割 ⇒
割 gē, to cut/to cut apart
割断 gēduàn, [割斷], to cut off/to sever
割伤 gēshāng, [割傷], to gash/to cut/gash/cut
切割 qiēgē, to cut
收割 shōugē, to harvest/to reap/to gather in crops
割草机 gēcǎojī, [割草機], lawn mower (machine)
阉割 yāngē, [閹割], to castrate/fig. to emasculate
分割 fēngē, to cut up/to break up
割舍 gēshě, [割捨], to give up/to part with
收割机 任人宰割 rènrénzǎigē, to get trampled on (idiom)/to be taken advantage of
宰割 zǎigē, to slaughter/(fig.) to ride roughshod over/to take advantage of (others)
切割机 割裂 gēliè, to cut apart/to sever/to separate/to isolate
黄金分割 huángjīnfēngē, [黃金分割], golden ratio/golden section
割除 gēchú, to amputate/to excise (cut out)
割让 gēràng, [割讓], to cede/cession
不可分割 bùkěfēngē, inalienable/unalienable/inseparable/indivisible
割据 gējù, [割據], to set up an independent regime/to secede/segmentation/division/fragmentation
交割 jiāogē, delivery (commerce)
割麦 割爱 gēài, [割愛], to part with sth cherished/to forsake
切割器 忍痛割爱 rěntònggēài, [忍痛割愛], to resign oneself to part with what one treasures
伤 ⇒
伤害 shānghài, [傷害], to injure/to harm
伤 shāng, [傷], to injure/injury/wound
受伤 shòushāng, [受傷], to sustain injuries/wounded (in an accident etc)/harmed
伤心 shāngxīn, [傷心], to grieve/to be broken-hearted/to feel deeply hurt
伤口 shāngkǒu, [傷口], wound/cut
悲伤 bēishāng, [悲傷], sad/sorrowful
创伤 chuāngshāng, [創傷], wound/injury/trauma
损伤 sǔnshāng, [損傷], to harm/to damage/to injure/impairment/loss/disability
伤亡 shāngwáng, [傷亡], casualties/injuries and deaths
伤痕 shānghén, [傷痕], scar/bruise
伤疤 shāngbā, [傷疤], scar/CL:道[dào]
烧伤 shāoshāng, [燒傷], burn (injury)
刺伤 cìshāng, [刺傷], to stab
伤感 shānggǎn, [傷感], sad/emotional/sentimental/pathos
伤痛 shāngtòng, [傷痛], pain (from wound)/sorrow
擦伤 cāshāng, [擦傷], to abrade/to scrape/to chafe/to graze/abrasion/friction burn/scratch
外伤 wàishāng, [外傷], injury/wound/trauma
忧伤 yōushāng, [憂傷], distressed/laden with grief
扭伤 niǔshāng, [扭傷], a sprain/a crick/to sprain
割伤 gēshāng, [割傷], to gash/to cut/gash/cut
重伤 zhòngshāng, [重傷], seriously hurt/serious injury
伤势 shāngshì, [傷勢], condition of an injury
伤员 shāngyuán, [傷員], wounded person
杀伤性 哀伤 āishāng, [哀傷], grief/distress/bereavement/grieved/heartbroken/dejected
划伤 huáshāng, [劃傷], to damage by scratching/to gash/to lacerate
伤者 shāngzhě, [傷者], casualty/victim (of an accident)/wounded person
刀伤 灼伤 zhuóshāng, [灼傷], a burn (tissue damage from heat, chemicals etc)/to burn (the skin etc)/(fig.) (o...
烫伤 tàngshāng, [燙傷], to scald
中伤 zhòngshāng, [中傷], to slander/to smear
杀伤力 shāshānglì, [殺傷力], destructive power/harmfulness
死伤 sǐshāng, [死傷], casualties/dead and injured
感伤 gǎnshāng, [感傷], sad/downhearted/sentimental/pathos/melancholy
救死扶伤 jiùsǐfúshāng, [救死扶傷], to help the dying and heal the injured
致命伤 zhìmìngshāng, [致命傷], mortal wound/(fig.) fatal weakness/Achilles' heel
负伤 fùshāng, [負傷], to be wounded/to sustain an injury
破伤风 pòshāngfēng, [破傷風], tetanus (lockjaw)
伤脑筋 shāngnǎojīn, [傷腦筋], to be a real headache/to find sth a real headache/to beat one's brains
内伤 nèishāng, [內傷], internal injury/disorder of internal organs (due to improper nutrition, overexer...
误伤 wùshāng, [誤傷], to injure accidentally/accidental injury
挫伤 伤寒 shānghán, [傷寒], typhoid
轻伤 qīngshāng, [輕傷], lightly wounded/minor injuries
伤残 shāngcán, [傷殘], disabled/maimed/crippled/(of objects) damaged
伤病 杀伤 shāshāng, [殺傷], to kill or injure
伤害罪 冻伤 dòngshāng, [凍傷], frostbite
伤兵 击伤 两败俱伤 liǎngbàijùshāng, [兩敗俱傷], both sides suffer (idiom)/neither side wins
遍体鳞伤 biàntǐlínshāng, [遍體鱗傷], covered all over with cuts and bruises/beaten black and blue/be a mass of bruise...
伤风 shāngfēng, [傷風], to catch cold
有伤 撞伤 zhuàngshāng, [撞傷], bruise/bump
伤情 养伤 yǎngshāng, [養傷], to heal a wound/to recuperate (from an injury)
工伤 gōngshāng, [工傷], industrial injury
伤天害理 shāngtiānhàilǐ, [傷天害理], to offend Heaven and reason (idiom); bloody atrocities that cry to heaven/outrag...
有伤风化 伤神 骨伤 带伤 跌伤 受伤者 黯然神伤 伤风败俗 shāngfēngbàisú, [傷風敗俗], offending public morals (idiom)
造谣中伤 毁伤 huǐshāng, [毀傷], to injure/to damage
伤愈 伤病员 shāngbìngyuán, [傷病員], the sick and the wounded
触景伤情 chùjǐngshāngqíng, [觸景傷情], circumstances that evoke mixed feelings (idiom)
膝伤 炸伤 伤亡者 悲伤欲绝 伤残人 探伤 tànshāng, [探傷], to inspect metal for flaws (using X-ray or ultrasound etc)