香 ⇒
香 xiāng, fragrant/sweet smelling/aromatic/savory or appetizing/(to eat) with relish/(of s...
香槟 xiāngbīn, [香檳], champagne (loanword)
香水 xiāngshuǐ, perfume/cologne
香烟 xiāngyān, [香煙], cigarette/smoke from burning incense/CL:支[zhī],條|条[tiáo]
口香糖 kǒuxiāngtáng, chewing gum
香肠 xiāngcháng, [香腸], sausage/CL:根[gēn]
香蕉 xiāngjiāo, banana/CL:枝[zhī],根[gēn],個|个[gè],把[bǎ]
香港 Xiānggǎng, Hong Kong
香草 xiāngcǎo, aromatic herb/vanilla/alternative name for Eupatorium fortunei/(fig.) loyal and ...
香味 xiāngwèi, fragrance/bouquet/sweet smell/CL:股[gǔ]
香料 xiāngliào, spice/flavoring/condiment/perfume
香槟酒 xiāngbīnjiǔ, [香檳酒], champagne (loanword)/CL:瓶[píng],杯[bēi]
郁金香 yùjīnxiāng, [鬱金香], tulip
芳香 fāngxiāng, balmy/fragrant/aromatic (chemistry)
香皂 xiāngzào, perfumed soap/toilet soap/CL:塊|块[kuài]
香椿 xiāngchūn, Chinese toon (Toona sinensis), deciduous tree whose young leaves are used as a v...
茴香 huíxiāng, fennel (Foeniculum vulgare)
香格里拉 Xiānggélǐlā, Shangri-La (mythical location)/Shangri-La town and county in Dêqên or Diqing Tib...
香气 xiāngqì, [香氣], fragrance/aroma/incense
香甜 xiāngtián, fragrant and sweet/sound (sleep)
花香 huāxiāng, fragrance of flowers
丁香 dīngxiāng, lilac (Syringia vulgaris)/clove (Eugenia aromatica)
香波 xiāngbō, shampoo (loanword)/see 洗髮皂|洗发皂[xǐ fà zào]
檀香山 Tánxiāngshān, Honolulu, capital of Hawaii/also transliterated as 火奴魯魯|火奴鲁鲁
麝香 shèxiāng, musk
香奈 香榭丽舍 Xiāngxièlìshè, [香榭麗舍], Champs Élysées
吃香 chīxiāng, popular/in demand/well regarded
春香 松香 sōngxiāng, rosin/pine rosin
清香 qīngxiāng, sweet scent/fragrant odor
香子 香香 藿香 huòxiāng, wrinkled giant hyssop/Agastache rugosa (botany)
香艳 xiāngyàn, [香艷], alluring/erotic/romantic
香喷喷 xiāngpēnpēn, [香噴噴], delicious/savory
香菜 xiāngcài, coriander/cilantro/Coriandrum sativum
瑞香 ruìxiāng, winter daphne
香菇 xiānggū, shiitake (Lentinus edodes), an edible mushroom
香瓜 xiāngguā, cantaloupe melon
檀香 tánxiāng, sandalwood
喷香 pènxiāng, [噴香], fragrant/delicious
香醇 xiāngchún, rich and mellow (flavor or aroma)
香娜 紫丁香 zǐdīngxiāng, lilac
香烟盒 香夏子 烧香 shāoxiāng, [燒香], to burn incense
香油 xiāngyóu, sesame oil/perfumed oil
芳香剂 乳香 rǔxiāng, frankincense
香炉 xiānglú, [香爐], a censer (for burning incense)/incense burner/thurible
香火 xiānghuǒ, incense burning in front of a temple/burning joss sticks
丁香花 醇香 抹香鲸 mǒxiāngjīng, [抹香鯨], sperm whale (Physeter macrocephalus)/cachalot
里香子 香花 xiānghuā, fragrant flower/fig. beneficial (of artworks etc)
香港脚 Xiānggǎngjiǎo, [香港腳], athlete's foot
香精 xiāngjīng, seasoning/condiment/flavoring/dressing/essences
五香 wǔxiāng, five spice seasoned/incorporating the five basic flavors of Chinese cooking (swe...
阿香 薰香 惠里香 真香 zhēnxiāng, awesome (expression of approval used hypocritically after bitching about the exa...
檀香木 浓香 nóngxiāng, [濃香], strong fragrance/pungent
香干 xiānggān, [香乾], smoked bean curd
香米 古色古香 gǔsègǔxiāng, interesting and appealing (of old locations, objects etc)
香农 焚香 fénxiāng, to burn incense
果香 香蒲 xiāngpú, Typha orientalis/broadleaf cumbungi/bulrush/cattail
香苗 香粉 xiāngfěn, face powder/talcum powder
香烛 xiāngzhú, [香燭], joss stick and candle
馨香 xīnxiāng, fragrance/fragrant (of incense)
香川 香普利 酒香 幽香 yōuxiāng, delicate fragrance
香子兰 xiāngzǐlán, [香子蘭], vanilla/Vanilla planifolia
田由香 查布丽丝香 吉恩·希伯香 香蕉叶 体香 木香 mùxiāng, costus root (medicinal herb)/aucklandia/Saussurea costus/Dolomiaea souliei
香脂 xiāngzhī, balsam/face cream
香芹 晚香玉 香夏 芸香 yúnxiāng, [蕓香], Rutaceae/the citrus family
甜香 香吻 xiāngwěn, kiss
香恩 加香 香农河 南香新 白里香 香泽 波特贝拉香 大茴香 dàhuíxiāng, Chinese anise/star anise
夜来香 yèláixiāng, [夜來香], tuberose/Cestrum nocturnum, see also 夜香木
朝香 书香 shūxiāng, [書香], literary reputation
香车宝马 xiāngchēbǎomǎ, [香車寶馬], magnificent carriage and precious horses (idiom); rich family with extravagant l...
库鲁克香 由香子 沉香 chénxiāng, Chinese eaglewood/agarwood tree (Aquilaria agallocha)/lignum aloes
麦香 白香宾 国色天香 guósètiānxiāng, [國色天香], national grace, divine fragrance (idiom); an outstanding beauty
小茴香 xiǎohuíxiāng, fennel/fennel seed
国香 百香果 bǎixiāngguǒ, passion fruit
喷喷香 pēnpēnxiāng, [噴噴香], see 香噴噴|香喷喷[xiāng pēn pēn]
香薰 xiāngxūn, aromatherapy
香吻中 香客 xiāngkè, Buddhist pilgrim/Buddhist worshipper
香宾 香浓 培根香 根香柱 那薰香 斯坦·香 涂香 香酥鸡 余香 香气扑鼻 异香 yìxiāng, [異香], rare perfume
秦爷敬香 美香
港 ⇒
港 Gǎng/gǎng, Hong Kong, abbr. for 香港[Xiāng gǎng]/surname Gang, harbor/port/CL:個|个[gè]
港口 gǎngkǒu, port/harbor
香港 Xiānggǎng, Hong Kong
海港 hǎigǎng, seaport/harbor
咏港 港湾 gǎngwān, [港灣], natural harbor/bay serving as harbor
珍珠港 ZhēnzhūGǎng, Pearl Harbor (Hawaii)
避风港 bìfēnggǎng, [避風港], haven/refuge/harbor/CL:座[zuò],個|个[gè]
港务局 gǎngwùjú, [港務局], port authority
亚历山大港 出港 chūgǎng, to leave harbor/departure (at airport)
岘港 Xiàngǎng, [峴港], Da Nang or Danang, Vietnam
香港脚 Xiānggǎngjiǎo, [香港腳], athlete's foot
莫特港 空港 kōnggǎng, airport (abbr. for 航空港[háng kōng gǎng])
巴尔港 入港 港务 太子港 Tàizǐgǎng, Port-au-Prince, capital of Haiti
港口区 Gǎngkǒuqū, [港口區], Gangkou district of Fangchenggang city 防城港市[Fáng chéng gǎng shì], Guangxi
渔港 yúgǎng, [漁港], fishing port
深水港 军港 jūngǎng, [軍港], naval port/naval base
港人 Gǎngrén, Hong Kong person or people
安咏港 萨洛港 泳港 良港 liánggǎng, good harbor
自由港 zìyóugǎng, free port
斯卓港 港币 Gǎngbì, [港幣], Hong Kong currency/Hong Kong dollar
海港区 Hǎigǎngqū, [海港區], harbor district/Haigang district of Qinhuangdao city 秦皇島市|秦皇岛市[Qín huáng dǎo shì...
脚 ⇒
脚 jiǎo/jué, [腳], foot/leg (of an animal or an object)/base (of an object)/CL:雙|双[shuāng],隻|只[zhī]...
脚趾 jiǎozhǐ, [腳趾], toe
手脚 shǒujiǎo, [手腳], hand and foot/movement of limbs/action/trick/step in a procedure (CL: 道[dào])
脚踝 jiǎohuái, [腳踝], ankle
脚下 jiǎoxià, [腳下], under the foot
脚步 jiǎobù, [腳步], footstep/step
脚印 jiǎoyìn, [腳印], footprint
蹩脚 biéjiǎo, [蹩腳], inferior/shoddy/lousy/lame
大脚 dàjiǎo, [大腳], naturally-formed feet (as opposed to bound feet 小腳|小脚[xiǎo jiǎo])/long kick (soc...
指手画脚 zhǐshǒuhuàjiǎo, [指手畫腳], to gesticulate while talking (idiom)/to explain by waving one's hands/to critici...
脚趾头 jiǎozhǐtou, [腳趾頭], toe
脚尖 jiǎojiān, [腳尖], the extremity of the foot
脚踏车 jiǎotàchē, [腳踏車], bicycle/bike (Tw)/CL:輛|辆[liàng]
脚底 jiǎodǐ, [腳底], soles of the feet
落脚 luòjiǎo, [落腳], to stay for a time/to stop over/to lodge/to sink down (into soft ground)/leftove...
左脚 脚跟 jiǎogēn, [腳跟], heel
动手动脚 dòngshǒudòngjiǎo, [動手動腳], to come to blows/to paw/to grope/to get fresh
绊脚石 bànjiǎoshí, [絆腳石], stumbling block/obstacle/someone who gets in your way
拳脚 quánjiǎo, [拳腳], Chinese boxing/fist and feet/punching and kicking
脚步声 手忙脚乱 shǒumángjiǎoluàn, [手忙腳亂], to act with confusion/to be in a flurry/to be flustered
赤脚 chìjiǎo, [赤腳], barefoot
脚踏实地 jiǎotàshídì, [腳踏實地], to have one's feet firmly planted on the ground (idiom); realistic without fligh...
马脚 mǎjiǎo, [馬腳], sth one wishes to conceal/the cat (as in "let the cat out of the bag")
跺脚 做手脚 zuòshǒujiǎo, [做手腳], to defraud/to rig up (a scam)
阵脚 脚本 jiǎoběn, [腳本], script
腿脚 tuǐjiǎo, [腿腳], legs and feet/ability to walk/strides
三脚架 sānjiǎojià, [三腳架], tripod/derrick crane
脚后跟 jiǎohòugēn, [腳後跟], heel
脚板 jiǎobǎn, [腳板], the sole of the foot
小脚 xiǎojiǎo, [小腳], bound feet (traditional)
脚手架 jiǎoshǒujià, [腳手架], scaffolding
垫脚石 diànjiǎoshí, [墊腳石], stepping stone/fig. person used to advance one's career
双脚 shuāngjiǎo, [雙腳], two legs/both feet
毛手毛脚 máoshǒumáojiǎo, [毛手毛腳], carelessly and haphazardly/to paw/to grope/to get fresh
脚镣 jiǎoliào, [腳鐐], fetters/leg-irons
脚指头 落脚点 山脚下 脚掌 jiǎozhǎng, [腳掌], the sole of the foot
山脚 shānjiǎo, [山腳], foot of a mountain
抱佛脚 bàofójiǎo, [抱佛腳], lit. to clasp the Buddha's feet (without ever having burned incense) (idiom); fi...
脚丫 起脚 修脚 xiūjiǎo, [修腳], pedicure
高脚杯 gāojiǎobēi, [高腳杯], goblet
脚丫子 jiǎoyāzi, [腳丫子], (coll.) foot
蹑手蹑脚 nièshǒunièjiǎo, [躡手躡腳], to walk quietly on tiptoe (idiom)
韵脚 yùnjiǎo, [韻腳], rhyming word ending a line of verse/rhyme
歇脚 xiējiǎo, [歇腳], to stop on the way for a rest
前脚 qiánjiǎo, [前腳], one moment ..., (the next ...)/leading foot (in walking)
脚链 拳打脚踢 quándǎjiǎotī, [拳打腳踢], lit. to punch and kick (idiom); to beat up/fig. determined to sort out a problem
缩手缩脚 suōshǒusuōjiǎo, [縮手縮腳], bound hand and foot (idiom); constrained
裤脚 大手大脚 dàshǒudàjiǎo, [大手大腳], extravagant (idiom); to throw away money by the handful/wasteful
下脚 后脚 hòujiǎo, [後腳], (one moment ...,) the next .../trailing foot (in walking)
露马脚 lòumǎjiǎo, [露馬腳], to reveal the cloven foot (idiom); to unmask one's true nature/to give the game ...
脚注 jiǎozhù, [腳注], footnote
轻手轻脚 qīngshǒuqīngjiǎo, [輕手輕腳], (to move or do sth) softly and quietly (idiom)
脚蹼 jiǎopǔ, [腳蹼], flippers/fins
针脚 注脚 zhùjiǎo, [註腳], footnote
脚气 jiǎoqì, [腳氣], beriberi/athlete's foot
站住脚 脚脖子 jiǎobózi, [腳脖子], (coll.) ankle
垫脚 diànjiao, [墊腳], litter (animal bedding)
脚力 修脚师 xiūjiǎoshī, [修腳師], pedicurist
蹩脚货 猪脚 香港脚 Xiānggǎngjiǎo, [香港腳], athlete's foot
跳脚 tiàojiǎo, [跳腳], to stomp or hop about (in anxiety, anger etc)/to dance on one's feet/hopping mad...
跟脚 gēnjiǎo, [跟腳], to feet the feet perfectly/to follow closely/hard on sb's heels
墙脚 脚底板 脚爪 jiǎozhǎo, [腳爪], paw/claw
脚背 jiǎobèi, [腳背], instep (upper surface of the foot)
赤脚医生 chìjiǎoyīshēng, [赤腳醫生], barefoot doctor/farmer with paramedical training (PRC)
挖墙脚 wāqiángjiǎo, [挖牆腳], to undermine/to let someone down/to seduce someone away from something
脚癣 jiǎoxuǎn, [腳癬], athlete's foot
脚蹬子 脚心 jiǎoxīn, [腳心], arch of the foot
落脚处 脚骨 根脚 脚盆 脚炉 脚灯 脚夫 jiǎofū, [腳夫], porter/bearer
脚面 jiǎomiàn, [腳面], instep (upper surface of the foot)
国脚 脚踏船 四脚蛇 sìjiǎoshé, [四腳蛇], lizard/common spoken equivalent of 蜥蜴[xī yì]
脚踏式 费手脚