肉 ⇒
肉 ròu, meat/flesh/pulp (of a fruit)/(coll.) (of a fruit) squashy/(of a person) flabby/i...
肌肉 jīròu, muscle/flesh
牛肉 niúròu, beef
鸡肉 jīròu, [雞肉], chicken meat
肉体 ròutǐ, [肉體], physical body
烤肉 kǎoròu, barbecue (lit. roast meat)
猪肉 zhūròu, [豬肉], pork
熏肉 xūnròu, [燻肉], bacon
血肉 xuèròu, flesh
肉丸 ròuwán, meatball
肉饼 ròubǐng, [肉餅], meat patty
肉桂 ròuguì, Chinese cinnamon (Cinnamomum cassia)
肥肉 féiròu, fat (e.g. pork fat)/fatty meat/(fig.) a gold mine/cash cow
羊肉 yángròu, mutton/goat meat
肉酱 ròujiàng, [肉醬], minced meat sauce/(fig.) mincemeat/a person cut to pieces
肉汁 ròuzhī, meat stock
骨肉 gǔròu, blood relation/kin/one's flesh and blood
肉眼 ròuyǎn, naked eye/layman's eyes
肉类 ròulèi, [肉類], meat
鱼肉 皮肉 píròu, skin and flesh/superficial/physical (suffering)/bodily
肉汤 ròutāng, [肉湯], meat soup/broth
肉馅 ròuxiàn, [肉餡], ground meat/mincemeat
肉麻 ròumá, sickening/corny/sappy/maudlin/fulsome (of praise)
肉排 肉食 ròushí, carnivorous
肉身 ròushēn, corporeal body
有血有肉 蟹肉 xièròu, crab meat
大肉 dàròu, pork
生肉 shēngròu, raw meat
咸肉 xiánròu, [鹹肉], bacon/salt-cured meat
肉欲 ròuyù, [肉慾], carnal desire
鲜肉 狗肉 gǒuròu, dog meat
肉片 ròupiàn, meat slice
肉搏 肉豆蔻 ròudòukòu, nutmeg (Myristica fragrans Houtt)/mace/Myristicaceae (family of plants producing...
弱肉强食 ruòròuqiángshí, [弱肉強食], lit. the weak are prey to the strong (idiom); fig. predatory behavior/the law of...
腐肉 fǔròu, rotting flesh/carrion
肉中刺 ròuzhōngcì, a thorn in one's flesh
鹿肉 lùròu, venison
炸肉 果肉 guǒròu, pulp
心惊肉跳 xīnjīngròutiào, [心驚肉跳], lit. heart alarmed, body leaping (idiom); fear and trepidation in the face of di...
腊肉 兔肉 粉蒸肉 肉瘤 ròuliú, wart/sarcoma/superfluous/useless
息肉 xīròu, (medicine) polyp
苦肉计 kǔròujì, [苦肉計], the trick of injuring oneself to gain the enemy's confidence/CL:條|条[tiáo]
亲骨肉 羊肉串 yángròuchuàn, lamb kebab
肉品 五花肉 wǔhuāròu, pork belly/streaky pork
肉末 ròumò, ground meat
里脊肉 瘦肉 shòuròu, lean meat
白肉 báiròu, plain boiled pork
肉感 ròugǎn, sexiness/sexy/sensuality/sensual/voluptuous
肉制品 肉搏战 ròubózhàn, [肉搏戰], hand-to-hand combat
肉质 ròuzhì, [肉質], quality of meat/succulent (botany)
绞肉机 jiǎoròujī, [絞肉機], meat grinder
肉牛 血肉相连 xuèròuxiānglián, [血肉相連], one's own flesh and blood (idiom); closely related
肉色 肉弹 肉冻 肉松 ròusōng, [肉鬆], meat floss/shredded dried pork
烧肉 精肉 肉包子 椰肉 肉联厂 冻肉 dòngròu, [凍肉], cold or frozen meat
皮开肉绽 píkāiròuzhàn, [皮開肉綻], flesh lacerated from corporal punishment (idiom)
肉鸡 ròujī, [肉雞], chicken raised for meat/broiler/(computing) zombie/infected computer in a botnet
肉皮 ròupí, pork skin
肉猪 驴肉 酱肉 火腿肉 肉食品 肉干 烤羊肉串 肉堡 肉库 肉丁 ròudīng, diced meat
肉票 ròupiào, hostage
肉样 红烧肉 hóngshāoròu, [紅燒肉], red braised pork
牛肉面 niúròumiàn, [牛肉麵], beef noodle soup
骨肉相连 gǔròuxiānglián, [骨肉相連], lit. interrelated as bones and flesh (idiom); inseparably related/closely intert...
横肉 héngròu, [橫肉], fierce-looking
焖牛肉 挂羊头卖狗肉 guàyángtóumàigǒuròu, [掛羊頭賣狗肉], lit. to hang a sheep's head while selling dog meat (idiom)/fig. to cheat/dishone...
冻猪肉
条 ⇒
条 tiáo, [條], strip/item/article/clause (of law or treaty)/classifier for long thin things (ri...
条件 tiáojiàn, [條件], condition/circumstances/term/factor/requirement/prerequisite/qualification/CL:個|...
条子 tiáozi, [條子], short note/slip of paper/stripe/(slang) cop/(old) prostitute
纸条 zhǐtiáo, [紙條], slip of paper
薯条 shǔtiáo, [薯條], french fries/french fried potatoes/chips
面条 miàntiáo, [麵條], noodles
条款 tiáokuǎn, [條款], clause (of contract or law)/CL:項|项[xiàng]
条例 tiáolì, [條例], regulations/rules/code of conduct/ordinances/statutes
条约 tiáoyuē, [條約], treaty/pact/CL:個|个[gè]
字条 zìtiáo, [字條], brief note
条纹 tiáowén, [條紋], stripe
线条 xiàntiáo, [線條], line (in drawing, calligraphy etc)/the lines or contours of a three-dimensional ...
苗条 miáotiao, [苗條], (of a woman) slim/slender/graceful
便条 biàntiáo, [便條], (informal) note/CL:張|张[zhāng],個|个[gè]
无条件 wútiáojiàn, [無條件], unconditional
萧条 xiāotiáo, [蕭條], bleak/desolate/(economic) depression or slump
信条 xìntiáo, [信條], creed/article of faith
死路一条 sǐlùyītiáo, [死路一條], (idiom) dead end/road to ruin
条理 tiáolǐ, [條理], arrangement/order/tidiness
井井有条 jǐngjǐngyǒutiáo, [井井有條], everything clear and orderly (idiom); neat and tidy
发条 fātiáo, [發條], spring/coil spring (spiral spring used to power clockwork)
头条 Tóutiáo/tóutiáo, [頭條], Toutiao, personalized content recommendation app (abbr. for 今日頭條|今日头条[Jīn rì Tóu...
链条 liàntiáo, [鏈條], chain/CL:根[gēn],條|条[tiáo]
有条不紊 yǒutiáobùwěn, [有條不紊], regular and thorough (idiom); methodically arranged
条文 tiáowén, [條文], clause/explanatory section in a document
星条旗 xīngtiáoqí, [星條旗], Stars and Stripes, the flag of the United States
条件反射 tiáojiànfǎnshè, [條件反射], conditioned reflex
教条 jiàotiáo, [教條], doctrine/dogma/creed/dogmatic
金条 jīntiáo, [金條], gold bar
条条框框 tiáotiáokuàngkuàng, [條條框框], fixed framework (idiom); restriction of social conventions and taboos (usually d...
封条 fēngtiáo, [封條], seal
条形码 tiáoxíngmǎ, [條形碼], barcode
藤条 téngtiáo, [藤條], rattan
假条 jiàtiáo, [假條], leave of absence request (from work or school)/excuse note/CL:張|张[zhāng]
条目 tiáomù, [條目], clauses and sub-clauses (in formal document)/entry (in a dictionary, encyclopedi...
油条 yóutiáo, [油條], youtiao (deep-fried breadstick)/CL:根[gēn]/slick and sly person
条条 一条心 yītiáoxīn, [一條心], to be of one mind/to think or act alike
收条 shōutiáo, [收條], receipt
条幅 tiáofú, [條幅], wall scroll (for painting or calligraphy)/banner
一条龙 yītiáolóng, [一條龍], lit. one dragon/integrated chain/coordinated process
布条 借条 jiètiáo, [借條], receipt for a loan/IOU
柳条 liǔtiáo, [柳條], willow/willow branches/wicker (material for basketwork)
通条 枝条 zhītiáo, [枝條], branch/twig/stem
必要条件 bìyàotiáojiàn, [必要條件], requirement/necessary condition (math)
慢条斯理 màntiáosīlǐ, [慢條斯理], unhurried/calm/composed/leisurely
长条 chángtiáo, [長條], strip
词条 cítiáo, [詞條], dictionary entry/lexical item/term
钢条 gāngtiáo, [鋼條], steel bar
先决条件 xiānjuétiáojiàn, [先決條件], precondition/prerequisite
赤条条 chìtiáotiáo, [赤條條], stark naked
条令 欠条 qiàntiáo, [欠條], IOU/certificate of indebtedness
回条 huítiáo, [回條], receipt/note acknowledging receipt
病假条 bìngjiàtiáo, [病假條], sick note/medical certificate for sick leave
条状 白条 báitiáo, [白條], IOU/informal document acknowledging a debt
戒条 jiètiáo, [戒條], commandment/precept
教条主义 jiàotiáozhǔyì, [教條主義], dogmatism
东条英机 DōngtiáoYīngjī, [東條英機], Tojo Hideki (1884-1948), Japanese military leader hanged as war criminal in 1948
条规 tiáoguī, [條規], rule
身条 留言条 粗线条 有条有理 yǒutiáoyǒulǐ, [有條有理], everything clear and orderly (idiom); neat and tidy
锯条 jùtiáo, [鋸條], a sawblade
柳条箱 木条 条绒 条码 tiáomǎ, [條碼], barcode
天条 同盟条约 逐条 条件句 tiáojiànjù, [條件句], conditional clause
条石 条理性 钢锯条 齿条 chǐtiáo, [齒條], rack (and pinion)
粉条 fěntiáo, [粉條], vermicelli made from mung bean starch etc
一条条 炉条 东条 辐条 fútiáo, [輻條], (wheel) spoke
三条 sāntiáo, [三條], three of a kind (poker)
条头 条桌 条施 条形 tiáoxíng, [條形], a bar/a strip
密封条