濱], Harbin, subprovincial city and capital of Heilongjiang province 黑龍江|黑龙江[Hēi lóng...
哈罗德·克里克 曼哈顿岛 哈克特 哈门德 哈根达斯 HāgēnDásī, [哈根達斯], Häagen-Dazs
哈特曼 哈巴狗 hǎbāgǒu, pekingese (dog)/(fig.) sycophant/lackey
哈泽泰 哈瑞 哈利·瓦顿 哈耶夫 哈蒙德 Hāméngdé, Hammond (surname)
哈夫 哈密 Hāmì, Kumul city in Xinjiang (Chinese: Hami)
哈雷彗星 HāléiHuìxīng, Halley's Comet
雅格哈 哈泽 哈德森 哈里·波特 曼哈顿区 Mànhādùnqū, [曼哈頓區], Manhattan borough of New York City
奥哈 嘻嘻哈哈 哈哈大笑 hāhādàxiào, to laugh heartily/to burst into loud laughter
唐·哈斯金斯 哈米尔·阿尔·阿萨德 哈丁 哈弗 哈里·凯恩 萨哈拉 哈森 哈斯克 哈西 哈雷 哈里·胡迪尼 米哈 米哈尔 哈里顿 哈里丹 哈欠 hāqian, yawn
哈玛 哈维·肖恩 阿哈 哈扎拉 哈廷治 亚瑟·哈勒姆 哈玛·科洛拉 哈维耶 哈里森·福特 佳文·哈里斯 哈洛尔德 哈达 hǎdá, [哈達], khata (Tibetan or Mongolian ceremonial scarf)
努尔哈赤 Nǔěrhāchì, [努爾哈赤], Nurhaci (1559-1626), founder and first Khan of the Manchu Later Jin dynasty 後金|后...
罗伊·艾伯哈特 哈利法克斯 Hālìfǎkèsī, Halifax (name)/Halifax city, capital of Nova Scotia, Canada/Halifax, town in Wes...
笑哈哈 xiàohāhā, to laugh heartily
哈瓦 莫哈 阿尔哈依 彼得·哈克 玛塔·哈里 艾伯哈特 哈希米 哈维尔·高德龙 哈萨克人 Hāsàkèrén, [哈薩克人], Kazakh person/Kazakh people
哈拉威 哈奈特 大麻哈鱼 dàmáhǎyú, [大麻哈魚], see 大馬哈魚|大马哈鱼[dà mǎ hǎ yú]
哈登布鲁 哈里特 马哈立克 尼克·哈特曼 哈里·佛罗诺 哈切尔 阿里·哈桑·萨拉迈 亚哈 Yàhā, [亞哈], Ahab (9th c. BC), King of Israel, son of Omri and husband of Jezebel, prominent ...
米克哈尔 吉布哈 哈布斯堡 Hābùsībǎo, Hapsburg (European dynasty)
乔·哈里森 尼尔·帕特里克·哈里斯 哈斯霍夫 布根哈根 哈特利 贝得·哈克 哈蒂·梅·皮尔斯 奥哈马 哈克尼 哈罗朗 哈雷路亚 哈弗利克 奥哈伊萨 哈桑·努米尔 雅马哈 Yǎmǎhā, [雅馬哈], Yamaha
哈蒂·吉恩 哈斯尔 哈理 哈皮 哈莉·贝瑞 Hālì·Bèiruì, [哈莉·貝瑞], Halle Berry (1966-), US actress
哈希 hāxī, hash (computing)/see also 散列[sǎn liè]
哈姆 贾维德·哈比布 打哈哈 dǎhāha, to joke/to laugh insincerely/to make merry/to talk irrelevantly
卡哈利夫 哈勒姆 卡哈利 哈瑞斯 哈蒂 哈门 巴哈 Bāhā, Johann Sebastian Bach (1685-1750), German composer (Tw)
哈里·洛克哈特 弗兰克·哈克特 哈利·艾伦 哈伯 Hābó, Edwin Hubble (1889-1953), US astronomer/Fritz Haber (1868-1934), German chemist
丹哈姆 玛塔·哈丽 阿罗哈 莎拉·哈廷治 阿布拉哈 埃伯哈特 哈默妮 奥哈拉 哈西姆 哈迪肯 哈姆林 克莱顿·哈丁 哈利胡狄尼 哈特勒 葛哈 哈里波特 哈洛德 珍哈露 艾哈迈德·汗 哈马斯 Hāmǎsī, [哈馬斯], Hamas (radical Palestinian group)
哈金森 点头哈腰 diǎntóuhāyāo, [點頭哈腰], to nod one's head and bow (idiom); bowing and scraping/unctuous fawning
哈姆利特 哈利·道顿 瓜达拉哈拉 Guādálāhālā, [瓜達拉哈拉], Guadalajara
莫加哈登 雷克斯·哈勃 哈根 哈然 哈撒 哈代 哈达德 哈博 米克哈尔·贝里可夫 卢欣达·哈里斯 郑哈燮 哈普 米哈·奥沙利文 哈科米 哈格瑞芙 山姆·哈夫 哈瓦苏湖 哈肯贝克 恩格尔哈特 哈文斯 哈格斯 哈希巴 哈默斯 哈姆利 马哈里克 贾克·哈门德 哈桑纳哥 哈利罗特 哈格勒 哈比亚利马 马赫穆德·哈姆沙里 塔莎·哈里斯 文·哈林 莫马尔·哈比布 艾米·哈德伍德 科尔哈格 哈莉贝瑞 乔治·哈里森 哈里·史蒂文森 瓦尔哈拉 哈洛·欧克斯理 哈特弗德 奥格都·杰哈德 哈博罗内 Hābóluónèi, [哈博羅內], Gaborone, capital of Botswana
巴哈特 莱恩哈里逊 艾哈特 哈尤卡 格哈特 哈蒙妮·费思琳 哈里尔 哈姆沙里 哈德里安 哈弗洛克 哈密尔顿 加巴哈 哈得逊 哈杰 哈姆纳特 米哈伊尔 哈姆雷特里 哈达威 哈利贝瑞 哈菲 哈夫瑞吉·汤彼特·邦皮特 哈德巴赫 哈恩 Hāēn, Jaén, Spain
哈福 安克哈 哈塔米 托马斯·哈代 Tuōmǎsī·Hādài, [托馬斯·哈代], Thomas Hardy (1840-1928), English author
多哈 Duōhā, Doha, capital of Qatar
金·哈克曼 斯图·克芬哈夫 哈蒂·梅 洛克哈特 哈里·布莱特 马尔哈斯 莫哈维 巴拉哈里 哈罗德普拉斯 哈米吉多顿 Hāmǐjíduōdùn, [哈米吉多頓], Armageddon (in Revelation 16:6)
哈钦斯 法哈德 李·哈维·奥斯瓦尔德 哈吉士 莫哈韦 恩哈 范德哈斯 玛丽·哈里森 加拉哈 哈希德 厄哈特 麦·哈 哈尔佛兹 瑞迪·哈特 哈里斯·比格维勒 他哈奇 汉娜·哈利丽 朗恩哈蒙 哈哈镜 hāhājìng, [哈哈鏡], distorting mirror
帕特里克·哈里斯 哼哼哈哈 哈维·丹 哈罗德·卡米克 哈拉雷 Hālāléi, Harare, capital of Zimbabwe
哈利道顿 达林·哈里斯 艾米·波哈尔 哈里斯堡 Hālǐsībǎo, Harrisburg, Pennsylvania
哈林·威尔逊 哈克贝利·费恩 哈比提 哈比森 凯特·哈德森 哈尔夫 哈利斯堡 格瑞格·哈里斯 瑞克·哈里斯 瓦尔哈 哈迪斯 Hādísī, Hades
哈瓦尔斯 哈罗德·约翰逊 哈里·沃特斯 哈洛尔德·麦格劳 哈弗蒂 阿布哈兹 Ābùhāzī, [阿布哈茲], Abkhazia, region in Georgia
哈齐姆 吉德罗洛哈 阿姆哈拉 Āmǔhālā, Amhara (province, language and ethnic group of Ethiopia)/Amharic/Ethiopian
乔伊·贝哈 托尼·哈顿 瓦哈 哈蜜瓜 hāmìguā, Hami melon (a variety of muskmelon)/honeydew melon/cantaloupe/also written 哈密瓜
李·哈维·奥斯华德 哈得巴赫 杰莉·哈登 哈里贝瑞 哈米逊 艾哈迈德·艾马尔 哈拉斯 哈格斯顿 库哈斯 克兰哈姆 爱哈克比 哈里曼 布提·哈林 丽塔·贝克哈特 乌哈 特·哈格迪 哈利他 查理·哈泽德 瓦哈卡 艾哈迈 哈克玛 哈斯戴尔 哈姆斯丹 哈玛德 阿里·默罕默德·贾哈尔 简·哈尔罗 哈灵顿 贾哈尔 哈玛斯 哈沃 哈格 哈库拉·马塔塔 哈瓦纳 哈柏 哈扎 哈达维 哈纳 巴哈伊 Bāhāyī, Baha'i (religion)
哈珀尔 梭哈 suōhā, (poker) show hand (loanword)/five-card stud
哈瑞瓦顿 哈巴 哈库 哈圭 哈兹 哈达姆·萨利姆·巴哈 哈利贝利 哈基姆·加马尔 维特·哈兰 安迪·哈里森 丹尼·哈德曼 哈莉 蒂娜·哈伍德 哈鹏 哈兰·斯沃罗 卡米哈米哈 哈瓦苏 哈丽特 哈蒂斯堡 哈齐兹 曼哈根 哈德伯 哈斯 伯恩哈德 瓦茨拉夫·哈维尔 哈瑞儿 哈利德·艾尔 哈葛洛夫 大卫·哈塞尔霍夫 詹姆斯·哈文斯 哈特拉斯 哈丽特林达哈巴德 哈比·吉姆 哈克·费恩 哈维·托里蒂 哈恩维赫克萨 哈姆萨 吉姆·哈里森 哈夫曼 提米·哈里森 卡拉哈里 哈斯科尔 哈基姆·库拉斯基 鲁布哈里 哈士吉 哈伟克 哈特斯蒂尔 哈库纳 哈格达 哈格里夫 哈德利·沃夫梅尔 詹姆斯哈登布鲁 波拉特·哈特·萨格迪耶夫 哈利波特那本 里哈库 哈瓦苏派 帕哈萨伯 杰夫·哈恩 伯哈 鲁·哈里斯 马哈比亚·路塔 帕哈萨帕 哈特艾的查尔 穆哈·凯菲 娜哈 欧提斯哈里斯 哈莱特 哈普曼·罗迪诺 查理·哈斯特 马哈拉 塔拉哈西市 马哈格 哈尼佛 让莫哈维 文斯·哈丁 哈特佛 威尔纳·哈泽 格哈德·里希特 埃德·哈里斯 吉哈德 哈尔·马季 吉姆哈本 塔拉哈西 Tǎlāhāxī, Tallahassee, capital of Florida
史卡戴尔的哈利罗特 哈兰·奥格威 阿尔·哈费兹 弗兰克·哈克 巴恩哈特 比哈林·威尔逊 米哈依尔·卡拉托佐夫 佳哈 哈德森·普拉特 哈士 哈希姆 和哈罗德 欧哈拉 哈利·贝利 莫哈特湖 哈利·普瑞奇 哈维·索顿 哈格林 乔什哈奈特 哈利法克斯市 汉克·哈里斯 图特安哈门 哈里·里森纳 里奥哈 温特哈 哈里·蒂默尔斯 克哈特·舒尔 哈特福德 Hātèfúdé, Hartford
哈利·贝瑞 伊立泽·哈芬 詹妮弗·哈德森 哈兰 哈胡图·麦凯撒 凯丽·哈钦斯 哈维·乔纳德 托伦·哈伦·斯瓦登·斯瓦森 奥科哈斯特 佳哈娜 贝蒂亚哈登 哈利·费德勒 尼克·哈斯金斯 让哈林 他哈利 列萨斯奎哈诺克 哈瓦卡普 阿巴哈 哈兰艾利森 帕哈斯卡 哈利伯顿 Hālìbódùn, [哈利伯頓], Halliburton (US construction company)
小哈姆雷特 穆塔蒂·葛哈 约翰·哈迪根 他哈特 凯瑟琳·哈里斯 奥哈伊 罗斯哈威尔 艾哈迈德·沙阿·马苏德 朝哈德逊 马哈尼 哈里·波特里 戴尔·安哈得 卡斯巴哈 让哈利 哈兰河 哈里·奥斯本 哈尔伍德 哈喇子 hālázi, (dialect) saliva
哈姆雷特王 卡美哈美哈 哈利·诺尔斯 丽贝卡·哈特曼 哈比镇 萨拉·巴拉哈里 玛丽·哈斯金斯 凯伦·哈耶斯 维克·哈巴德 哈雷鲁亚 莎哈 哈尔·特 哈雷戴 哈拉卡哈 巴哈·米勒 约哈蒙妮 哈维·登 哈尔达 哈德曼 勒哈伊姆 奥哈拉汗 特莉·哈切尔 比瑞克·哈里斯 弗拉基米尔·哈耶克 罗伯特·哈里斯 哈巴拉 穆哈德 弗雷德·哈里森 哈毕里 穆哈 伍迪·哈里森 奇亚·哈克 哈桑不肯 哈拉维 哈里斯干 亚瑟·亨利·哈勒姆 尼帕哈 列奥纳德·哈伯德 乔哈恩·迪特 哈里·费拉 安娃哈图 哈拉欣 琼·哈劳 哈尼·迪莱特 劳拉·哈琳 哈瑞拉克斯 哈林郡 哈比真 哈马尔·格林伍德 欧斯瑞·哈巴德 米莉·哈瑞斯 哈克萨斯坦 哈拉尔 哈蒙尼 哈伍德 富兰克林·哈里斯 哈廷顿 哈比比 达诺哈伦 哈丽特·塔布曼 哈阿里 哈鲁夫 哈里逊勒夫 亚哈斯生 尼哈 尼·哈里代 哈克·芬 达葛·哈德森 简·哈洛 哈里贝利 冯·哈根斯 卡哈纳会让凯恩 哈杰·麦高万 哈迪撒 哈里·考尼克 卡米卡米哈 哈里让谭雅 费卢贾·哈比比 玛哈扎亚 哈里里 阿里·哈桑·萨 哈洛威 吉恩·哈克曼 艾利哈尼 默哈穆德 娃哈哈 凡顿·哈玛玛 哈罗尔德 让哈曼 哈茨戴尔 哈理·波特 哈洛维 亚马哈 哈利斯 杜恩·哈 德·哈维伦 希巴·哈特 哈里伯顿 艾伦哈特·冯·古鲁芬·蒙特 伯恩哈 哈特金 哈姆博特 哈尔佩 哈莱姆的罗宾汉 哈达萨 哈里斯·亚 格·哈里斯 哈里·杜鲁门 哈马德 哈里·波洛特 乌格哈文里 克里斯托夫·哈特 玛丽·哈特 哈兰德 迈克哈尔 哈利·詹姆·波特 哈提斯堡 哈罗德·斯派克 哈马丹 哈米什 阿哈伯 哈里特·塔布曼 哈利库 哈沃福德 拉哈 查理·哈伯 哈得斯佩斯 格哈德 哈姆斯德 哈米森 乔许·哈奈特 哈吉斯 hājísī, haggis (a Scottish dish) (loanword)
理查哈理斯 哈金斯 哈里他 哈特耐 哈德伍德 帕特丽·夏哈斯特 哈姆利克 马哈里科 穆罕默德·奇亚·哈克 哈瑞怀特 阿米莉娅·埃尔哈特 查尔斯·奥哈拉·桑托琼斯 奈杰尔·德·哈维伦 哈特拉格 唐纳德·哈登 麦克·哈克比 让哈维 哈雷慧星 劳勃哈德逊威克菲尔 哈洛·梅特 力哈维 比哈伦 哈麦丹风 哈维·尼克 哈奇林 哈奇拉 盖泽·哈兹堡 尼哈生 哈奇森 贝蒂·哈迪 李察哈里斯 哈利卡纳萨斯 哈立德 哈利库拉尼 哈尔布莱特 维克多·哈拉 亚力山大哈特金 米哈伊尔·戈尔巴乔夫 鲍伯哈士金 莱纳斯·哈西 哈考特 哈利·巴德 哈利波顿 哈里明加 哈士奇 hāshìqí, husky (sled dog)
哈里森福特 纽哈芬 安迪·哈勃 德哈维兰 坎达哈 卡莉丝塔佛拉哈特 坎哈 小哈特 彼德·哈克 布莱特·哈特 哈弗里切克 威尔逊·哈格里夫 卡尔·托马斯·巴恩哈特 查理·哈维 罗哈斯 库珀哈里斯 亚哈斯 Yàhāsī, [亞哈斯], Ahaz (son of Jotham)
哈德·施维德斯 哈里·贝利 哈兹曼 哈利波利菲 威廉·哈德利 乔治·洛克哈姆 索罗姆·哈里 哈利·温士顿 大卫·哈兹 哈克贝里·费恩 哈汀 盖哈德 哈波 哈韦尔 巴哈马人 阿尔·塔哈林 哈塞尔霍夫 哈拉 hālā, to chat idly (Tw)
格哈德·里希 哈达拉 哈站 哈钦森 马哈拉施特拉邦 Mǎhālāshītèlābāng, [馬哈拉施特拉邦], Maharashtra (state in India)
帕蒂·哈斯特 哈登 哈斯坎 哈乐 哈特兰帝 奥哈利 小哈里 巴哈伯 哈斯汀 哈基特 萨利姆·巴哈里 哈劳 哈华 哈卡 哈拉德利姆 哈德瓦 鲍勃哈里斯 曼哈坦 Mànhātǎn, Manhattan island/Manhattan borough of New York City/also written 曼哈頓|曼哈顿
默罕默德·艾哈迈德 尼尔·帕特立克·哈里斯 杰哈德 哈德林 大卫·哈斯霍夫 乌格哈 哈斯通 哈斯霍 沙哈 哈腰 hāyāo, to bend
哈姆斯特丹 哈荣 哈莎 哈维·佩尔 哈默 皮特·哈 哈顿 哈维尔·门德斯 哈镇 哈阿 哈科尔 哈泽德镇 安吉拉·哈维斯 哈特斯戴尔 哈佐斯特 哈得孙 华帕哈 罗素哈威尔 哈瑞尔 玛莉丝卡·哈吉塔 杰克·吉伦哈尔 哈玛蒂 哈特福特 盖瑞·哈特 洛哈 穆哈拉巴 谢哈 加布哈 瓜达拉哈 哈维干 瓦特哈根 哈里森·莱特 格哈德·施维德 斯科蒂·哈考特 哈里·汉克尔 哈兰·巴克 威尔·唐·哈斯金斯 哈里·伊格尔顿 哈楚恩 哈里斯·亚登 汤妮雅·哈汀 帕迪·哈斯特 马大哈 mǎdàhā, [馬大哈], a careless person/scatterbrain/frivolous and forgetful/abbr. for 馬馬虎虎、大大咧咧、嘻嘻哈哈|...
哈利·波信
铁 ⇒
铁 Tiě/tiě, [鐵], surname Tie, iron (metal)/arms/weapons/hard/strong/violent/unshakeable/determine...
地铁 dìtiě, [地鐵], subway/metro
铁路 tiělù, [鐵路], railroad/railway/CL:條|条[tiáo]
钢铁 gāngtiě, [鋼鐵], steel
铁轨 tiěguǐ, [鐵軌], rail/railroad track/CL:根[gēn]
地铁站 dìtiězhàn, [地鐵站], subway station
铁匠 tiějiang, [鐵匠], blacksmith/ironworker
铁链 tiěliàn, [鐵鏈], iron chain
铁木真 Tiěmùzhēn, [鐵木真], Temujin, birth name of Genghis Khan 成吉思汗[Chéng jí sī hán]
磁铁 cítiě, [磁鐵], magnet
铁丝网 tiěsīwǎng, [鐵絲網], wire netting/CL:道[dào]
手无寸铁 shǒuwúcùntiě, [手無寸鐵], lit. not an inch of steel (idiom); unarmed and defenseless
铁锤 铁石心肠 tiěshíxīncháng, [鐵石心腸], to have a heart of stone/hard-hearted/unfeeling
铁证 tiězhèng, [鐵證], ironclad evidence/conclusive proof
铁锹 tiěqiāo, [鐵鍬], spade/shovel
滑铁卢 Huátiělú, [滑鐵盧], Waterloo (Belgium)/Battle of Waterloo (1815)/fig. a defeat/failure
铁丝 tiěsī, [鐵絲], iron wire/CL:根[gēn]
铁塔 tiětǎ, [鐵塔], iron tower
废铁 fèitiě, [廢鐵], scrap iron
铁皮 tiěpí, [鐵皮], galvanized iron sheet (for building construction)
铁道 tiědào, [鐵道], railway line/rail track
铁人 Tiěrén, [鐵人], Ironman
铁窗 tiěchuāng, [鐵窗], window with an iron grating (apartment etc)/barred window of a prison cell
铁板 tiěbǎn, [鐵板], iron panel/hot iron plate for fast grilling (Japanese: teppan)
铁管 铁拳 Tiěquán, [鐵拳], Tekken (video game)
铁门 马蹄铁 mǎtítiě, [馬蹄鐵], horseshoe
铁棍 破铜烂铁 铁三角 趁热打铁 chènrèdǎtiě, [趁熱打鐵], to strike while the iron is hot
铁血 铁钉 铁腕 tiěwàn, [鐵腕], iron fist (of the state)
打铁 dǎtiě, [打鐵], to forge ironware
铁器 tiěqì, [鐵器], hardware/ironware
铸铁 zhùtiě, [鑄鐵], pig iron/foundry iron
铁锈 tiěxiù, [鐵鏽], rust
铁矿 tiěkuàng, [鐵礦], iron ore/iron ore mine
艾菲尔铁塔 ÀifēiěrTiětǎ, [艾菲爾鐵塔], Eiffel Tower
铁栏杆 厄波铁 铁证如山 tiězhèngrúshān, [鐵證如山], irrefutable evidence
铁块 铁木 吸铁石 xītiěshí, [吸鐵石], a magnet/same as 磁鐵|磁铁
铁笼 烙铁 làotie, [烙鐵], flatiron/iron/branding iron/soldering iron
炼铁 liàntiě, [煉鐵], smelting iron
铁片 铁棒 tiěbàng, [鐵棒], iron club/steel rod
铁栅栏 斩钉截铁 zhǎndīngjiétiě, [斬釘截鐵], lit. to chop the nail and slice the iron (idiom)/fig. resolute and decisive/unhe...
铁达尼 铁公鸡 tiěgōngjī, [鐵公雞], cheapskate/stingy person
铁桥 铁锅 tiěguō, [鐵鍋], iron cooking pot
铁杵 铁汉 铁路线 tiělùxiàn, [鐵路線], railway line
铜墙铁壁 tóngqiángtiěbì, [銅牆鐵壁], copper wall, iron bastion (idiom); impenetrable defense
生铁 shēngtiě, [生鐵], pig iron
铁青 tiěqīng, [鐵青], ashen
铁骨 铁质 铁定 tiědìng, [鐵定], unalterable/certainly/definitely
铁环 tiěhuán, [鐵環], an iron ring
铁桶 铁路桥 铁蹄 tiětí, [鐵蹄], iron hoof (of the oppressor)
铁掌 白铁皮 铁心 铁牛 铁笔 雪铁龙 Xuětiělóng, [雪鐵龍], Citroën (French car manufacturer)
熟铁 shútiě, [熟鐵], wrought iron
铁面无私 tiěmiànwúsī, [鐵面無私], strictly impartial and incorruptible (idiom)
电磁铁 diàncítiě, [電磁鐵], electromagnet
砸锅卖铁 záguōmàitiě, [砸鍋賣鐵], to be willing to sacrifice everything one has (idiom)
铁齐 氧化铁 三角铁 sānjiǎotiě, [三角鐵], triangle (musical instrument)/angle iron
单轨铁路 铁锨 tiěxiān, [鐵鍁], iron shovel/spade/CL:把[bǎ]
铁马 tiěmǎ, [鐵馬], armored horse/cavalry/metal chimes hanging from eaves/steel barricade/(Tw) bike
磁铁矿 cítiěkuàng, [磁鐵礦], magnetite FěÒ
电烙铁 diànlàotie, [電烙鐵], electric iron/electric soldering iron
铁盒 铁索 铁木伦 铁路局 黄铁矿 huángtiěkuàng, [黃鐵礦], pyrite
地下铁道 铁树开花 tiěshùkāihuā, [鐵樹開花], lit. the iron tree blooms (idiom)/a highly improbable or extremely rare occurren...
小铁 铁道线 过铁环 铁定会 根铁 铁造 铁里 铁骑 tiěqí, [鐵騎], armored horses/crack horsemen
铁饼 tiěbǐng, [鐵餅], (athletics) discus/discus throw
铁鸟 白铁 báitiě, [白鐵], galvanized iron
铬铁矿 硫酸亚铁 铁山 Tiěshān, [鐵山], Tieshan district of Huangshi city 黃石市|黄石市[Huáng shí shì], Hubei
钢铁长城 洋铁 铁板一块 铁甲舰 tiějiǎjiàn, [鐵甲艦], ironclad/an armor-plated battleship
铁子 石铁 铁床 铁工 陨铁 铁燧 铁盆 铁球 tiěqiú, [鐵球], kung fu balls
铁甲 tiějiǎ, [鐵甲], mail plating/armor/armor plating
铁线蕨 铁砂 tiěshā, [鐵砂], shot (in shotgun)/pellets
铁素 铁杉 tiěshān, [鐵杉], Tsuga chinensis
铁束 铁柱 铁模 铁武 铁比金 铁矿石 tiěkuàngshí, [鐵礦石], iron ore
范伦铁诺 铁铮铮 铁铁 铁大仁 铁璧 子铁 金戈铁马 jīngētiěmǎ, [金戈鐵馬], very powerful army
路 ⇒
路 Lù/lù, surname Lu, road/CL:條|条[tiáo]/journey/route/line (bus etc)/sort/kind
路上 lùshang, on the road/on a journey/road surface
一路 yīlù, the whole journey/all the way/going the same way/going in the same direction/of ...
公路 gōnglù, highway/road/CL:條|条[tiáo]
走路 zǒulù, to walk/to go on foot
道路 dàolù, road/path/way/CL:條|条[tiáo]
迷路 mílù, to lose the way/lost/labyrinth/labyrinthus vestibularis (of the inner ear)
路线 lùxiàn, [路線], itinerary/route/political line (e.g. right revisionist road)/CL:條|条[tiáo]
路过 lùguò, [路過], to pass by or through
线路 xiànlù, [線路], line/circuit/wire/road/railway track/bus route
路边 lùbiān, [路邊], curb/roadside/wayside
马路 mǎlù, [馬路], street/road/CL:條|条[tiáo]
出路 chūlù, a way out (lit. and fig.)/opportunity for advancement/a way forward/outlet (for ...
路易斯 Lùyìsī, Louis or Lewis (name)
上路 shànglù, to start on a journey/to be on one's way
路障 lùzhàng, roadblock/barricade
路易 Lùyì, Louis or Lewis (name)
铁路 tiělù, [鐵路], railroad/railway/CL:條|条[tiáo]
高速公路 gāosùgōnglù, expressway/highway/freeway
路口 lùkǒu, crossing/intersection (of roads)
路程 lùchéng, route/path traveled/distance traveled/course (of development)
小路 xiǎolù, minor road/lane/pathway/trail
思路 sīlù, train of thought/thinking/reason/reasoning
高速路 gāosùlù, highway/expressway/same as 高速公路[gāo sù gōng lù]
一路顺风 yīlùshùnfēng, [一路順風], to have a pleasant journey (idiom)
耶路撒冷 Yēlùsālěng, Jerusalem
顺路 shùnlù, [順路], by the way/while out doing sth else/conveniently
带路 dàilù, [帶路], to lead the way/to guide/to show the way/fig. to instruct
哈利路亚 hālìlùyà, [哈利路亞], hallelujah (loanword)
挡路 dǎnglù, [擋路], blocking the way
电路 diànlù, [電路], electric circuit
短路 duǎnlù, short circuit
走投无路 zǒutóuwúlù, [走投無路], to be at an impasse (idiom)/in a tight spot/at the end of one's rope/desperate
十字路口 shízìlùkǒu, crossroads/intersection
赶路 gǎnlù, [趕路], to hasten on with one's journey/to hurry on
让路 rànglù, [讓路], to make way (for sth)
半路 bànlù, halfway/midway/on the way
路人 lùrén, passer-by/stranger
退路 tuìlù, a way out/a way to retreat/leeway
死路一条 sǐlùyītiáo, [死路一條], (idiom) dead end/road to ruin
路径 lùjìng, [路徑], path/route/method/ways and means
电路板 圣路易斯 Shènglùyìsī, [聖路易斯], St Louis, large city in eastern Missouri
大路 dàlù, avenue/CL:條|条[tiáo]
绝路 闭路电视 bìlùdiànshì, [閉路電視], closed-circuit television
开路 kāilù, [開路], to open up a path/to make one's way through/to construct a road/(electricity) op...
卡路里 kǎlùlǐ, calorie (loanword)
路瑟 路子 lùzi, method/way/approach
哈里路亚 生路 shēnglù, a way to make a living/a way to survive/a way out of a predicament
死路 sǐlù, dead end/(fig.) the road to disaster
路德 Lùdé, Luther (name)/Martin Luther (1483-1546), reformation protestant minister
路途 lùtú, (lit. and fig.) road/path
近路 jìnlù, shortcut
套路 tàolù, sequence of movements in martial arts/routine/pattern/standard method
门路 ménlù, [門路], way of doing sth/the right social connection
路面 lùmiàn, pavement
路标 lùbiāo, [路標], road sign
路灯 lùdēng, [路燈], street lamp/street light
路易丝 网路 wǎnglù, [網路], network (computer, telecom)/Internet/Taiwanese term for 網絡|网络[wǎng luò]
路费 lùfèi, [路費], travel expenses/money for a voyage/toll
问路 wènlù, [問路], to ask for directions/to ask the way (to some place)
路易斯安那州 Lùyìsīānnàzhōu, Louisiana, US state
山路 shānlù, mountain road
回头路 huítóulù, [回頭路], the road back to where one came from
断路 回路 huílù, to return/circuit (e.g. electric)/loop
路易士 后路 hòulù, [後路], escape route/retreat route/communication lines to the rear/alternative course of...
线路板 路牌 老路 lǎolù, old road/familiar way/beaten track/conventional behavior
路克 路线图 lùxiàntú, [路線圖], route map/roadmap (also fig.)
路卡 领路 lǐnglù, [領路], to lead the way
路由器 lùyóuqì, router (computing)
走下坡路 zǒuxiàpōlù, to go downhill/to decline/to slump
路段 铺路 pūlù, [鋪路], to pave (with paving stones)/to lay a road/(fig.) to lay the groundwork (for sth...
末路 mòlù, end of the road/final road/fig. dead end/impasse
引路 yǐnlù, to guide/to show the way
岔路 chàlù, fork in the road
塞浦路斯 Sàipǔlùsī, Cyprus
路况 lùkuàng, [路況], road condition(s) (e.g. surface, traffic flow etc)
马丁·路德·金 Mǎdīng·Lùdé·Jīn, [馬丁·路德·金], Martin Luther King, Jr. (1929-1968), American clergyman and civil rights activis...
纹路 wénlù, [紋路], veined pattern/wrinkles/vein lines (in marble or fingerprint)/grain (in wood etc...
修路 xiūlù, to repair a road
路辅斯 圣路易 过路 闭路 对路 duìlù, [對路], suitable/to one's liking
马丁路德金 水路 shuǐlù, waterway
万宝路 Wànbǎolù, [萬寶路], Marlboro (cigarette)
奥列路易斯 销路 xiāolù, [銷路], sale/market/state of the market/sales event
路旁 lùpáng, roadside
活路 huólù/huólu, through road/way out/way to survive/means of subsistence, labor/physical work
路西法 Lùxīfǎ, Lucifer (Satan's name before his fall in Jewish and Christian mythology)
探路 tànlù, to find a path
拦路 lánlù, [攔路], to block sb's path/to waylay
路易斯维尔 路易奇 通路 tōnglù, thoroughfare/passage/pathway/channel
去路 qùlù, the way one is following/outlet
陆路 lùlù, [陸路], land route/to go by surface transport
峰回路转 fēnghuílùzhuǎn, [峰回路轉], the mountain road twists around each new peak (idiom)/(of a mountain road) twist...
路德维希 Lùdéwéixī, [路德維希], Ludwig (name)
柏油路 bǎiyóulù, tarred road/asphalt road
拦路虎 lánlùhǔ, [攔路虎], stumbling block
远路 弯路 wānlù, [彎路], winding road/roundabout route/detour/(fig.) wrong way (of doing sth)
过路人 guòlùrén, [過路人], a passer-by
土路 tǔlù, dirt road
正路 zhènglù, the right way
人生路 此路不通 cǐlùbùtōng, this road is blocked/fig. This method does not work./Doing this is no good.
支路 路易斯·沙兹 走回头路 zǒuhuítóulù, [走回頭路], to turn back/to backtrack/(fig.) to revert to the former way of doing things
乔·路易斯 路德维格 乔·路普 找出路 财路 cáilù, [財路], livelihood
车到山前必有路 chēdàoshānqiánbìyǒulù, [車到山前必有路], lit. When we get to the mountain, there'll be a way through. (idiom)/fig. Everyt...
歪路 邪路 xiélù, see 邪道[xié dào]
心路 xīnlù, scheme/artifice/tolerance/intention/motive/train of thought/brains/wit/ideas
路基 lùjī, (civil engineering) roadbed
环路 huánlù, [環路], ring road/closed circuit/loop
直路 路易兹 路德维克 路易斯安娜 石子路 海路 来路 láilù, [來路], incoming road/origin/past history
集成电路 jíchéngdiànlù, [集成電路], integrated circuit/IC
来路不明 láilùbùmíng, [來路不明], unidentified origin/no-one knows where it comes from/of dubious background
拉路什 狭路相逢 xiálùxiāngféng, [狹路相逢], lit. to meet face to face on a narrow path (idiom)/fig. enemies or rivals meet f...
路易威登 LùyìWēidēng, Louis Vuitton (brand)
路向 lùxiàng, road direction/(fig.) direction/path
中路 zhōnglù, midway/mediocre (quality)/midfield (soccer)
同路 tónglù, to go the same way
航路 歧路 qílù, to diverge from the main road, also figuratively
走老路 油路 线路图 马丁·路德 Mǎdīng·Lùdé, [馬丁·路德], Martin Luther (1483-1546), key figure of the Protestant Reformation
各路 路路通 祖沙路齐 上坡路 shàngpōlù, uphill road/slope up/fig. upward trend/progress
路易·丹皮尔 开路先锋 kāilùxiānfēng, [開路先鋒], pioneer/trailbreaker
路德维格·凡·贝多芬 自谋生路 宝路 铁路线 tiělùxiàn, [鐵路線], railway line
哈雷路亚 路德·范德罗斯 路易斯·西莫 马丁路德 雷克斯路瑟 下坡路 xiàpōlù, downhill road/(fig.) downhill path
封路 fēnglù, road closure/to close a road
路人皆知 lùrénjiēzhī, understood by everyone (idiom); well known/a household name
葛比路 路瑟·葛雷夫 欧路克 轻车熟路 qīngchēshúlù, [輕車熟路], lit. to drive a lightweight chariot on a familiar road (idiom)/fig. to do sth ro...
圣·路易斯 拉路沙 投石问路 tóushíwènlù, [投石問路], lit. to toss a stone to find out what's ahead (idiom)/fig. to test the waters
圣路易斯市 路透社 Lùtòushè, Reuters News Agency
罗慕路斯 熟路 shúlù, familiar road/beaten track
路经 路沿 路毕 路维林 铁路桥 路轨 lùguǐ, [路軌], track (railroad, streetcar etc)
一路货 沙路齐 压路机 yālùjī, [壓路機], road roller
同路人 tónglùrén, fellow traveler/comrade
斯博·路易丝 陈宁路 走弯路 zǒuwānlù, [走彎路], to take an indirect route/to waste one's time by using an inappropriate method
水泥路 艾比卡尔文拉路什 路易斯法兰 行路 xínglù, to travel/transport
路易莎 路易斯·韦伯 路警 留后路 liúhòulù, [留後路], to leave oneself a way out
电路图 路易斯·普洛特洛 路易斯·阿姆斯特朗 半路出家 bànlùchūjiā, switch to a job one was not trained for
铺路石 柯辛路 戴菲路易士 路修斯 罗路克 路口处 南京东路 圣路易市 路易斯维尔市 路多·戴克 威廉·路易斯 弗汉姆路的罗斯 泰格路奇 单轨铁路 主干路 路易·奥古斯特 格利菲卡路东 路耶 沥青路 路易斯·多 绿池路 方特路 路德维奇·范·贝多芬 路德韦格 三岔路口 圣路加 路夫 路军 路南 路克·马修 路易斯·戈史东 路政 必由之路 bìyóuzhīlù, the road one must follow or take/the only way
铁路局 路德金 路易斯·阿姆斯 乔路斯 吉恩·路德维希 南路 乔·路易丝 路堤 奥列路易斯·安东尼 约翰·亨利·路易斯 路伟尔 杰克·路比 路易斯·布鲁克斯 路多 圣路易丝 解放路 路得维西 路森·劳普 乔路 电子电路 路易斯波尼尔 马哈比亚·路塔 大桥路 凯巴塞路特力 要路 yàolù, important road/main thoroughfare/fig. key position
路易斯·康纳利 费路路亚 但路易丝 罗伯特·路易斯·史蒂文森 但路易斯 圣路易奥比斯堡 机场路 路易吉娜 朴基路 路西亚诺 纽克拉路什 路修好 路易·布兰德斯 加奈路让 狄路 别路 路复活 奥德莉·路易丝·海勒 路福斯 别无出路 路易斯·德·阿尔奎萨 路克·科内特 盖路西安 路数 lùshù, [路數], social connections/stratagem/method/approach/movement (martial arts)/(sb's) back...
路易·巴泽德 之路 罗伯特·路易斯 路易斯·佩雷拉 巴龙·路德维希·冯·沃尔夫豪森 万路恩 斜路 威路比 玛丽·路易莎 约翰·亨利·路易丝 路德维希·蒙茨 汤尼泰格路奇 管路 guǎnlù, piping (for water, oil, etc)/conduit
隘路 àilù, defile/narrow passage
京士路 路西华 马丁路德·金 路易斯·勒·格朗 乔路易士 长木路 彼得路维林戴维斯 路瑟·格雷夫 路塞弗 马龙左路 胡伊·路易斯 凯伦·科路齐 尼卡路森 圣路克 奥路易斯 大路货 dàlùhuò, [大路貨], staple goods
路道中 路德维希·维特根斯坦 俾路支 Bǐlùzhī, Balochi (ethnic group of Iran, Pakistan and Afghanistan)
路维尔 路安 路得维西托马 金秀路 路坎 光夏路 丝绸之路 SīchóuzhīLù, [絲綢之路], the Silk Road
路易威尔 路易莎·慕斯洛 东耶路撒冷 路桥 Lùqiáo/lùqiáo, [路橋], Luqiao district of Taizhou city 台州市[Tāi zhōu shì], Zhejiang, road bridge
路检 环城路 路斯 路普 钱修路 路捷 路齐平 吴路毕 路易斯堡 卫东路 王石路 路瑟·葛雷 路易萨 筑路 路易西 路易斯·德·贡戈亚 路易·阿加西 路德维 迪路斯 路易斯顿 路易吉 让路克 托路斯彻 路易威 小路易 一路风尘 yīlùfēngchén, [一路風塵], to live an exhausting journey
买路易 河东路 左路猛超 歌路 路德维希·冯·沃尔夫豪森 路得氏 高路洁 路虎 Lùhǔ, Land Rover
路易斯·斯迈 石基路 博斯曼的路德 路密斯 沙溪路 卡尔·路易斯 路德维克·伯尔伯克 路易斯·皮克林 钟路 路西安 路德维格·凡 张首路 公路局 路西恩 外路 wàilù, see 外地[wài dì]
路易莎·布伦纳 路易安纳 路芙根市 路西 路易斯·卡罗尔 格雷格·路加尼斯 葛路德 和路易 路易斯·康福特 路易斯·莱恩 路易丝安娜 奥列路易斯·卡萨·安东尼 路易斯·雷 格路里 圣路易斯的路易斯 路卡诺夫 林康路 泰路莱德镇 费路 李维乌斯·杜路苏斯·克劳迪乌斯 向阳路 子路 ZǐLù, Zi Lu (542-480 BC), disciple of Confucius 孔夫子[Kǒng fū zǐ], also known as Ji Lu 季...
路克·比尔 中路传 路易·斯蒙巴顿 阿塔路斯 路德·金 路德维希·斯通普费格