扑 ⇒
扑克 pūkè, [撲克], poker (game) (loanword)/playing cards
扑 pū, [撲], to throw oneself at/to pounce on/to devote one's energies/to flap/to flutter/to ...
扑灭 pūmiè, [撲滅], to eradicate/to extinguish
扑克牌 pūkèpái, [撲克牌], poker (card game)/playing card/CL:副[fù]
相扑 xiāngpū, [相撲], sumo wrestling/also pr. [xiàng pū]
扑通 pūtōng, [撲通], (onom.) sound of object falling into water/plop
扑火 扑救 pūjiù, [撲救], firefighting/to extinguish a fire and save life and property/to dive (of goalkee...
扑朔迷离 pūshuòmílí, [撲朔迷離], impossible to unravel/confusing
猛扑 měngpū, [猛撲], to charge/to pounce on/to swoop down on
扑鼻 pūbí, [撲鼻], to assail the nostrils (of fragrance and odors)
扑腾 pūteng, [撲騰], (onom.) thud/flutter/flop
反扑 fǎnpū, [反撲], to counterattack/to come back after a defeat/to retrieve lost ground
扑面而来 pūmiànérlái, [撲面而來], lit. sth hits one in the face/directly in one's face/sth assaults the senses/bla...
扑粉 拓扑 tuòpū, [拓撲], (loanword) topology (math.)/topology of a network (computing)
扑空 pūkōng, [撲空], lit. to rush at thin air/fig. to miss one's aim/to have nothing to show for one'...
粉扑 fěnpū, [粉撲], powder puff (cosmetics)
红扑扑 hóngpūpū, [紅撲撲], red/rosy/flushed
扑面 pūmiàn, [撲面], lit. sth hits one in the face/directly in one's face/sth assaults the senses/bla...
扑哧 拓扑学 tuòpūxué, [拓撲學], topology (math.)
颠扑不破 diānpūbùpò, [顛撲不破], solid/irrefutable/incontrovertible/indisputable/unbreakable
灰扑扑 香气扑鼻
责 ⇒
负责 fùzé, [負責], to be in charge of/to take responsibility for/to be to blame/conscientious
责任 zérèn, [責任], responsibility/blame/duty/CL:個|个[gè]
职责 zhízé, [職責], duty/responsibility/obligation
指责 zhǐzé, [指責], to criticize/to find fault with/to denounce
责怪 zéguài, [責怪], to blame/to rebuke
负责人 fùzérén, [負責人], person in charge
自责 zìzé, [自責], to blame oneself
责备 zébèi, [責備], to blame/to criticize/condemnation/reproach
谴责 qiǎnzé, [譴責], to denounce/to condemn/to criticize/condemnation/criticism
责 zé, [責], duty/responsibility/to reproach/to blame
责任感 zérèngǎn, [責任感], sense of responsibility
责任心 zérènxīn, [責任心], sense of responsibility
责难 zénàn, [責難], to censure
尽责 jìnzé, [盡責], to do one's duty/to do one's bit conscientiously
罪责 zuìzé, [罪責], guilt
免责 尽职尽责 jìnzhíjìnzé, [盡職盡責], responsible and diligent (idiom)
责骂 zémà, [責罵], to scold
斥责 chìzé, [斥責], to lash out/to reprimand
责罚 zéfá, [責罰], to punish/to chastise
苛责 kēzé, [苛責], to criticize harshly/to excoriate
责问 责令 zélìng, [責令], to order/to enjoin/to charge/to instruct sb to finish sth
责无旁贷 zéwúpángdài, [責無旁貸], to be duty bound/to be one's unshirkable responsibility
责任人 zérènrén, [責任人], responsible person/coordinator
责任者 横加指责 héngjiāzhǐzé, [橫加指責], to blame unscrupulously
权责 责任险 责任书 无可指责 总负责人 叱责 chìzé, [叱責], to upbraid
责成 zéchéng, [責成], to give sb a task
总责 匹夫有责 敷衍塞责 fūyǎnsèzé, [敷衍塞責], to skimp on the job/to work half-heartedly/not to take the job seriously
专责 zhuānzé, [專責], specific responsibility
责任事故 zérènshìgù, [責任事故], accident occurring due to negligence
痛责