凶 ⇒
凶手 xiōngshǒu, [兇手], murderer/assassin
凶器 xiōngqì, [兇器], lethal weapon/murder weapon
凶 xiōng, [兇], terrible/fearful, vicious/fierce/ominous/inauspicious/famine/variant of 兇|凶[xiōn...
凶杀 xiōngshā, [兇殺], to murder/assassination
凶杀案 xiōngshāàn, [兇殺案], murder case
帮凶 bāngxiōng, [幫兇]/[幫凶], variant of 幫凶|帮凶[bāng xiōng], accomplice/accessory
行凶 xíngxiōng, [行兇], violent crime/to commit a violent act (assault or murder)
凶残 xiōngcán, [兇殘]/[凶殘], savage/cruel/fierce, savage
凶猛 xiōngměng, [兇猛], fierce/violent/ferocious
凶狠 xiōnghěn, [兇狠], variant of 凶狠[xiōng hěn], cruel/vicious/fierce and malicious/vengeful
凶恶 xiōngè, [兇惡]/[凶惡], fierce/ferocious/fiendish/frightening, variant of 兇惡|凶恶, fierce/ferocious/fiendi...
元凶 yuánxiōng, chief offender/main culprit
凶悍 xiōnghàn, [兇悍], violent/fierce and tough/shrewish (woman)
凶暴 xiōngbào, brutal
穷凶极恶 凶犯 xiōngfàn, [兇犯], murderer
凶兆 xiōngzhào, ill omen
凶险 xiōngxiǎn, [兇險], dangerous/ruthless/treacherous
凶神恶煞 xiōngshénèshà, [兇神惡煞], fiends (idiom); devils and monsters
凶多吉少 xiōngduōjíshǎo, everything bodes ill, no positive signs (idiom); inauspicious/everything points ...
疑凶 yíxiōng, [疑兇], suspected of murder/criminal suspect
逢凶化吉 féngxiōnghuàjí, misfortune turns to blessing (idiom); to turn an inauspicious start to good acco...
凶宅 xiōngzhái, [兇宅], inauspicious abode/haunted house
主凶 凶相毕露 xiōngxiàngbìlù, [兇相畢露], show one's ferocious appearance (idiom); the atrocious features revealed/with fa...
吉凶 jíxiōng, good and bad luck (in astrology)
凶相 xiōngxiàng, [兇相], ferocious appearance
凶信 xiōngxìn, fateful news/news of sb's death
逞凶
猛 ⇒
猛 měng, ferocious/fierce/violent/brave/suddenly/abrupt/(slang) awesome
猛虎 měnghǔ, fierce tiger
猛烈 měngliè, fierce/violent (criticism etc)
勇猛 yǒngměng, bold and powerful/brave and fierce
凶猛 xiōngměng, [兇猛], fierce/violent/ferocious
猛禽 měngqín, bird of prey
猛兽 měngshòu, [猛獸], ferocious beast/fierce animal
猛击 měngjī, [猛擊], to slap/to smack/to punch
猛犸 měngmǎ, [猛獁], mammoth
迅猛 xùnměng, quick and violent
猛地 měngde, suddenly
威猛 wēiměng, bold and powerful
穷追猛打 猛攻 měnggōng, to attack violently/to storm
猛打 měngdǎ, to strike/wham!
猛然 měngrán, suddenly/abruptly
突飞猛进 tūfēiměngjìn, [突飛猛進], to advance by leaps and bounds
猛增 měngzēng, sharp increase/rapid growth
猛扑 měngpū, [猛撲], to charge/to pounce on/to swoop down on
猛将 měngjiàng, [猛將], fierce general/valiant military leader/fig. brave individual
洪水猛兽 hóngshuǐměngshòu, [洪水猛獸], lit. severe floods and fierce beasts (idiom)/fig. great scourges/extremely dange...
猛冲 měngchōng, [猛衝], to charge forward
猛涨 měngzhǎng, [猛漲], (of water) to soar/(of prices) to skyrocket
猛男 猛跌 měngdiē, drop sharply (e.g. stock prices)
猛龙 亚猛男 高歌猛进 gāogēměngjìn, [高歌猛進], to advance singing loudly (idiom); triumphant progress
扎猛子 zhāměngzi, to swim with head submerged
猛追 巧语猛 左路猛超 头猛龙