悬 ⇒
悬 xuán, [懸], to hang or suspend/to worry/public announcement/unresolved/baseless/without foun...
悬崖 xuányá, [懸崖], precipice/overhanging cliff
悬赏 xuánshǎng, [懸賞], to offer a reward/bounty
悬念 xuánniàn, [懸念], suspense in a movie, play etc/concern for sb's welfare
悬案 xuánàn, [懸案], unresolved question/unresolved case
悬挂 xuánguà, [懸掛], to suspend/to hang/(vehicle) suspension
悬浮 xuánfú, [懸浮], to float (in the air etc)/suspension
悬而未决 xuánérwèijué, [懸而未決], pending a decision/hanging in the balance
悬殊 xuánshū, [懸殊], widely different/large disparity
口若悬河 kǒuruòxuánhé, [口若懸河], mouth like a torrent (idiom)/eloquent/glib/voluble/have the gift of the gab
悬停 xuántíng, [懸停], to hover (helicopter, computer mouse etc)
悬空 xuánkōng, [懸空], to hang in the air/suspended in midair/(fig.) uncertain
悬崖勒马 xuányálèmǎ, [懸崖勒馬], lit. to rein in the horse at the edge of the precipice (idiom)/fig. to act in th...
悬崖峭壁 xuányáqiàobì, [懸崖峭壁], sheer cliffs and precipitous rock faces (idiom)
悬雍垂 xuányōngchuí, [懸雍垂], uvula (biology)
磁悬浮 cíxuánfú, [磁懸浮], magnetic levitation (train)/maglev
悬臂 xuánbì, [懸臂], cantilever
贫富悬殊 悬梁 倒悬 dàoxuán, [倒懸], lit. to hang upside down/fig. in dire straits
悬梯 悬索
停 ⇒
停 tíng, to stop/to halt/to park (a car)
停止 tíngzhǐ, to stop/to halt/to cease
停下 tíngxià, to stop
停车 tíngchē, [停車], to pull up (stop one's vehicle)/to park/(of a machine) to stop working/to stall
停车场 tíngchēchǎng, [停車場], parking lot/car park
暂停 zàntíng, [暫停], to suspend/time-out (e.g. in sports)/stoppage/pause (media player)
停手 停电 tíngdiàn, [停電], to have a power failure/power cut
停留 tíngliú, to stay somewhere temporarily/to stop over
停职 tíngzhí, [停職], to suspend (sb) from duties
停火 tínghuǒ, to cease fire/ceasefire
不停 bùtíng, incessant
停战 tíngzhàn, [停戰], armistice/cease fire
停车位 停机 tíngjī, [停機], (of a machine) to stop/to shut down/to park a plane/to finish shooting (a TV pro...
停顿 tíngdùn, [停頓], to halt/to break off/pause (in speech)
停靠 tíngkào, to call at/to stop at/berth
停停 停滞 tíngzhì, [停滯], stagnation/at a standstill/bogged down
停机坪 tíngjīpíng, [停機坪], aircraft parking ground/apron/tarmac (at airport)
停息 tíngxī, to stop/to cease
停泊 tíngbó, to anchor/anchorage/mooring (of a ship)
停工 tínggōng, to stop work/to shut down/to stop production
停学 停业 tíngyè, [停業], to cease trading (temporarily or permanently)/to close down
停滞不前 tíngzhìbùqián, [停滯不前], stuck and not moving forward (idiom); stagnant/in a rut/at a standstill
调停 tiáotíng, [調停], to reconcile/to mediate/to bring warring parties to agreement/to arbitrate
停歇 tíngxiē, to stop for a rest
马不停蹄 mǎbùtíngtí, [馬不停蹄], unrelenting/without stopping to rest
停车费 停步 tíngbù, to come to a stand/to stop
停课 tíngkè, [停課], to stop classes/to close (of school)
停放 tíngfàng, to park (a car etc)/to moor (a boat etc)/to leave sth (in a place)
停水 悬停 xuántíng, [懸停], to hover (helicopter, computer mouse etc)
停车楼 停刊 停产 tíngchǎn, [停產], to stop production
停赛 停车处 停薪留职 tíngxīnliúzhí, [停薪留職], leave of absence without pay
调停人 停机场 停机库 关停 guāntíng, [關停], (of a power plant, refinery etc) to shut down
停薪 停当 tíngdàng, [停當], settled/accomplished/ready
停表 tíngbiǎo, stopwatch/(sports) to stop the clock