狂 ⇒
疯狂 fēngkuáng, [瘋狂], crazy/frantic/extreme popularity
狂 kuáng, mad/wild/violent
狂欢 kuánghuān, [狂歡], party/carousal/hilarity/merriment/whoopee/to carouse
狂热 kuángrè, [狂熱], zealotry/fanatical/feverish
发狂 fākuáng, [發狂], crazy/mad/madly
杀人狂 shārénkuáng, [殺人狂], homicidal maniac
狂人 kuángrén, madman
狂欢节 kuánghuānjié, [狂歡節], carnival
狂犬病 kuángquǎnbìng, rabies
工作狂 gōngzuòkuáng, workaholic
自大狂 zìdàkuáng, megalomania/egomania/delusions of grandeur
欣喜若狂 xīnxǐruòkuáng, to be wild with joy (idiom)
狂躁 kuángzào, rash/impetuous/irritable
狂奔 狂怒 kuángnù, furious
狂暴 kuángbào, frantic/berserk
狂妄 kuángwàng, egotistical/arrogant/brassy
狂风 kuángfēng, [狂風], gale/squall/whole gale (meteorology)
狂喜 kuángxǐ, ecstasy/rapt
狂饮 kuángyǐn, [狂飲], to drink hard
狂妄自大 kuángwàngzìdà, arrogant and conceited
色情狂 sèqíngkuáng, mad about sex/nymphomania
丧心病狂 sàngxīnbìngkuáng, [喪心病狂], deranged/demented/berserk (idiom)
狂乱 kuángluàn, [狂亂], hysterical
力挽狂澜 lìwǎnkuánglán, [力挽狂瀾], to pull strongly against a crazy tide (idiom); fig. to try hard to save a desper...
猖狂 chāngkuáng, savage/furious
轻狂 qīngkuáng, [輕狂], frivolous
狂吠 kuángfèi, to bark furiously/to howl
狂笑 kuángxiào, to howl with laughter/to laugh one's head off
狂飙 kuángbiāo, [狂飆], hurricane/violent reform or revolution/violent movement or force
狂潮 kuángcháo, surging tide/(fig.) tide/craze/rage/spree
狂风暴雨 kuángfēngbàoyǔ, [狂風暴雨], howling wind and torrential rain (idiom)/(fig.) difficult, dangerous situation
狂放 kuángfàng, wild/unrestrained
狂欢夜 癫狂 diānkuáng, [癲狂], deranged/mad/cracked/zany
狂轰滥炸 kuánghōnglànzhà, [狂轟濫炸], to bomb indiscriminately
狂想曲 kuángxiǎngqǔ, rhapsody (music)
狂跌 kuángdiē, crazy fall (in prices)
狂傲 kuángào, domineering/haughty
张狂 zhāngkuáng, [張狂], brash/insolent/frantic
口出狂言 kǒuchūkuángyán, to speak conceited nonsense/to come out with arrogant claptrap
狂言 kuángyán, ravings/delirious utterances/kyōgen (a form of traditional Japanese comic theate...
狂升 躁狂症 zàokuángzhèng, mania/manic episode
狂啸 狂草 狂气 狂澜 狂呼 战争狂
欢 ⇒
喜欢 xǐhuan, [喜歡], to like/to be fond of
欢迎 huānyíng, [歡迎], to welcome/welcome
欢呼 huānhū, [歡呼], to cheer for/to acclaim
欢乐 huānlè, [歡樂], gaiety/gladness/glee/merriment/pleasure/happy/joyous/gay
狂欢 kuánghuān, [狂歡], party/carousal/hilarity/merriment/whoopee/to carouse
欢 huān, [懽]/[歡]/[讙]/[驩], variant of 歡|欢[huān], joyous/happy/pleased, hubbub/clamor/variant of 歡|欢[huān], ...
欢笑 huānxiào, [歡笑], to laugh happily/a belly-laugh
欢快 huānkuài, [歡快], cheerful and lighthearted/lively
欢喜 huānxǐ, [歡喜], happy/joyous/delighted/to like/to be fond of
欢心 huānxīn, [歡心], favor/liking/love/jubilation/joy
狂欢节 kuánghuānjié, [狂歡節], carnival
皆大欢喜 Jiēdàhuānxǐ/jiēdàhuānxǐ, [皆大歡喜], As You Like It, comedy by Shakespeare, to everyone's delight and satisfaction
欢庆 huānqìng, [歡慶], to celebrate
寻欢作乐 xúnhuānzuòlè, [尋歡作樂], pleasure seeking (idiom); life of dissipation
欢呼声 欢愉 huānyú, [歡愉], happy/joyous/delighted
欢欣鼓舞 huānxīngǔwǔ, [歡欣鼓舞], elated and excited (idiom); overjoyed
欢聚一堂 huānjùyītáng, [歡聚一堂], to gather happily under one roof
不欢而散 bùhuānérsàn, [不歡而散], to part on bad terms/(of a meeting etc) to break up in discord
欢声笑语 欢唱 欢呼雀跃 huānhūquèyuè, [歡呼雀躍], cheering excitedly (idiom)/jubilant
欢聚 huānjù, [歡聚], to get together socially/to celebrate/party/celebration
欢送 huānsòng, [歡送], to see off/to send off
欢度 huāndù, [歡度], to merrily spend (an occasion)/to celebrate
狂欢夜 欢欣 huānxīn, [歡欣], elated
欢送会 huānsònghuì, [歡送會], farewell party
联欢会 liánhuānhuì, [聯歡會], social gathering/party
欢迎会 欢腾 huānténg, [歡騰], jubilation/great celebration/CL:片[piàn]
欢声 huānshēng, [歡聲], cheers/cries of joy or approval
欢欢 撒欢 欢颜 合家欢 héjiāhuān, [合家歡], group photo of whole family
欢宴 huānyàn, [歡宴], feast/celebration
欢天喜地 huāntiānxǐdì, [歡天喜地], delighted/with great joy/in high spirits
联欢 liánhuān, [聯歡], to have a get-together/celebration/party
欢歌 欢笑声 金合欢 jīnhéhuān, [金合歡], acacia
悲欢 欢欢喜喜 huānhuānxǐxǐ, [歡歡喜喜], happily
欢娱 huānyú, [歡娛], to amuse/to divert/happy/joyful/pleasure/amusement
欢畅 huānchàng, [歡暢], happy/cheerful/jubilant
欢悦 huānyuè, [歡悅], happiness/joy/to be happy/to be joyous
夹道欢迎 jiādàohuānyíng, [夾道歡迎], to line the streets in welcome
欢迎辞 连欢跃 金欢永 抑郁寡欢 欢蹦乱跳 huānbèngluàntiào, [歡蹦亂跳], glowing with health and vivacity (idiom)
欢歌笑语 悲欢离合 bēihuānlíhé, [悲歡離合], joys and sorrows/partings and reunions/the vicissitudes of life