欣 ⇒
欣赏 xīnshǎng, [欣賞], to appreciate/to enjoy/to admire
欣慰 xīnwèi, to be gratified
欣喜若狂 xīnxǐruòkuáng, to be wild with joy (idiom)
欣喜 xīnxǐ, happy
欣然 xīnrán, gladly/cheerfully
欣 xīn, happy
迈拉·欣德利 欢欣鼓舞 huānxīngǔwǔ, [歡欣鼓舞], elated and excited (idiom); overjoyed
欣佐 库欣 欣德利 欢欣 huānxīn, [歡欣], elated
欣欣向荣 xīnxīnxiàngróng, [欣欣向榮], (idiom) flourishing/thriving
姬欣 欣欣 卢欣达 朴欣苏 明欣 荣欣 迈拉·欣 易卜拉欣 卢欣达·哈里斯 易卜拉欣米 欣苏 欧原欣 易欣 深作欣 欣赏课 阿欣 比斯欣尼亚 欣西雅 欣斯代尔市 太荣欣 雅欣塔 哈拉欣 欣悦 欣羡 卡罗琳·库欣 蓝欣 阿莉欣
赏 ⇒
欣赏 xīnshǎng, [欣賞], to appreciate/to enjoy/to admire
赏金 奖赏 jiǎngshǎng, [獎賞], reward/prize/award
赏 shǎng, [賞], to bestow (a reward)/to give (to an inferior)/to hand down/a reward (bestowed by...
赞赏 zànshǎng, [讚賞], to admire/to praise/to appreciate
观赏 guānshǎng, [觀賞], to look at sth with pleasure/to watch (sth marvelous)/ornamental
悬赏 xuánshǎng, [懸賞], to offer a reward/bounty
赏识 shǎngshí, [賞識], to appreciate/to recognize the worth of sth/appreciation
赏脸 shǎngliǎn, [賞臉], (polite) do me the honor
赏心悦目 shǎngxīnyuèmù, [賞心悅目], warms the heart and delights the eye (idiom)/pleasing/delightful
赏光 shǎngguāng, [賞光], to do sb the honor (of attending etc)/to put in an appearance/to show up
观赏性 赏赐 shǎngcì, [賞賜], to bestow/to confer (a reward for service)/a reward
鉴赏 jiànshǎng, [鑑賞], to appreciate (as a connoisseur)
领赏 赏钱 shǎngqian, [賞錢], tip/gratuity/monetary reward/bonus
鉴赏力 鉴赏家 jiànshǎngjiā, [鑒賞家], connoisseur/appreciative person/fan
犒赏 kàoshǎng, [犒賞], reward/to reward
观赏者 赏月 shǎngyuè, [賞月], to admire the full moon
重赏 玩赏 wánshǎng, [玩賞], to appreciate/to take pleasure in/to enjoy
欣赏课 赏玩 赏罚 shǎngfá, [賞罰], reward and punishment
观赏植物 雅俗共赏 yǎsúgòngshǎng, [雅俗共賞], can be enjoyed by scholars and lay-people alike (idiom)