惨 ⇒
惨 cǎn, [慘], miserable/wretched/cruel/inhuman/disastrous/tragic/dim/gloomy
悲惨 bēicǎn, [悲慘], miserable/tragic
惨剧 cǎnjù, [慘劇], tragedy/calamity/atrocity
惨重 cǎnzhòng, [慘重], disastrous
惨遭 cǎnzāo, [慘遭], to suffer (defeat, death etc)
惨叫 cǎnjiào, [慘叫], to scream/blood-curdling screech/miserable shriek
惨不忍睹 cǎnbùrěndǔ, [慘不忍睹], spectacle too horrible to endure (idiom); tragic sight/appalling scenes of devas...
惨败 cǎnbài, [慘敗], to suffer a crushing defeat
惨痛 cǎntòng, [慘痛], bitter/painful/deeply distressed
惨死 cǎnsǐ, [慘死], to die tragically/to meet with a violent death
凄惨 qīcǎn, [悽慘], plaintive/mournful/miserable
惨案 cǎnàn, [慘案], massacre/tragedy/CL:起[qǐ]
惨烈 cǎnliè, [慘烈], bitter/desperate
惨无人道 cǎnwúréndào, [慘無人道], inhuman (idiom)/brutal and unfeeling
惨绝人寰 cǎnjuérénhuán, [慘絕人寰], extremely tragic (idiom); with unprecedented brutality
惨淡 cǎndàn, [慘淡], dark/gloomy/dismal/by painstaking effort
惨状 cǎnzhuàng, [慘狀], devastation/miserable condition
惨白 cǎnbái, [慘白], deathly pale
惨象 惨祸 cǎnhuò, [慘禍], terrible tragedy/grave mishap
凄凄惨惨 惨淡经营 cǎndànjīngyíng, [慘淡經營], to manage by painstaking effort (idiom)
惨变 cǎnbiàn, [慘變], disastrous turn/tragic event
惨杀 cǎnshā, [慘殺], to slaughter/to kill mercilessly
景 ⇒
背景 bèijǐng, background/backdrop/context/(fig.) powerful backer/CL:種|种[zhǒng]
场景 chǎngjǐng, [場景], scene/scenario/setting
风景 fēngjǐng, [風景], scenery/landscape/CL:個|个[gè]
情景 qíngjǐng, scene/spectacle/circumstances/situation
景色 jǐngsè, scenery/scene/landscape/view
景象 jǐngxiàng, scene/sight (to behold)
景 Jǐng/jǐng, surname Jing, bright/circumstance/scenery
布景 bùjǐng, [佈景], (stage) set
前景 qiánjǐng, foreground/vista/(future) prospects/perspective
美景 měijǐng, beautiful scenery
不景气 bùjǐngqì, [不景氣], slack/in a slump
景观 jǐngguān, [景觀], landscape
海景 hǎijǐng, seascape/sea view
景点 jǐngdiǎn, [景點], scenic spot/place of interest (tourism)
外景 汉景 景仰 jǐngyǎng, to admire/to revere/to look up to
煞风景 shāfēngjǐng, [煞風景], to be an eyesore/(fig.) to spoil the fun/to be a wet blanket
夏景 全景 quánjǐng, panoramic view
远景 yuǎnjǐng, [遠景], prospect/long-range view
光景 guāngjǐng, circumstances/scene/about/probably
景致 jǐngzhì, view/scenery/scene
夜景 yèjǐng, nightscape
风景画 郑汉景 近景 好景不长 hǎojǐngbùcháng, [好景不長], a good thing doesn't last forever (idiom)
应景 yìngjǐng, [應景], according with the times/seasonal
景虎 风景如画 盆景 pénjǐng, bonsai/landscape in a pot
景气 jǐngqì, [景氣], (of economy, business etc) flourishing/prosperous
景民 水景 风景线 触景生情 chùjǐngshēngqíng, [觸景生情], scene which recalls past memories (idiom)/evocative of the past/reminiscent/to a...
此情此景 雪景 取景 实景 shíjǐng, [實景], real scene (not set up or posed)/real location (not a film studio set or theater...
拍外景 良辰美景 liángchénměijǐng, fine time, beautiful scenery (idiom); everything lovely
奇景 qíjǐng, wonderful scenery/amazing sight/(fig.) marvel
大煞风景 dàshāfēngjǐng, [大煞風景], see 大殺風景|大杀风景[dà shā fēng jǐng]
幻景 huànjǐng, illusion/mirage
内景 风景区 景区 jǐngqū, [景區], scenic area
年景 街景 jiējǐng, streetscape
触景伤情 chùjǐngshāngqíng, [觸景傷情], circumstances that evoke mixed feelings (idiom)
图景 景物 jǐngwù, scenery
景宰 景况 jǐngkuàng, [景況], circumstances
姜在景 崔贤景 盛景 shèngjǐng, grand view/magnificent landscape
景俊 景顺 高民景 胜景 shèngjǐng, [勝景], wonderful scenery
冬景 孙景俊 郑景镐 景天 取景框 qǔjǐngkuàng, rectangular frame used to view a scene (made out of cardboard etc, or formed by ...
雨景 新景观 景虎军 赵在景 韩承景 西洋景 xīyángjǐng, see 西洋鏡|西洋镜[xī yáng jìng]
于景虎 黄明景 景美 景琳 景珍 景永 景洪 Jǐnghóng, Jinghong county level city in Xishuangbanna Dai autonomous prefecture 西雙版納傣族自治州|...
景浩 景子 景仁 景信 贤景 李景 晚景 wǎnjǐng, evening scene/circumstances of one's declining years
沙景 高景民