摇 ⇒
摇滚 yáogǔn, [搖滾], rock 'n' roll (music)/to rock/to fall off
摇 Yáo/yáo, [搖], surname Yao, to shake/to rock/to row/to crank
摇摆 yáobǎi, [搖擺], to sway/to wobble/to waver
摇滚乐 yáogǔnyuè, [搖滾樂], rock music/rock 'n roll
动摇 dòngyáo, [動搖], to sway/to waver/to rock/to rattle/to destabilize/to pose a challenge to
摇头 yáotóu, [搖頭], to shake one's head
摇篮 yáolán, [搖籃], cradle
摇晃 yáohuàng, [搖晃], to rock/to shake/to sway
摇摆舞 yáobǎiwǔ, [搖擺舞], swing (dance)
摇摆不定 yáobǎibùdìng, [搖擺不定], indecisive/wavering
招摇 zhāoyáo, [招搖], to act ostentatiously/to brag/to show off
摇摇 摇钱树 yáoqiánshù, [搖錢樹], a legendary tree that sheds coins when shaken/a source of easy money (idiom)
摇摇欲坠 yáoyáoyùzhuì, [搖搖欲墜], tottering/on the verge of collapse
摇篮曲 yáolánqǔ, [搖籃曲], lullaby
摇动 yáodòng, [搖動], to shake/to sway
摇摇晃晃 摇身一变 yáoshēnyībiàn, [搖身一變], to change shape in a single shake/fig. to take on a new lease of life
招摇过市 zhāoyáoguòshì, [招搖過市], to parade oneself ostentatiously about town (idiom)
摇椅 yáoyǐ, [搖椅], rocking chair
摇曳 yáoyè, [搖曳], to sway gently (as in the wind)/(of a flame) to flicker
招摇撞骗 手摇 shǒuyáo, [手搖], hand-cranked
不可动摇 扶摇直上 fúyáozhíshàng, [扶搖直上], to skyrocket/to get quick promotion in one's career
摇摇摆摆 yáoyáobǎibǎi, [搖搖擺擺], swaggering/staggering/waddling
摇旗呐喊 yáoqínàhǎn, [搖旗吶喊], to wave flags and shout battle cries (idiom); to egg sb on/to give support to
摇头晃脑 摇撼 yáohàn, [搖撼], to shake/to rock
左摇 地动山摇 dìdòngshānyáo, [地動山搖], the earth quaked, the mountains shook (idiom); a tremendous battle
摇手 yáoshǒu, [搖手], to wave the hand (to say goodbye, or in a negative gesture)/crank handle
风雨飘摇 fēngyǔpiāoyáo, [風雨飄搖], tossed about by the wind and rain (idiom)/(of a situation) unstable
摇船 yáochuán, [搖船], to scull/to row a boat
毫不动摇 飘摇 piāoyáo, [飄搖], floating in the wind/swaying/tottering/unstable
摇头摆尾 yáotóubǎiwěi, [搖頭擺尾], to nod one's head and wag one's tail (idiom)/to be well pleased with oneself/to ...
摇蚊 毛团摇
钱 ⇒
钱 Qián/qián, [錢], surname Qian, coin/money/CL:筆|笔[bǐ]/unit of weight, one tenth of a tael 兩|两[liǎn...
钱包 qiánbāo, [錢包], purse/wallet
赚钱 zhuànqián, [賺錢], to earn money/moneymaking
金钱 jīnqián, [金錢], money/currency
价钱 jiàqian, [價錢], price
花钱 huāqián, [花錢], to spend money
值钱 zhíqián, [值錢], valuable/costly/expensive
挣钱 zhèngqián, [掙錢], to make money
零钱 língqián, [零錢], change (of money)/small change/pocket money
大钱 dàqián, [大錢], high denomination of banknotes or coins/lots of money/a big sum (e.g. a bribe)
洗钱 xǐqián, [洗錢], money laundering
钱财 qiáncái, [錢財], wealth/money
有钱 yǒuqián, [有錢], well-off/wealthy
工钱 gōngqián, [工錢], salary/wages
掏钱 零花钱 línghuāqián, [零花錢], pocket money/allowance
黑钱 hēiqián, [黑錢], dirty money
赌钱 dǔqián, [賭錢], to gamble
付钱 fùqián, [付錢], to pay money
零用钱 língyòngqián, [零用錢], pocket money/allowance/spending money
省钱 shěngqián, [省錢], to save money
本钱 běnqián, [本錢], capital/(fig.) asset/advantage/the means (to do sth)
赔钱 péiqián, [賠錢], to lose money/to pay for damages
摇钱树 yáoqiánshù, [搖錢樹], a legendary tree that sheds coins when shaken/a source of easy money (idiom)
小钱 钱币 qiánbì, [錢幣], money
钱德勒 找钱 zhǎoqián, [找錢], to give change
换钱 huànqián, [換錢], to change money/to sell
现钱 xiànqián, [現錢], cash
酒钱 jiǔqián, [酒錢], tip
一钱不值 yīqiánbùzhí, [一錢不值], not worth a penny/utterly worthless
血汗钱 xuèhànqián, [血汗錢], hard-earned money
钱夹 qiánjiā, [錢夾], wallet/Taiwan pr. [qián jiá]
钱袋 qiándài, [錢袋], purse/wallet
费钱 车钱 chēqián, [車錢], fare/transport costs
钱德 闲钱 捞钱 lāoqián, [撈錢], lit. to dredge for money/to make money by reprehensible means/to fish for a quic...
饭钱 房钱 fángqián, [房錢], charges for a room/house rental
钱真 私房钱 sīfángqián, [私房錢], secret purse/secret stash of money
赏钱 shǎngqian, [賞錢], tip/gratuity/monetary reward/bonus
钱德拉 钱德拉·沙瑞西 钱有权 钱庄 qiánzhuāng, [錢莊], money farm (dealing in illegal foreign currency of money laundering)
维德·钱伯斯 压岁钱 yāsuìqián, [壓歲錢], money given to children as new year present
钱箱 钱物 qiánwù, [錢物], money and things of value
向钱看 比利·钱伯斯 钱飞 定钱 dìngqian, [定錢], security deposit/earnest money (real estate)/good-faith deposit
钱伯斯 马钱子 银钱 yínqián, [銀錢], silver money (in former times)
钱放 温钱悦 钱存进 金钱豹 jīnqiánbào, [金錢豹], leopard
赔钱货 钱用光 穆钱达尼 维吉尼亚·钱伯斯 铜钱 余钱 yúqián, [餘錢], surplus money
钱和权 钱德尔 钱存好 钱为荣 钱洗白 钱一文 钱可存 钱拉 钱梅 钱库里 钱粮 qiánliáng, [錢糧], land tax/money and grain (given as tax or tribute)
钱原 钱尼 钱塞 钱连本 吴钱悦 钱修路 钱全花 多夫钱科 钱而生 付钱买春 钱存起 钱大福 钱照花 钱德勒泰森 茶钱 cháqián, [茶錢], tip/gratuity/money for tea
钱柏林 钱万年 钱以备 钱尼克
树 ⇒
树 shù, [樹], tree/CL:棵[kē]/to cultivate/to set up
树林 Shùlín/shùlín, [樹林], Shulin city in New Taipei City 新北市[Xīn běi shì], Taiwan, woods/grove/forest
树上 圣诞树 Shèngdànshù, [聖誕樹], Christmas tree
树枝 shùzhī, [樹枝], branch/twig
树木 shùmù, [樹木], tree
树叶 shùyè, [樹葉], tree leaves
树立 shùlì, [樹立], to set up/to establish
树丛 shùcóng, [樹叢], thicket/undergrowth
橡树 xiàngshù, [橡樹], oak
松树 sōngshù, [松樹], pine/pine tree/CL:棵[kē]
大树 Dàshù, [大樹], Tashu township in Kaohsiung county 高雄縣|高雄县[Gāo xióng xiàn], southwest Taiwan
树脂 shùzhī, [樹脂], resin
树敌 shùdí, [樹敵], to antagonize people/to make an enemy of sb
摇钱树 yáoqiánshù, [搖錢樹], a legendary tree that sheds coins when shaken/a source of easy money (idiom)
树桩 shùzhuāng, [樹樁], tree stump
树干 shùgàn, [樹幹], tree trunk
枫树 fēngshù, [楓樹], maple
柳树 liǔshù, [柳樹], willow
榆树 Yúshù/yúshù, [榆樹], Yushu county level city in Changchun 長春|长春, Jilin, elm
树皮 shùpí, [樹皮], tree bark
树根 shùgēn, [樹根], tree roots
爬树 夏树 独树一帜 dúshùyīzhì, [獨樹一幟], lit. to fly one's banner on a solitary tree (idiom); fig. to act as a loner/to s...
桉树 ānshù, [桉樹], eucalyptus
宏树 常青树 树荫 shùyìn, [樹蔭], shade of a tree
苹果树 树信 柏树 bǎishù, [柏樹], cypress tree/Taiwan pr. [bó shù]
桃树 táoshù, [桃樹], peach tree/CL:株[zhū]
树莓 shùméi, [樹莓], bramble/raspberry
树梢 shùshāo, [樹梢], the tip of a tree/treetop
椰子树 亚树美 建树 jiànshù, [建樹], to make a contribution/to establish/to found/contribution
植树 zhíshù, [植樹], to plant trees
白杨树 báiyángshù, [白楊樹], white poplar (Populus bonatii)
树懒 shùlǎn, [樹懶], sloth (zoology)
树杈 树原 梨树 Líshù/líshù, [梨樹], Lishu county in Siping 四平, Jilin/Lishu district of Jixi city 雞西|鸡西[Jī xī], Heilo...
榕树 róngshù, [榕樹], banyan
永树 红树林 hóngshùlín, [紅樹林], mangrove forest or swamp
橄榄树 gǎnlǎnshù, [橄欖樹], olive tree
常绿树 chánglǜshù, [常綠樹], evergreen tree
桦树 huàshù, [樺樹], birch
树阴 shùyīn, [樹陰], shade (of a tree)
树苗 shùmiáo, [樹苗], sapling
树蛙 shùwā, [樹蛙], tree frog
树冠 shùguān, [樹冠], treetop
橡胶树 xiàngjiāoshù, [橡膠樹], rubber tree
果树 guǒshù, [果樹], fruit tree/CL:棵[kē]
小树 xiǎoshù, [小樹], shrub/small tree/sapling/CL:棵[kē]
玉树 Yùshù, [玉樹], Yushu Tibetan autonomous prefecture (Tibetan: yus hru'u bod rigs rang skyong khu...
树原亮 枯树 真树子 菩提树 pútíshù, [菩提樹], pipal tree (Ficus religiosa)/bo fig tree/Bodhi tree (sacred to Buddhism and Hind...
树状 楠树 环氧树脂 huányǎngshùzhī, [環氧樹脂], epoxy resin (chemistry)
杨树 yángshù, [楊樹], poplar tree/various trees of genus Populus
裕树 银杏树 俊树 白蜡树 báilàshù, [白蠟樹], Chinese ash (Fraxinus chinensis), whose bark, flowers and leaves are used in TCM
杏树 xìngshù, [杏樹], apricot tree
树龄 树身 shùshēn, [樹身], tree trunk
树蜂 种树 zhòngshù, [種樹], to plant trees
卡树亚 夏树冲 树太远 红树丛 树坡 樱花树 树种 shùzhǒng, [樹種], tree species
棕树 zōngshù, [棕樹], palm tree
七叶树 qīyèshù, [七葉樹], Chinese horse chestnut (Aesculus chinensis)
针叶树 zhēnyèshù, [針葉樹], conifer
铁树开花 tiěshùkāihuā, [鐵樹開花], lit. the iron tree blooms (idiom)/a highly improbable or extremely rare occurren...
漆树 qīshù, [漆樹], lac tree (Rhus vernicifera)
白树 树胶 shùjiāo, [樹膠], tree resin/gum
韩洪树 春树 栗树开 枣树 zǎoshù, [棗樹], jujube tree/date tree/Zizyphus vulgaris/CL:棵[kē]
稀树 夏树也 楝树 树真 李子树 行道树 江永树 从树丛 绿树成荫 lǜshùchéngyìn, [綠樹成蔭], (of an area) to have trees with shade-giving foliage/(of a road) to be tree-line...
重树 中村直树 树友 洪树 招财树 之树 树挂 shùguà, [樹掛], ice (rime) formed on a tree
椴树 椰树 核桃树 梧桐树 哲树 圆树 南仁树 闻闻树 红树 hóngshù, [紅樹], red mangrove (Rhizophora mangle)/CL:棵[kē]
树碑立传 shùbēilìzhuàn, [樹碑立傳], lit. to erect a stele and write a biography (idiom)/to monumentalize/to glorify/...
槐树 huáishù, [槐樹], locust tree (Sophora japonica)
封树信 永树来 枞树 cōngshù, [樅樹], fir
桑树 sāngshù, [桑樹], mulberry tree, with leaves used to feed silkworms
泡桐树 老树 只见树木不见森林 zhǐjiànshùmùbùjiànsēnlín, [只見樹木不見森林], unable to see the wood for the trees/fig. only able to see isolated details, and...