惨 ⇒
惨 cǎn, [慘], miserable/wretched/cruel/inhuman/disastrous/tragic/dim/gloomy
悲惨 bēicǎn, [悲慘], miserable/tragic
惨剧 cǎnjù, [慘劇], tragedy/calamity/atrocity
惨重 cǎnzhòng, [慘重], disastrous
惨遭 cǎnzāo, [慘遭], to suffer (defeat, death etc)
惨叫 cǎnjiào, [慘叫], to scream/blood-curdling screech/miserable shriek
惨不忍睹 cǎnbùrěndǔ, [慘不忍睹], spectacle too horrible to endure (idiom); tragic sight/appalling scenes of devas...
惨败 cǎnbài, [慘敗], to suffer a crushing defeat
惨痛 cǎntòng, [慘痛], bitter/painful/deeply distressed
惨死 cǎnsǐ, [慘死], to die tragically/to meet with a violent death
凄惨 qīcǎn, [悽慘], plaintive/mournful/miserable
惨案 cǎnàn, [慘案], massacre/tragedy/CL:起[qǐ]
惨烈 cǎnliè, [慘烈], bitter/desperate
惨无人道 cǎnwúréndào, [慘無人道], inhuman (idiom)/brutal and unfeeling
惨绝人寰 cǎnjuérénhuán, [慘絕人寰], extremely tragic (idiom); with unprecedented brutality
惨淡 cǎndàn, [慘淡], dark/gloomy/dismal/by painstaking effort
惨状 cǎnzhuàng, [慘狀], devastation/miserable condition
惨白 cǎnbái, [慘白], deathly pale
惨象 惨祸 cǎnhuò, [慘禍], terrible tragedy/grave mishap
凄凄惨惨 惨淡经营 cǎndànjīngyíng, [慘淡經營], to manage by painstaking effort (idiom)
惨变 cǎnbiàn, [慘變], disastrous turn/tragic event
惨杀 cǎnshā, [慘殺], to slaughter/to kill mercilessly
叫 ⇒
叫 jiào, [呌], to shout/to call/to order/to ask/to be called/by (indicates agent in the passive...
叫做 jiàozuò, to be called/to be known as
名叫 míngjiào, called/named
尖叫 jiānjiào, to screech/to shriek
呼叫 hūjiào, to shout/to yell/(telecommunications) to call
叫醒 jiàoxǐng, to awaken/to wake sb up/to rouse
大喊大叫 dàhǎndàjiào, shouting and screaming (idiom); to scream loudly/to rant/to kick up a racket/to ...
叫声 jiàoshēng, [叫聲], yelling (sound made by person)/barking/braying/roaring (sound made by animals)
叫喊 jiàohǎn, exclamation/outcry/shout/yell
喊叫 hǎnjiào, to cry out/to shout
吼叫 hǒujiào, to howl
叫作 jiàozuò, to call/to be called
叫法 惨叫 cǎnjiào, [慘叫], to scream/blood-curdling screech/miserable shriek
乱叫 luànjiào, [亂叫], to inconsiderately shout
嚎叫 叫唤 jiàohuan, [叫喚], to cry out/to bark out a sound
叫嚷 jiàorǎng, to shout/to bellow one's grievances
叫好 jiàohǎo, to applaud/to cheer
叫嚣 jiàoxiāo, [叫囂], to hoot
随叫随到 suíjiàosuídào, [隨叫隨到], to be available at any time/to be on call
惊叫 jīngjiào, [驚叫], to cry out in fear
大呼小叫 dàhūxiǎojiào, to shout and quarrel/to make a big fuss
叫卖 jiàomài, [叫賣], to hawk (one's wares)/to peddle
被叫 喊叫声 号叫 鸣叫 míngjiào, [鳴叫], to emit a sound/(of birds, insects etc) to chirp, hoot etc/(of a siren, steam wh...
哭叫 呱呱叫 guāguājiào, excellent/tip-top
叫花子 jiàohuāzi, beggar
叫绝 叫骂 叫座 主叫 叫门 呼叫器 hūjiàoqì, pager/beeper
哀叫 嗷嗷叫 叫苦 jiàokǔ, to whine about hardships/to complain of one's bitter lot/to complain/to grumble
拍手叫好 拍案叫绝 pāiànjiàojué, [拍案叫絕], lit. slap the table and shout with praise (idiom); fig. wonderful!/amazing!/grea...
叫化子 jiàohuāzi, variant of 叫花子[jiào huā zi]
嘶叫 sījiào, to whinny (of a horse)/to neigh/to shout
叫屈 jiàoqū, to complain of an injustice/to lament sb's misfortune
詹叫来 叫菜 叫铉 叫号 叫苦不迭 jiàokǔbudié, to complain without stopping (idiom); to bitch endlessly/incessant grievances
杰叫成 熊叫来