伏 ⇒
伏特 fútè, volt (loanword)
伏 Fú/fú, surname Fu, to lean over/to fall (go down)/to hide (in ambush)/to conceal onesel...
埋伏 máifú, to ambush/to lie in wait for/to lie low/ambush
伏击 fújī, [伏擊], ambush/to ambush
起伏 qǐfú, to move up and down/to undulate/ups and downs
潜伏 qiánfú, [潛伏], to hide/to cover up/to conceal
危机四伏 wēijīsìfú, [危機四伏], danger lurks on every side (idiom)
伏法 fúfǎ, to be executed
跌宕起伏 制伏 zhìfú, to overpower/to overwhelm/to subdue/to check/to control
伏尔泰 Fúěrtài, [伏爾泰], Voltaire (1694-1778), Enlightenment philosopher
伏兵 fúbīng, hidden troops/ambush
潜伏期 qiánfúqī, [潛伏期], incubation period (of disease)
蛰伏 zhéfú, [蟄伏], hibernation/living in seclusion
降伏 xiángfú, to subdue/to vanquish/to tame
伏里克 伏尔加 伏拉斯卡 千伏 qiānfú, kilovolt
此起彼伏 cǐqǐbǐfú, up here, down there (idiom); to rise and fall in succession/no sooner one subsid...
伏洛迪亚 起起伏伏的 伏尔 心潮起伏 伏尔思 伏罪 fúzuì, variant of 服罪[fú zuì]
埋伏圈 蹲伏 dūnfú, to crouch low and bend forward (esp. in hiding or in wait)
打埋伏 dǎmáifu, to lie in wait/to ambush/to conceal sth
屈伏 小伏 伏勒德 阿伏加 伏击圈 伏尔塔瓦 伏牛 伏击战 起伏跌宕 三伏天 sānfútiān, three periods forming the hottest periods of summer, from mid-July to mid-August...
伏加特 伏见之 伏都术士 老骥伏枥 lǎojìfúlì, [老驥伏櫪], lit. an old steed in the stable still aspires to gallop 1000 miles (idiom); fig....
蜷伏 quánfú, to curl up/to lie with knees drawn up/to huddle up
隐伏 yǐnfú, [隱伏], to hide/to lie low
伏贴 伏斯 伏笔 fúbǐ, [伏筆], foreshadowing (literary device)/foretaste of material to come (in essay or story...
鬼伏身 潜伏性 伏娃 伏天 fútiān, the hottest period of the year/see 三伏天[sān fú tiān]
伏兰
隔 ⇒
隔壁 gébì, next door/neighbor
隔 gé, to separate/to partition/to stand or lie between/at a distance from/after or at ...
隔离 gélí, [隔離], to separate/to isolate
隔间 géjiān, [隔間], compartment/booth/cubicle/partitioned-off area
间隔 jiàngé, [間隔], gap/interval/compartment/to divide/to separate/to leave a gap of (two weeks, thr...
相隔 xiānggé, separated by (distance or time etc)
与世隔绝 yǔshìgéjué, [與世隔絕], to be cut off from the rest of the world (idiom)
隔音 géyīn, soundproofing
隔绝 géjué, [隔絕], isolated (from the world)/disconnected
隔阂 géhé, [隔閡], misunderstanding/estrangement/(language etc) barrier
分隔 fēngé, to divide/to separate/partition
隔膜 gémó, diaphragm (anatomy)/distant (socially aloof)/divided by lack of mutual comprehen...
阻隔 zǔgé, to separate/to cut off
隔热 gérè, [隔熱], to insulate thermally/insulating (material, effect etc)
隔离室 隔板 隔夜 géyè, overnight/of the previous day
时隔 shígé, [時隔], separated in time (usu. followed by a quantity of time)
隔断 géduàn, [隔斷], partition/to stand between/wall or fence serving as partition
隔离带 恍如隔世 huǎngrúgéshì, like a thing of the previous generation/as if it were a lifetime ago
隔岸观火 géànguānhuǒ, [隔岸觀火], to watch the fires burning across the river/to delay entering the fray until all...
隔三差五 gésānchàwǔ, every few days (idiom)
隔日 gérì, see 隔天[gé tiān]
一墙之隔 隔离舱 纵隔 zònggé, [縱隔], mediastinum (organs and tissues in the thorax between the lungs)
隔离法 隔离线 隔音室
核 ⇒
核弹 hédàn, [核彈], nuclear warhead
核 hé, [覈], pit/stone/nucleus/nuclear/to examine/to check/to verify, variant of 核[hé]/to inv...
核心 héxīn, core/nucleus
核武器 héwǔqì, nuclear weapon
核磁共振 hécígòngzhèn, nuclear magnetic resonance (NMR)
核对 héduì, [核對], to check/to verify/to audit/to examine
核实 héshí, [核實], to verify/to check
核查 héchá, to examine/to inspect
核桃 hétao, walnut/CL:個|个[gè],棵[kē]
核电站 hédiànzhàn, [核電站], nuclear power plant
审核 shěnhé, [審核], to audit/to investigate thoroughly
核能 hénéng, nuclear energy
核子 hézǐ, nuclear/nucleus
核爆 肺结核 fèijiéhé, [肺結核], tuberculosis/TB
考核 kǎohé, to examine/to check up on/to assess/to review/appraisal/review/evaluation
核反应堆 héfǎnyìngduī, [核反應堆], nuclear reactor
核弹头 hédàntóu, [核彈頭], nuclear reentry vehicle/nuclear warhead
地核 dìhé, core of the earth (geology)
核武 héwǔ, nuclear weapon
核废料 内核 nèihé, [內核], kernel (computer science)
核辐射 héfúshè, [核輻射], nuclear radiation
核战争 核准 hézhǔn, to authorize/to investigate then ratify
核仁 hérén, nucleolus (within nucleus of cell)
核爆炸 hébàozhà, nuclear explosion
核装置 hézhuāngzhì, [核裝置], nuclear device
细胞核 xìbāohé, [細胞核], nucleus (of cell)
山核桃 shānhétao, hickory
核电厂 hédiànchǎng, [核電廠], nuclear power plant
核潜艇 结核 jiéhé, [結核], tuberculosis/consumption/nodule
原子核 yuánzǐhé, atomic nucleus
复核 fùhé, [復核], to reconsider/to reexamine/to review (e.g. a report prior to accepting it)
核酸 hésuān, nucleic acid/RNA or DNA
核物理 héwùlǐ, nuclear physics
果核 核算 hésuàn, to calculate/accounting
核导弹 hédǎodàn, [核導彈], nuclear missile
核糖核酸 hétánghésuān, ribonucleic acid (RNA)
核反应 héfǎnyìng, [核反應], nuclear reaction
核动力 hédònglì, [核動力], nuclear power
核电 hédiàn, [核電], nuclear power
桃核 核桃仁 hétaorén, walnut kernel
核燃料 héránliào, nuclear fuel
核裂变 hélièbiàn, [核裂變], atomic fission/nuclear fission/fission
核发 核技术 héjìshù, [核技術], nuclear technology
核心层 结核病 jiéhébìng, [結核病], tuberculosis
核子能 核试验 héshìyàn, [核試驗], nuclear test
核扩散 hékuòsàn, [核擴散], nuclear proliferation
核威慑 héwēishè, [核威懾], nuclear deterrence
杏核眼 查核 cháhé, to check
稽核 jīhé, to audit/to verify/to examine/auditing
核拨 核黄素 héhuángsù, [核黃素], riboflavin (vitamin B)
核武库 héwǔkù, [核武庫], nuclear arsenal
核桃树 核工程 hégōngchéng, nuclear engineering
核糖 hétáng, ribose