悔 ⇒
后悔 hòuhuǐ, [後悔], to regret/to repent
忏悔 chànhuǐ, [懺悔], to confess/to repent/remorse/repentance/penitent/confession (Buddhism)
反悔 fǎnhuǐ, to renege/to go back (on a deal)/to back out (of a promise)
悔恨 huǐhèn, remorse/repentance
懊悔 àohuǐ, to feel remorse/to repent/to regret
悔过 huǐguò, [悔過], to regret/to repent
悔 huǐ, to regret
悔改 huǐgǎi, to repent/repentance
无怨无悔 wúyuànwúhuǐ, [無怨無悔], no complaints/to have no regrets
悔悟 huǐwù, to repent
后悔莫及 hòuhuǐmòjí, [後悔莫及], too late for regrets (idiom); It is useless to repent after the event.
后悔药 追悔莫及 zhuīhuǐmòjí, too late for regrets (idiom); It is useless to repent after the event.
无悔 wúhuǐ, [無悔], to have no regrets
悔过书 huǐguòshū, [悔過書], written repentance
悔过自新 huǐguòzìxīn, [悔過自新], to repent and start afresh (idiom); to turn over a new leaf
悔棋 huǐqí, to withdraw a move (chess)
追悔 zhuīhuǐ, to repent/remorse
悔不当初 huǐbùdāngchū, [悔不當初], to regret one's past deeds (idiom)
悔罪 huǐzuì, conviction
改悔 gǎihuǐ, to mend one's ways
痛悔
棋 ⇒
棋 qí, [棊]/[碁], variant of 棋[qí], chess/chess-like game/a game of chess/CL:盤|盘[pán]/chess piece/...
下棋 xiàqí, to play chess
棋子 qízǐ, chess piece/CL:個|个[gè],顆|颗[kē]
象棋 xiàngqí, Chinese chess/CL:副[fù]
棋盘 qípán, [棋盤], chessboard
国际象棋 guójìxiàngqí, [國際象棋], chess/CL:副[fù]
跳棋 tiàoqí, Chinese checkers
梅棋 围棋 wéiqí, [圍棋], the game of Go
棋局 qíjú, state of play in a game of chess/(old) chessboard
举棋不定 jǔqíbùdìng, [舉棋不定], to hesitate over what move to make (idiom); to waver/to shilly-shally
死棋 sǐqí, dead piece (in Chess)/stupid move/hopeless case
白棋 棋牌 棋手 qíshǒu, chess player
棋艺 qíyì, [棋藝], chess skill
悔棋 huǐqí, to withdraw a move (chess)
棋类 棋谱 qípǔ, [棋譜], kifu (record of a game of go or shogi)
棋友 棋坛 棋王 qíwáng, chess champion
棋赛 qísài, [棋賽], chess game
黑棋 五子棋 wǔzǐqí, five-in-a-row (game similar to tic-tac-toe)/Japanese: gomoku/gobang
乐棋