闲 ⇒
闲 xián, [閑]/[閒], enclosure/(variant of 閒|闲[xián]) idle/unoccupied/leisure, idle/unoccupied/leisur...
管闲事 guǎnxiánshì, [管閒事], to meddle/to be a "nosy Parker"/to be too inquisitive about other people's busin...
闲逛 xiánguàng, [閑逛], to stroll
休闲 xiūxián, [休閒], leisure/relaxation/not working/idle/to enjoy leisure/to lie fallow
闲聊 xiánliáo, [閒聊], to chat/casual conversation
多管闲事 duōguǎnxiánshì, [多管閒事], meddling in other people's business
空闲 kòngxián, [空閒], idle/free time/leisure/unused (place)
游手好闲 yóushǒuhàoxián, [遊手好閑], to idle about
闲话 xiánhuà, [閒話], casual conversation/chat/gossip/to talk about (whatever comes to mind)
悠闲 yōuxián, [悠閑]/[悠閒], variant of 悠閒|悠闲/leisurely, leisurely/carefree/relaxed
闲人 xiánrén, [閑人]/[閒人], variant of 閒人|闲人[xián rén]/idle person/idler/unconcerned person, idle person/idl...
闲事 xiánshì, [閑事], other people's business
闲谈 xiántán, [閑談]/[閒談], variant of 閒談|闲谈[xián tán], to chat
说闲话 闲暇 xiánxiá, [閑暇]/[閒暇], leisure/free time/unoccupied/not in use, leisure
闲扯 xiánchě, [閒扯], to chat/idle talk
清闲 qīngxián, [清閒], idle/leisurely
闲工夫 闲置 xiánzhì, [閒置], to leave sth unused/to lie idle
闲言碎语 xiányánsuìyǔ, [閑言碎語], idle gossip/irrelevant nonsense/slanderous rumor
闲坐 xiánzuò, [閑坐], to sit around/to sit idly
闲钱 闲杂 xiánzá, [閑雜], (employee) having no fixed duties
闲荡 闲心 xiánxīn, [閑心], leisurely mood/relaxed frame of mind
休闲装 等闲之辈 děngxiánzhībèi, [等閒之輩], (in the negative) (not) to be trifled with
闲不住 休闲服 闲庭信步 闲适 xiánshì, [閒適], leisurely and comfortable/relaxed
得闲 闲言闲语 xiányánxiányǔ, [閒言閒語], idle gossip
闲书 xiánshū, [閒書], light reading
偷闲 tōuxián, [偷閑]/[偷閒], to snatch a moment of leisure/to take a break from work/also written 偷閒|偷闲[tōu x...
忙里偷闲 闲散 xiánsǎn, [閑散], idle/unused/at leisure
消闲 xiāoxián, [消閒], to spend one's leisure time/to idle away the time
赋闲 fùxián, [賦閒], to stay idle at home/to have resigned from office/to be unemployed/to have been ...
等闲 děngxián, [等閒], ordinary/common/unimportant/idly/for no reason
悠闲自在 吃闲饭 chīxiánfàn, [吃閒飯], to live as a parasite/doing nothing to earn one's keep
闲情逸致 安闲 ānxián, [安閑]/[安閒], at one's ease/carefree, peaceful and carefree/leisurely
悠闲自得 等闲视之 休闲游 休闲地 农闲
居 ⇒
居然 jūrán, unexpectedly/to one's surprise/go so far as to
邻居 línjū, [鄰居], neighbor/next door/CL:個|个[gè]
居民 jūmín, resident/inhabitant
居住 jūzhù, to reside/to dwell/to live in a place/resident in
居 Jū/jī/jū, surname Ju, (archaic) sentence-final particle expressing a doubting attitude, to...
同居 tóngjū, to live together
分居 fēnjū, to separate (married couple)/to live apart (of husband and wife, family members)
起居室 qǐjūshì, living room/sitting room
定居 dìngjū, to settle (in some city, country etc)/to take up residence
穴居 xuéjū, to live in a cave/(of animals) to be of burrowing habit
隐居 yǐnjū, [隱居], to live in seclusion
家居 jiājū, home/residence/to stay at home (unemployed)
独居 dújū, [獨居], to live alone/to live a solitary existence
移居 yíjū, to migrate/to move to a new place of residence
居家 jūjiā, to live at home/to stay at home/home (schooling etc)/in-home (care etc)/househol...
居留 jūliú, residence/to reside
居民区 jūmínqū, [居民區], residential area/neighborhood
居住地 jūzhùdì, current address/place of residence
居住区 居高临下 jūgāolínxià, [居高臨下], to live high and look down (idiom)/to overlook/to tower above/to occupy the high...
聚居 jùjū, to inhabit a region (esp. ethnic group)/to congregate
聚居地 jùjūdì, inhabited land/habitat
居于 群居 qúnjū, to live together (in a large group or flock)
寄居 jìjū, to live away from home
新居 xīnjū, new residence/new home
位居 wèijū, to be located at
定居点 dìngjūdiǎn, [定居點], settlement
自居 zìjū, to consider oneself as/to believe oneself to be
居室 jūshì, room/apartment
聚居区 居里 jūlǐ, curie (Ci) (loanword)
安居乐业 ānjūlèyè, [安居樂業], to live in peace and work happily (idiom)
居心 jūxīn, to harbor (evil) intentions/to be bent on/a tranquil heart or mind
故居 gùjū, former residence
后来居上 hòuláijūshàng, [後來居上], lit. late-comer lives above (idiom); the up-and-coming youngster outstrips the o...
离群索居 起居 qǐjū, everyday life/regular pattern of life
居留权 jūliúquán, [居留權], right of abode (law)
寄居蟹 jìjūxiè, hermit crab
居心叵测 jūxīnpǒcè, [居心叵測], harboring unfathomable motives (idiom)
迁居 qiānjū, [遷居], to move (from one residence to another)
居心不良 jūxīnbùliáng, to harbor evil intentions (idiom)
居民楼 身居 居委会 jūwěihuì, [居委會], neighbourhood committee
深居简出 居中 jūzhōng, positioned between (two parties)/to mediate between
民居 mínjū, houses/homes
退居二线 tuìjūèrxiàn, [退居二線], to withdraw to the second line of duty/to resign from a leading post (and assume...
居多 jūduō, to be in the majority
安居 Ānjū/ānjū, Anju district of Suining city 遂寧市|遂宁市[Suì níng shì], Sichuan, to settle down/to ...
寡居 guǎjū, to live as a widow
土著居民 居功 jūgōng, to claim credit for oneself
屈居 囤积居奇 túnjījūqí, [囤積居奇], to hoard and profiteer/to speculate
混居 幽居 侨居 qiáojū, [僑居], to live far away from one's native place/to reside in a foreign country
蜗居 wōjū, [蝸居], humble abode/to live (in a tiny, cramped space)
蛰居 zhéjū, [蟄居], to live in seclusion
居汉文 两居室 居留证 jūliúzhèng, [居留證], residence permit
三居室 居者 旧居 jiùjū, [舊居], old residence/former home
居勇 旅居 lǚjū, to stay away from home/residence abroad/sojourn
人居 rénjū, human habitat
集居 jíjū, community/living together
跃居 yuèjū, [躍居], to vault
居民点 jūmíndiǎn, [居民點], residential area
居那加德 安居工程 ānjūgōngchéng, housing project for low-income urban residents
居乔治亚 居大熊 居安思危 jūānsīwēi, to think of danger in times of safety/to be vigilant in peacetime (idiom)
家居服 饮食起居 居高不下 jūgāobùxià, (of prices, rates etc) to remain high
皮埃尔居里 高居 gāojū, to stand above/to occupy an important position/to rank (among the top few)
散居 sǎnjū, (of a group of people) to live scattered over an area
居安 居昌 杂居 zájū, [雜居], cohabitation (of different populations or races)/to coexist
孀居 shuāngjū, to live in widowhood (formal)
归化居 居斯塔夫·福 关居来