急 ⇒
紧急 jǐnjí, [緊急], urgent/emergency
急 jí, urgent/pressing/rapid/hurried/worried/to make (sb) anxious
着急 zháojí, [著急], to worry/to feel anxious/Taiwan pr. [zhāo jí]
急救 jíjiù, first aid/emergency treatment
急诊室 jízhěnshì, [急診室], emergency room
急事 急需 jíxū, to urgently need/urgent need
应急 yìngjí, [應急], to respond to an emergency/to meet a contingency/(attributive) emergency
危急 wēijí, critical/desperate (situation)
急诊 jízhěn, [急診], emergency call/emergency (medical) treatment
急切 jíqiè, eager/impatient
急速 jísù, hurried/at a great speed/rapid (development)
急于 jíyú, [急於], eager to/in a hurry to
急性 jíxìng, acute
心急 xīnjí, anxious/impatient
急躁 jízào, irritable/irascible/impetuous
焦急 jiāojí, anxiety/anxious
当务之急 dāngwùzhījí, [當務之急], top priority job/matter of vital importance
急剧 jíjù, [急劇], rapid/sudden
急转弯 jízhuǎnwān, [急轉彎], to make a sudden turn
操之过急 cāozhīguòjí, [操之過急], to act with undue haste (idiom); eager and impatient/overhasty
急救箱 jíjiùxiāng, first-aid kit
急症 jízhèng, acute disease/medical emergency
急促 jícù, urgent/hurried and brief/rushing
紧急状态 jǐnjízhuàngtài, [緊急狀態], state of emergency
气急败坏 qìjíbàihuài, [氣急敗壞], flustered and exasperated/utterly discomfited
十万火急 shíwànhuǒjí, [十萬火急], most urgent/posthaste/express
急救车 急性子 jíxìngzi, impetuous person/excitable person
急转直下 jízhuǎnzhíxià, [急轉直下], to develop rapidly after abrupt turn (idiom); dramatic change
急匆匆 jícōngcōng, hurried/hasty
加急 jiājí, to become more urgent/more rapid/urgent/to handle a matter urgently
急救包 急迫 jípò, urgent/pressing/imperative
性急 xìngjí, impatient
急用 jíyòng, to need sth urgently/urgently required
急流 jíliú, torrent
轻重缓急 qīngzhònghuǎnjí, [輕重緩急], slight or important, urgent or non-urgent (idiom); to deal with important matter...
急不可待 jíbùkědài, impatient/eager to/anxious to
急忙 jímáng, hastily
急急忙忙 jíjímángmáng, hurriedly
急功近利 jígōngjìnlì, seeking instant benefit (idiom); shortsighted vision, looking only for fast retu...
救急 急刹车 jíshāchē, [急剎車], emergency braking
急件 心急如焚 情急 qíngjí, anxious
急进 急病 急不可耐 jíbùkěnài, unable to wait
湍急 tuānjí, rapid (flow of water)
急救法 急电 急急 急诊科 急智 jízhì, quick witted/able to think fast in an emergency
急于求成 jíyúqiúchéng, [急於求成], anxious for quick results (idiom); to demand instant success/impatient for resul...
急中生智 jízhōngshēngzhì, quick witted in an emergency/able to react resourcefully
急行军 jíxíngjūn, [急行軍], rapid advance/forced march
急救站 jíjiùzhàn, emergency desk/first aid office
燃眉之急 ránméizhījí, lit. the fire burns one's eyebrows (idiom); fig. desperate situation/extreme eme...
告急 gàojí, to be in a state of emergency/to report an emergency/to ask for emergency assist...
急眼 jíyǎn, to be anxious/to get angry with sb
心急火燎 xīnjíhuǒliǎo, to burn with anxiety
干着急 gānzháojí, [乾著急], to worry helplessly
紧急灯 发急 fājí, [發急], to fret/to get impatient/to become anxious
急火火 急务 jíwù, [急務], urgent task/pressing matter
急难 jínàn, [急難], misfortune/crisis/grave danger/critical situation/disaster/emergency/to be zealo...
戒急用忍
嘴 ⇒
嘴 zuǐ, mouth/beak/nozzle/spout (of teapot etc)/CL:張|张[zhāng],個|个[gè]
嘴里 zuǐlǐ, [嘴裡], mouth/in the mouth/on one's lips/speech/words
嘴巴 zuǐba, mouth/CL:張|张[zhāng]/slap in the face/CL:個|个[gè]
嘴唇 zuǐchún, lip/CL:片[piàn]
住嘴 zhùzuǐ, to hold one's tongue/Shut up!
满嘴 mǎnzuǐ, [滿嘴], a full mouth of (sth physical)/to have the mouth exclusively filled with (a cert...
嘴边 插嘴 chāzuǐ, to interrupt (sb talking)/to butt in/to cut into a conversation
多嘴 duōzuǐ, talkative/to speak out of turn/to blab/to shoot one's mouth off/rumors fly
顶嘴 dǐngzuǐ, [頂嘴], to talk back/to answer back
嘴脸 zuǐliǎn, [嘴臉], features, face (esp. derogatorily)/look/appearance/countenance
张嘴 zhāngzuǐ, [張嘴], to open one's mouth (to speak, esp. to make a request)/to gape
奶嘴 nǎizuǐ, nipple (on a baby's bottle)/pacifier
耍嘴皮子 shuǎzuǐpízi, to talk glibly/to talk big/to be all talk
嘴角 zuǐjiǎo, corner of the mouth
油嘴 yóuzuǐ, eloquent and cunning/silver tongued
斗嘴 dòuzuǐ, [鬥嘴], to quarrel/to bicker/glib repartee
喷嘴 pēnzuǐ, [噴嘴], nozzle/extrusion nozzle
回嘴 嘴硬 zuǐyìng, reluctant to admit a mistake
吵嘴 chǎozuǐ, to quarrel
拌嘴 bànzuǐ, to bicker/to squabble/to quarrel
嘴皮子 zuǐpízi, lit. lips/fig. glib talk
噘嘴 juēzuǐ, to pout (to express anger or displeasure)
还嘴 huánzuǐ, [還嘴], to retort/to answer back
贫嘴 pínzuǐ, [貧嘴], talkative/garrulous/loquacious/flippant/jocular
馋嘴 chánzuǐ, [饞嘴], gluttonous/glutton
烟嘴 鸭嘴兽 yāzuǐshòu, [鴨嘴獸], platypus
过滤嘴 嘴快 zuǐkuài, to have loose lips
围嘴 wéizuǐ, [圍嘴], (baby) bib
合不拢嘴 hébùlǒngzuǐ, [合不攏嘴], unable to conceal one's happiness, amazement, shock etc/grinning from ear to ear...
嘴皮 快嘴 kuàizuǐ, unable to keep one's thoughts to oneself/blabbermouth/CL:張|张[zhāng]
掌嘴 zhǎngzuǐ, to slap
七嘴八舌 qīzuǐbāshé, lively discussion with everybody talking at once
龇牙咧嘴 zīyáliězuǐ, [齜牙咧嘴], to grimace (in pain)/to show one's teeth/to bare one's fangs
耍贫嘴 shuǎpínzuǐ, [耍貧嘴], (coll.) to wag one's tongue/to indulge in idle gossip and silly jokes/to chatter...
豁嘴 咂嘴 壶嘴 强嘴 jiàngzuǐ, [強嘴], to talk back/to reply defiantly
绕嘴 ràozuǐ, [繞嘴], hard to get one's mouth around/a tongue-twister
走嘴 zǒuzuǐ, a slip of the tongue/to blurt out (a secret or stupid mistake)
贪嘴 tānzuǐ, [貪嘴], gluttonous
零嘴 língzuǐ, nibbles/snacks between meals
长嘴 碎嘴子
舌 ⇒
舌头 shétou, [舌頭], tongue/CL:個|个[gè]/enemy soldier captured for the purpose of extracting informati...
舌 shé, tongue
饶舌 ráoshé, [饒舌], talkative/to blather/to shoot one's mouth off/rap (genre of music)
口舌 kǒushé, dispute or misunderstanding caused by gossip/to talk sb round
学舌 舌尖 shéjiān, tip of tongue/apical
长舌妇 chángshéfù, [長舌婦], female gossip/busybody
嚼舌 jiáoshé, to gossip/to argue unnecessarily
唇舌 chúnshé, argument/words/lips and tongue
大舌头 dàshétou, [大舌頭], (coll.) lisp/one who lisps
巧舌如簧 qiǎoshérúhuáng, lit. to have a tongue like a reed (idiom)/fig. to have a glib tongue
瞠目结舌 chēngmùjiéshé, [瞠目結舌], stupefied/flabbergasted
喉舌 hóushé, mouthpiece/spokesperson
唇枪舌剑 chúnqiāngshéjiàn, [唇槍舌劍], fight a battle of words/cross verbal swords
火舌 huǒshé, tongue of flame
七嘴八舌 qīzuǐbāshé, lively discussion with everybody talking at once
鸭舌帽 yāshémào, [鴨舌帽], peaked cap
舌癌 塞舌尔 Sàishéěr, [塞舌爾], the Seychelles
帽舌 舌战 shézhàn, [舌戰], verbal sparring/duel of words
舌根 shégēn, back of tongue/tongue root/dorsal
小舌 xiǎoshé, uvula
鞋舌 咋舌 zhàshé, to be speechless/also pr. [zé shé]
舌苔 舌蝇