狂 ⇒
疯狂 fēngkuáng, [瘋狂], crazy/frantic/extreme popularity
狂 kuáng, mad/wild/violent
狂欢 kuánghuān, [狂歡], party/carousal/hilarity/merriment/whoopee/to carouse
狂热 kuángrè, [狂熱], zealotry/fanatical/feverish
发狂 fākuáng, [發狂], crazy/mad/madly
杀人狂 shārénkuáng, [殺人狂], homicidal maniac
狂人 kuángrén, madman
狂欢节 kuánghuānjié, [狂歡節], carnival
狂犬病 kuángquǎnbìng, rabies
工作狂 gōngzuòkuáng, workaholic
自大狂 zìdàkuáng, megalomania/egomania/delusions of grandeur
欣喜若狂 xīnxǐruòkuáng, to be wild with joy (idiom)
狂躁 kuángzào, rash/impetuous/irritable
狂奔 狂怒 kuángnù, furious
狂暴 kuángbào, frantic/berserk
狂妄 kuángwàng, egotistical/arrogant/brassy
狂风 kuángfēng, [狂風], gale/squall/whole gale (meteorology)
狂喜 kuángxǐ, ecstasy/rapt
狂饮 kuángyǐn, [狂飲], to drink hard
狂妄自大 kuángwàngzìdà, arrogant and conceited
色情狂 sèqíngkuáng, mad about sex/nymphomania
丧心病狂 sàngxīnbìngkuáng, [喪心病狂], deranged/demented/berserk (idiom)
狂乱 kuángluàn, [狂亂], hysterical
力挽狂澜 lìwǎnkuánglán, [力挽狂瀾], to pull strongly against a crazy tide (idiom); fig. to try hard to save a desper...
猖狂 chāngkuáng, savage/furious
轻狂 qīngkuáng, [輕狂], frivolous
狂吠 kuángfèi, to bark furiously/to howl
狂笑 kuángxiào, to howl with laughter/to laugh one's head off
狂飙 kuángbiāo, [狂飆], hurricane/violent reform or revolution/violent movement or force
狂潮 kuángcháo, surging tide/(fig.) tide/craze/rage/spree
狂风暴雨 kuángfēngbàoyǔ, [狂風暴雨], howling wind and torrential rain (idiom)/(fig.) difficult, dangerous situation
狂放 kuángfàng, wild/unrestrained
狂欢夜 癫狂 diānkuáng, [癲狂], deranged/mad/cracked/zany
狂轰滥炸 kuánghōnglànzhà, [狂轟濫炸], to bomb indiscriminately
狂想曲 kuángxiǎngqǔ, rhapsody (music)
狂跌 kuángdiē, crazy fall (in prices)
狂傲 kuángào, domineering/haughty
张狂 zhāngkuáng, [張狂], brash/insolent/frantic
口出狂言 kǒuchūkuángyán, to speak conceited nonsense/to come out with arrogant claptrap
狂言 kuángyán, ravings/delirious utterances/kyōgen (a form of traditional Japanese comic theate...
狂升 躁狂症 zàokuángzhèng, mania/manic episode
狂啸 狂草 狂气 狂澜 狂呼 战争狂
暴 ⇒
暴力 bàolì, violence/force/violent
暴露 bàolù, to expose/to reveal/to lay bare/also pr. [pù lù]
风暴 fēngbào, [風暴], storm/violent commotion/fig. crisis (e.g. revolution, uprising, financial crisis...
暴 Bào/bào, surname Bao, sudden/violent/cruel/to show or expose/to injure
强暴 qiángbào, [強暴], violent/to rape
暴躁 bàozào, irascible/irritable/violent
暴风雨 bàofēngyǔ, [暴風雨], rainstorm/storm/tempest
暴徒 bàotú, bandit/thug/ruffian
粗暴 cūbào, rough/cruel
暴动 bàodòng, [暴動], insurrection/rebellion
残暴 cánbào, [殘暴], brutal/vicious/ruthless
暴君 bàojūn, tyrant/despot
暴风雪 bàofēngxuě, [暴風雪], snowstorm/blizzard/CL:場|场[cháng]
暴风 bàofēng, [暴風], storm wind/storm (force 11 wind)
暴乱 bàoluàn, [暴亂], riot/rebellion/revolt
暴行 bàoxíng, savage act/outrage/atrocity
暴雨 bàoyǔ, torrential rain/rainstorm/CL:場|场[cháng],陣|阵[zhèn]
暴政 bàozhèng, tyranny/despotic rule
自暴自弃 zìbàozìqì, [自暴自棄], to abandon oneself to despair/to give up and stop bothering
暴怒 bàonù, to fly into a rage/to rage violently
狂暴 kuángbào, frantic/berserk
暴跳如雷 bàotiàorúléi, stamp with fury/fly into a rage
沙尘暴 shāchénbào, [沙塵暴], sand and dust storm
非暴力 fēibàolì, nonviolent
暴发户 bàofāhù, [暴發戶], newly rich/parvenu/upstart
凶暴 xiōngbào, brutal
暴富 bàofù, to get rich quick
暴涨 bàozhǎng, [暴漲], to increase sharply/to rise dramatically
暴光 bàoguāng, exposure
雷暴 léibào, thunderstorm
暴露无遗 bàolùwúyí, [暴露無遺], to lay bare/to come to light
防暴 fángbào, to suppress a riot/riot control
狂风暴雨 kuángfēngbàoyǔ, [狂風暴雨], howling wind and torrential rain (idiom)/(fig.) difficult, dangerous situation
暴虐 bàonüè, brutal/tyrannical
除暴安良 chúbàoānliáng, to root out the strong and give people peace (idiom); to rob the rich and give t...
暴跌 bàodiē, (economics) to slump/steep fall (in value etc)
暴民 bàomín, a mob of people
暴戾 bàolì, ruthless
冰风暴 bīngfēngbào, [冰風暴], icy storm/hailstorm
火暴 huǒbào, variant of 火爆[huǒ bào]
沙暴 shābào, sandstorm
牟取暴利 móuqǔbàolì, to profiteer/profiteering
暴晒 bàoshài, [暴曬], (of the sun) to scorch/to expose to a scorching sun
暴烈 bàoliè, violent/fierce
暴发 bàofā, [暴發], to break out (of disease etc)/to suddenly get rich (or prominent)
暴利 bàolì, sudden huge profits
暴风骤雨 bàofēngzhòuyǔ, [暴風驟雨], violent wind and rainstorm/hurricane/tempest
暴殄天物 bàotiǎntiānwù, to waste natural resources recklessly/not to know how to use things sparingly
大暴雨 暴力团 雪暴 xuěbào, blizzard/snowstorm
抗暴 暴龙 bàolóng, [暴龍], Tyrannosaurus spp./esp. T. rex
冰暴 疾风暴雨 尘暴 chénbào, [塵暴], dust devil
暴雪里 不畏强暴 bùwèiqiángbào, [不畏強暴], not to submit to force (idiom); to defy threats and violence
暴力化 暴民才 关暴民