直 ⇒
一直 yīzhí, straight (in a straight line)/continuously/always/from the beginning of ... up t...
直到 zhídào, until
简直 jiǎnzhí, [簡直], simply/at all/practically
直接 zhíjiē, direct (opposite: indirect 間接|间接[jiàn jiē])/immediate/straightforward
直 Zhí/zhí, surname Zhi/Zhi (c. 2000 BC), fifth of the legendary Flame Emperors 炎帝[Yán dì] d...
直升机 zhíshēngjī, [直升機], helicopter/CL:架[jià]
直播 zhíbō, live broadcast (not recorded)/direct Internet broadcasting/(agriculture) direct ...
直觉 zhíjué, [直覺], intuition
直说 正直 zhèngzhí, upright/upstanding/honest
直言 zhíyán, to speak forthrightly/to talk bluntly
直线 zhíxiàn, [直線], straight line/sharply (rise or fall)
直升飞机 zhíshēngfēijī, [直升飛機], see 直升機|直升机[zhí shēng jī]
直至 zhízhì, lasting until/up till (the present)
直奔 zhíbèn, to go straight to/to make a beeline for
直视 zhíshì, [直視], to look straight at
直面 zhímiàn, to face (reality, danger etc)
径直 jìngzhí, [徑直], directly
垂直 chuízhí, perpendicular/vertical
直截了当 zhíjiéliǎodàng, [直截了當], direct and plainspoken (idiom); blunt/straightforward
直达 zhídá, [直達], to go nonstop to/through (as in "through train")/nonstop
勇往直前 yǒngwǎngzhíqián, to advance bravely
直径 zhíjìng, [直徑], diameter
伸直 shēnzhí, to straighten/to stretch out
笔直 bǐzhí, [筆直], perfectly straight/straight as a ramrod/bolt upright
挺直 直率 zhíshuài, candid/frank
直贵 直肠 zhícháng, [直腸], rectum (anatomy)
直立 zhílì, erect/upright/vertical
直通 zhítōng, to lead directly to
直白 zhíbái, frank/open/blunt
横冲直撞 héngchōngzhízhuàng, [橫衝直撞], lit. bashing sideways and colliding straight on (idiom); to push through shoving...
直译 zhíyì, [直譯], literal translation
直系亲属 zhíxìqīnshǔ, [直系親屬], next of kin/immediate dependant
直话 zhíhuà, [直話], straight talk/straightforward words
急转直下 jízhuǎnzhíxià, [急轉直下], to develop rapidly after abrupt turn (idiom); dramatic change
直布罗陀 Zhíbùluótuó, [直布羅陀], Gibraltar
直流 zhíliú, to flow steadily/direct current (DC)
直言不讳 zhíyánbùhuì, [直言不諱], to speak bluntly (idiom)/not to mince words
僵直 jiāngzhí, stiff/rigid/inflexible
直角 zhíjiǎo, a right angle
直射 直观 zhíguān, [直觀], direct observation/directly perceived through the senses/intuitive/audiovisual
直系 zhíxì, directly related
直勾勾 zhígōugōu, (of one's gaze) fixed/staring
直爽 zhíshuǎng, straightforward/outspoken
直属 zhíshǔ, [直屬], directly subordinate
率直 shuàizhí, frank/straightforward/blunt
长驱直入 chángqūzhírù, [長驅直入], to march straight in unchallenged (military) (idiom)/(fig.) to push deep into th...
直路 直销 zhíxiāo, [直銷], to sell directly/direct sale (by a factory)/direct marketing
照直 zhàozhí, directly/straight/straight ahead/straightforward
单刀直入 dāndāozhírù, [單刀直入], to get straight to the point (idiom)
扶摇直上 fúyáozhíshàng, [扶搖直上], to skyrocket/to get quick promotion in one's career
直来直去 zhíláizhíqù, [直來直去], going directly (without detour)/(fig.) direct/straightforward (in one's manner o...
直尺 zhíchǐ, straight ruler
永往直前 心直口快 xīnzhíkǒukuài, frank and outspoken (idiom)/straight speaking/to say what one thinks
直肠癌 直指 直肠子 zhíchángzi, [直腸子], (coll.) forthright person
奋起直追 fènqǐzhízhuī, [奮起直追], to catch up vigorously/to set off in hot pursuit
直航 zhíháng, direct flight/to fly directly
直体 直性子 直拨 是非曲直 shìfēiqūzhí, lit. right and wrong, crooked and straight (idiom); fig. merits and demerits/pro...
青云直上 qīngyúnzhíshàng, [青雲直上], rising straight up in a clear sky (idiom); rapid promotion to a high post/meteor...
直拍 一往直前 yīwǎngzhíqián, see 一往無前|一往无前[yī wǎng wú qián]
直流电 zhíliúdiàn, [直流電], direct current
理直气壮 lǐzhíqìzhuàng, [理直氣壯], in the right and self-confident (idiom); bold and confident with justice on one'...
直挺挺 直拉 直美 垂直线 chuízhíxiàn, [垂直線], vertical line
耿直 gěngzhí, honest/frank/candid
直盯盯 直愣愣 zhílènglèng, staring blankly
直达车 zhídáchē, [直達車], through train (or bus)
飞流直下三千尺 中宫直进 中村直树 直翅目 zhíchìmù, Orthoptera (insect order including grasshoppers, crickets and locusts)
中直 直男 zhínán, straight guy
陡直 曲直 qūzhí, lit. crooked and straight/fig. right and wrong, good and evil
直飞 zhífēi, [直飛], to fly directly/direct flight
直道 直渡 平直球 直捷 zhíjié, straightforward
直笛 zhídí, recorder (musical instrument) (Tw)
爽直 shuǎngzhí, straightforward
直露 直溜 直辖市 zhíxiáshì, [直轄市], municipality, namely: Beijing 北京, Tianjin 天津, Shanghai 上海 and Chongqing 重慶|重庆, t...
平铺直叙 直木 刚直不阿
销 ⇒
销售 xiāoshòu, [銷售], to sell/to market/sales (representative, agreement etc)
撤销 chèxiāo, [撤銷], to repeal/to revoke/(computing) to undo
推销 tuīxiāo, [推銷], to market/to sell
销毁 xiāohuǐ, [銷毀], to destroy (by melting or burning)/to obliterate
推销员 tuīxiāoyuán, [推銷員], sales representative/salesperson
销量 xiāoliàng, [銷量], sales volume
销售员 开销 kāixiāo, [開銷], to pay (expenses)/expenses/(old) to dismiss (an employee)
吊销 diàoxiāo, [吊銷], to suspend (an agreement)/to revoke
畅销 chàngxiāo, [暢銷], to sell well/best seller/chart-topping
营销 yíngxiāo, [營銷], marketing
促销 cùxiāo, [促銷], to promote sales
报销 bàoxiāo, [報銷], to submit an expense account/to apply for reimbursement/to write off/to wipe out
畅销书 chàngxiāoshū, [暢銷書], best-seller/best-selling book/blockbuster
经销商 jīngxiāoshāng, [經銷商], dealer/seller/distributor/broker/agency/franchise (i.e. company)/retail outlet
销 xiāo, [銷], to melt (metal)/to cancel or annul/to sell/to spend/to fasten with a bolt/bolt o...
一笔勾销 yībǐgōuxiāo, [一筆勾銷], to write off at one stroke
注销 zhùxiāo, [註銷], to cancel/to write off
销声匿迹 xiāoshēngnìjì, [銷聲匿跡], to vanish without trace (idiom)/to lie low
花销 huāxiāo, [花銷], to spend (money)/expenses
销售额 xiāoshòué, [銷售額], sales figure/total income from sales/turnover
销魂 xiāohún, [銷魂], ecstasy/rapture/to feel overwhelming joy or sorrow
分销 fēnxiāo, [分銷], distribution/retail store
插销 chāxiāo, [插銷], bolt (for locking a window, cabinet etc)/(electrical) plug
销售商 销售量 销赃 xiāozāng, [銷贓], to dispose of stolen goods
传销 chuánxiāo, [傳銷], multi-level marketing
销路 xiāolù, [銷路], sale/market/state of the market/sales event
行销 xíngxiāo, [行銷], to sell/marketing
直销 zhíxiāo, [直銷], to sell directly/direct sale (by a factory)/direct marketing
倾销 qīngxiāo, [傾銷], to dump (goods, products)
热销 rèxiāo, [熱銷], to sell well/hot-selling
销售一空 经销 jīngxiāo, [經銷], to sell/to sell on commission/to distribute
脱销 tuōxiāo, [脫銷], to sell out/to run out (of supplies)/deficient/lack of supplies
销售点 xiāoshòudiǎn, [銷售點], point of sale (POS)/checkout/retail outlet
展销会 zhǎnxiāohuì, [展銷會], trade fair/sales exhibition
勾销 gōuxiāo, [勾銷], to write off/to cancel
展销 zhǎnxiāo, [展銷], to display and sell (e.g. at a fair)/sales exhibition
赊销 shēxiāo, [賒銷], credit transaction/to sell on account
销货 推销商 销子 xiāozi, [銷子], a peg/a pin/dowel
购销 销售网 外销 wàixiāo, [外銷], to export/to sell abroad
经销权 滞销 zhìxiāo, [滯銷], to sell poorly/unmarketable/slow-moving (product, inventory etc)
销售税 经销处 滞销货 自产自销 适销 shìxiāo, [適銷], marketable/saleable/appropriate to the market