散 ⇒
散 sàn/sǎn, [㪚], variant of 散[sàn], scattered/loose/to come loose/to fall apart/leisurely/powdere...
散步 sànbù, to take a walk/to go for a walk
分散 fēnsàn, to scatter/to disperse/to distribute
解散 jiěsàn, to dissolve/to disband
疏散 shūsàn, to scatter/to disperse/to evacuate/scattered/to relax
扩散 kuòsàn, [擴散], to spread/to proliferate/to diffuse/spread/proliferation/diffusion
散发 sànfā, [散發], to distribute/to emit/to issue
散开 sànkāi, [散開], to separate/to disperse
散布 sànbù, [散佈], to disseminate
散播 sànbō, to spread/to disperse/to disseminate
拆散 chāisàn, to break up (a marriage, family etc)
懒散 lǎnsǎn, [懶散], inactive/careless/lazy/indolent/negligent
散心 sànxīn, to drive away cares/to relieve boredom
烟消云散 yānxiāoyúnsàn, [煙消雲散], to vanish like smoke in thin air/to disappear
驱散 qūsàn, [驅散], to disperse/to break up
消散 xiāosàn, to dissipate
失散 shīsàn, to lose touch with/missing/scattered/separated from
散落 sànluò, to disperse/to fall scattered/to sprinkle
走散 zǒusàn, to wander off/to stray/to get lost
散架 sǎnjià, to fall apart/exhaustion
松散 sōngsan, [鬆散], to relax/loose/not consolidated/not rigorous
散文 sǎnwén, prose/essay
散热器 sànrèqì, [散熱器], radiator (for heating a room)/radiator (for cooling an engine)
散会 sànhuì, [散會], to disperse a meeting/to adjourn/finished
发散 fāsàn, [發散], to disperse/to diverge
不欢而散 bùhuānérsàn, [不歡而散], to part on bad terms/(of a meeting etc) to break up in discord
散漫 sǎnmàn, undisciplined/unorganized
四散 sìsàn, to disperse/to scatter in all directions
散伙 sànhuǒ, to disband/(of a partnership, group etc) to break up
散热 sànrè, [散熱], to dissipate heat
涣散 huànsàn, [渙散], to slacken/lax/slack/disorganized
遣散 qiǎnsàn, to disband/to dismiss/demobilization
散兵 sǎnbīng, loose and disorganized soldiers/stragglers/fig. a loner
魂飞魄散 húnfēipòsàn, [魂飛魄散], lit. the soul flies away and scatters (idiom)/fig. to be frightened stiff/spooke...
零散 língsǎn, scattered
卡散德 散场 sànchǎng, [散場], (of a theater) to empty/(of a show) to end
一盘散沙 yīpánsǎnshā, [一盤散沙], lit. like a sheet of loose sand/fig. unable to cooperate (idiom)
遣散费 离散 lísàn, [離散], (of family members) separated from one another/scattered about/dispersed/(math.)...
飘散 piāosàn, [飄散], to waft (through the air)/to drift
打散 dǎsàn, to scatter/to break sth up/to beat (an egg)
冲散 散兵游勇 sǎnbīngyóuyǒng, [散兵遊勇], lit. straggling and disbanded soldiers (idiom); fig. disorganized uncoordinated ...
散打 sàndǎ, mixed martial arts
散乱 sànluàn, [散亂], in disorder/messy
弥散 mísàn, [彌散], to dissipate everywhere (of light, sound, gas etc)
散射 sǎnshè, scattering
集散地 jísàndì, distribution center
作鸟兽散 zuòniǎoshòusàn, [作鳥獸散], lit. scatter like birds and beasts (idiom)/fig. to head off in various direction...
散装 sǎnzhuāng, [散裝], loose goods/goods sold open/draft (of beer, as opposed to bottled)
闲散 xiánsǎn, [閑散], idle/unused/at leisure
溃散 kuìsǎn, [潰散], defeated/routed
天女散花 披散 阿散蒂 散光 sǎnguāng/sànguāng, astigmatism/see also 散光[sàn guāng], to diffuse light/see also 散光[sǎn guāng]
流散 核扩散 hékuòsàn, [核擴散], nuclear proliferation
逃散 散记 sǎnjì, [散記], random jottings/travel notes
散庭 集散 jísàn, to collect for distribution
散兵线 时散儿 散货 分散剂 散石 散居 sǎnjū, (of a group of people) to live scattered over an area
散失 sànshī, to squander/lost
散客 sǎnkè, FIT (free independent traveler)/individual traveler (as opposed to traveling wit...
架 ⇒
架 jià, to support/frame/rack/framework/classifier for planes, large vehicles, radios et...
绑架 bǎngjià, [綁架], to kidnap/to abduct/to hijack/a kidnapping/abduction/staking
打架 dǎjià, to fight/to scuffle/to come to blows/CL:場|场[cháng]
吵架 chǎojià, to quarrel/to have a row/quarrel/CL:頓|顿[dùn]
十字架 shízìjià, cross/crucifix/yoke one has to endure
架子 jiàzi, shelf/frame/stand/framework/airs/arrogance
骨架 gǔjià, framework/skeleton
担架 dānjià, [擔架], stretcher/litter/bier
支架 zhījià, trestle/support/frame/to prop sth up
书架 shūjià, [書架], bookshelf/CL:個|个[gè]
架势 jiàshi, [架勢], attitude/position (on an issue etc)
衣架 yījià, clothes hanger/clothes rack
货架 huòjià, [貨架], shelf for goods/shop shelf
框架 kuàngjià, frame/framework/fig. pattern/outline/organizing plan
散架 sǎnjià, to fall apart/exhaustion
三脚架 sānjiǎojià, [三腳架], tripod/derrick crane
招架 zhāojià, to resist/to ward off/to hold one's own/to receive guests
摆架子 bǎijiàzi, [擺架子], to put on airs/to assume great airs
起落架 qǐluòjià, undercarriage
绞刑架 jiǎoxíngjià, [絞刑架], gibbet/hanging post
架设 jiàshè, [架設], to construct/to erect
架构 jiàgòu, [架構], to construct/to build/infrastructure/architecture/framework
高架 gāojià, overhead/elevated (walkway, highway etc)/elevated road
脚手架 jiǎoshǒujià, [腳手架], scaffolding
绞架 jiǎojià, [絞架], gallows/gibbet
招架不住 车架 chējià, [車架], cart/barrow/frame/chassis
臭架子 chòujiàzi, stinking pretension/to give oneself airs and offend others/hateful arrogance
劝架 quànjià, [勸架], to mediate in a quarrel/to intervene in a dispute and try to calm things down
三角架 打群架 高架桥 gāojiàqiáo, [高架橋], high trestle bridge/viaduct/flyover
发射架 士力架 Shìlìjià, Snickers (candy bar)
刀架 床架 画架 huàjià, [畫架], easel/rack for painting
行李架 xínglijià, luggage rack
大陆架 dàlùjià, [大陸架], continental shelf
架空 jiàkōng, to build (a hut etc) on stilts/to install (power lines etc) overhead/(fig.) unfo...
吊架 镜架 jìngjià, [鏡架], eyeglasses frame/CL:副[fù]/mirror support
毛巾架 伞架 空架子 钢架 乐谱架 花架 架式 jiàshi, variant of 架勢|架势[jià shi]
架起 群架 qúnjià, group scuffle/gang fight
官架子 guānjiàzi, putting on official airs
搭架子 dājiàzi, to put up scaffolding/to build a framework/to launch an enterprise
架次 jiàcì, sortie/flight
架桥 jiàqiáo, [架橋], to bridge/to put up a bridge
花架子 huājiàzi, attractive appearance, but without substance
井架 机架 篮球架 网架 wǎngjià, [網架], rack
衣帽架 谱架 挂架 桁架 héngjià, truss (weight-bearing construction of cross-beams)
一架架