HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[站穩腳步] zhànwěnjiǎobù to gain a firm foothold
(fig.) to get oneself established

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        zhàn, station/to stand/to halt/to stop/branch of a company or organization/website
        wǎngzhàn, [網站], website/network station/node
        zhànzhù, to stand
        chēzhàn, [車站], rail station/bus stop/CL:處|处[chù],個|个[gè]
        jiāyóuzhàn, gas station
        huǒchēzhàn, [火車站], train station
        zhōngzhuǎnzhàn, [中轉站], hub (network equipment)
        zhàntái, platform (at a railway station)
        dìtiězhàn, [地鐵站], subway station
        zhànlì, to stand/standing/on one's feet
        zhàndiǎn, [站點], website
        hédiànzhàn, [核電站], nuclear power plant
        kōngjiānzhàn, [空間站], space station
        jiǎncházhàn, [檢查站], checkpoint
        qìchēzhàn, [汽車站], bus stop/bus station
        zhōngdiǎnzhàn, [終點站], terminus/final stop on rail or bus line
        shōufèizhàn, [收費站], tollbooth
        gōngzuòzhàn, (computer) workstation
        zhōngjìzhàn, [中繼站], relay station
        zhànwěn, [站穩], to stand firm
        zhàngǎng, [站崗], to stand guard/to serve on sentry duty
        
        
        fādiànzhàn, [發電站], electricity generating station/power station
        diànzhàn, [電站], a power station/an electricity generating plant
        tóupiàozhàn, polling station (for a vote)
        tàikōngzhàn, space station
        
广         
        
驿         yìzhàn, [驛站], relay station for post horses (old)
        
        
        jīzhàn, base station
        
        
        zǒngzhàn, [總站], terminus
        zhànzhǎng, [站長], station master
        
        
        bèngzhàn, pumping station
        hángzhàn, airport/(shipping) port
        
        
        
        fēnzhàn, substation
        
        
        
        
        dǎqiánzhàn, to set out in advance to make arrangements (board, lodging etc)/(military) to di...
        jíjiùzhàn, emergency desk/first aid office
        shuǐdiànzhàn, [水電站], hydroelectric power plant
        biàndiànzhàn, [變電站], (transformer) substation
        
        hángzhànlóu, [航站樓], airport terminal
        bǔjǐzhàn, [補給站], depot/supply station/supply point/staging post
        
        zhànpái, bus information board/street sign for a bus stop/bus stop
        
        
        
        hángkōngzhàn, air terminal
        
        
        
        
        
        
        guǎnlǐzhàn, management station
        
西         
        
        
        
        
        
        biānfángzhàn, [邊防站], border station/frontier post
        
        pèidiànzhàn, [配電站], power distribution substation
        
        
        
        
        
        
        
        

        wěndìng, [穩定], steady/stable/stability/to stabilize/to pacify
        wěn, [穩], settled/steady/stable
        
        ānwěn, [安穩], smooth and steady
        píngwěn, [平穩], smooth/steady
        wěngù, [穩固], stable/steady/firm/to stabilize
        zhànwěn, [站穩], to stand firm
        wěnzhòng, [穩重], steady/earnest/staid
        wěncāoshèngquàn, [穩操勝券], grasp it and victory is assured/to have success within one's grasp (idiom)
        wěndìngxìng, [穩定性], stability
        wěnjiàn, [穩健], firm/stable and steady
        wěntuǒ, [穩妥], dependable
        
        
        chénwěn, [沉穩], steady/calm/unflustered
        wěndang, [穩當], reliable/secure/stable/firm
        shínájiǔwěn, [十拿九穩], to be a cinch/in the bag/(of a person) confident of success
        wěnbù, [穩步], steadily/a steady pace
        wěnzhāwěndǎ, [穩扎穩打], to go steady and strike hard (in fighting)/fig. steadily and surely
        
        
        
        
        wěnrúTàiShān, [穩如泰山], steady as Mt Tai/as safe as houses
        sìpíngbāwěn, [四平八穩], everything steady and stable (idiom); overcautious and unimaginary
        
        wěnliàn, [穩練], steady and proficient/skilled and reliable
        
        

        jiǎo/jué, [腳], foot/leg (of an animal or an object)/base (of an object)/CL:雙|双[shuāng],隻|只[zhī]...
        jiǎozhǐ, [腳趾], toe
        shǒujiǎo, [手腳], hand and foot/movement of limbs/action/trick/step in a procedure (CL: 道[dào])
        jiǎohuái, [腳踝], ankle
        jiǎoxià, [腳下], under the foot
        jiǎobù, [腳步], footstep/step
        jiǎoyìn, [腳印], footprint
        biéjiǎo, [蹩腳], inferior/shoddy/lousy/lame
        dàjiǎo, [大腳], naturally-formed feet (as opposed to bound feet 小腳|小脚[xiǎo jiǎo])/long kick (soc...
        zhǐshǒuhuàjiǎo, [指手畫腳], to gesticulate while talking (idiom)/to explain by waving one's hands/to critici...
        jiǎozhǐtou, [腳趾頭], toe
        jiǎojiān, [腳尖], the extremity of the foot
        jiǎotàchē, [腳踏車], bicycle/bike (Tw)/CL:輛|辆[liàng]
        jiǎodǐ, [腳底], soles of the feet
        luòjiǎo, [落腳], to stay for a time/to stop over/to lodge/to sink down (into soft ground)/leftove...
        
        jiǎogēn, [腳跟], heel
        dòngshǒudòngjiǎo, [動手動腳], to come to blows/to paw/to grope/to get fresh
        bànjiǎoshí, [絆腳石], stumbling block/obstacle/someone who gets in your way
        quánjiǎo, [拳腳], Chinese boxing/fist and feet/punching and kicking
        
        shǒumángjiǎoluàn, [手忙腳亂], to act with confusion/to be in a flurry/to be flustered
        chìjiǎo, [赤腳], barefoot
        jiǎotàshídì, [腳踏實地], to have one's feet firmly planted on the ground (idiom); realistic without fligh...
        mǎjiǎo, [馬腳], sth one wishes to conceal/the cat (as in "let the cat out of the bag")
        
        zuòshǒujiǎo, [做手腳], to defraud/to rig up (a scam)
        
        jiǎoběn, [腳本], script
        tuǐjiǎo, [腿腳], legs and feet/ability to walk/strides
        sānjiǎojià, [三腳架], tripod/derrick crane
        jiǎohòugēn, [腳後跟], heel
        jiǎobǎn, [腳板], the sole of the foot
        xiǎojiǎo, [小腳], bound feet (traditional)
        jiǎoshǒujià, [腳手架], scaffolding
        diànjiǎoshí, [墊腳石], stepping stone/fig. person used to advance one's career
        shuāngjiǎo, [雙腳], two legs/both feet
        máoshǒumáojiǎo, [毛手毛腳], carelessly and haphazardly/to paw/to grope/to get fresh
        jiǎoliào, [腳鐐], fetters/leg-irons
        
        
        
        jiǎozhǎng, [腳掌], the sole of the foot
        shānjiǎo, [山腳], foot of a mountain
        bàofójiǎo, [抱佛腳], lit. to clasp the Buddha's feet (without ever having burned incense) (idiom); fi...
        
        
        xiūjiǎo, [修腳], pedicure
        gāojiǎobēi, [高腳杯], goblet
        jiǎoyāzi, [腳丫子], (coll.) foot
        nièshǒunièjiǎo, [躡手躡腳], to walk quietly on tiptoe (idiom)
        yùnjiǎo, [韻腳], rhyming word ending a line of verse/rhyme
        xiējiǎo, [歇腳], to stop on the way for a rest
        qiánjiǎo, [前腳], one moment ..., (the next ...)/leading foot (in walking)
        
        quándǎjiǎotī, [拳打腳踢], lit. to punch and kick (idiom); to beat up/fig. determined to sort out a problem
        suōshǒusuōjiǎo, [縮手縮腳], bound hand and foot (idiom); constrained
        
        dàshǒudàjiǎo, [大手大腳], extravagant (idiom); to throw away money by the handful/wasteful
        
        hòujiǎo, [後腳], (one moment ...,) the next .../trailing foot (in walking)
        lòumǎjiǎo, [露馬腳], to reveal the cloven foot (idiom); to unmask one's true nature/to give the game ...
        jiǎozhù, [腳注], footnote
        qīngshǒuqīngjiǎo, [輕手輕腳], (to move or do sth) softly and quietly (idiom)
        jiǎopǔ, [腳蹼], flippers/fins
        
        zhùjiǎo, [註腳], footnote
        jiǎoqì, [腳氣], beriberi/athlete's foot
        
        jiǎobózi, [腳脖子], (coll.) ankle
        diànjiao, [墊腳], litter (animal bedding)
        
        xiūjiǎoshī, [修腳師], pedicurist
        
        
        Xiānggǎngjiǎo, [香港腳], athlete's foot
        tiàojiǎo, [跳腳], to stomp or hop about (in anxiety, anger etc)/to dance on one's feet/hopping mad...
        gēnjiǎo, [跟腳], to feet the feet perfectly/to follow closely/hard on sb's heels
        
        
        jiǎozhǎo, [腳爪], paw/claw
        jiǎobèi, [腳背], instep (upper surface of the foot)
        chìjiǎoyīshēng, [赤腳醫生], barefoot doctor/farmer with paramedical training (PRC)
        wāqiángjiǎo, [挖牆腳], to undermine/to let someone down/to seduce someone away from something
        jiǎoxuǎn, [腳癬], athlete's foot
        
        jiǎoxīn, [腳心], arch of the foot
        
        
        
        
        
        
        jiǎofū, [腳夫], porter/bearer
        jiǎomiàn, [腳面], instep (upper surface of the foot)
        
        
        sìjiǎoshé, [四腳蛇], lizard/common spoken equivalent of 蜥蜴[xī yì]
        
        

        Bù/bù, surname Bu, a step/a pace/walk/march/stages in a process/situation
        jìnbù, [進步], progress/improvement/to improve/to progress/CL:個|个[gè]
        jìnyībù, [進一步], one step further/to move forward a step/further onwards
        sànbù, to take a walk/to go for a walk
        wǔbù, dance steps
        
        dìbù, stage/degree (to which a situation has evolved)/situation/leeway
        pǎobù, to run/to jog/(military) to march at the double
        bùxíng, to go on foot/to walk
        jiǎobù, [腳步], footstep/step
        bùqiāng, [步槍], rifle/CL:把[bǎ],枝[zhī]
        chūbù, initial/preliminary/tentative
        mànbù, to wander/to ramble/recreational hiking/to perambulate
        tóngbù, synchronous/to synchronize/to keep step with
        ràngbù, [讓步], to concede/to give in/to yield/a concession/(linguistics) concessive
        túbù, to be on foot
        bùfá, pace/(measured) step/march
        bùrù, to step into/to enter
        bùzhòu, [步驟], procedure/step
        bùbīng, infantry/foot/infantryman/foot soldier
        qǐbù, to set out/to set in motion/the start (of some activity)
        
        bùbù, step by step/at every step
        kuàibù, quick step
        zhǐbù, to halt/to stop/to go no farther
        zhúbù, progressively/step by step
退         tuìbù, to do less well than before/to make a concession/setback/backward step/leeway/ro...
        
        bùdiào, [步調], gait/marching order/step/pace
        bùzi, step/pace
        bùfǎ, footwork
        
        cùnbùbùlí, [寸步不離], to follow sb closely (idiom)/to keep close to
        tàbù, stride/to step (on the spot)/to mark time/at a standstill
        ángshǒukuòbù, [昂首闊步], striding forward with head high (idiom); to walk with spirited and vigorous step...
        liúbù, (said by departing guest) no need to see me out
        
        
        píngbùqīngyún, [平步青雲], to rapidly go up in the world/meteoric rise (of a career, social position etc)
        
        tíngbù, to come to a stand/to stop
        bùhuàjī, [步話機], walkie-talkie
        duóbù, to pace/to stroll
        dàbù, large strides
        bùlǚ, gait/to walk
        kuàbù, to take a (striding) step
        
        
        bùxíngjiē, car-free zone/pedestrian street
        cùnbùnánxíng, [寸步難行], unable to move a single step (idiom)/to be in an (extremely) difficult situation
        wěnbù, [穩步], steadily/a steady pace
        dàtàbù, in big strides/(fig.) in giant steps
        jǔbùwéijiān, [舉步維艱], to make progress only with great difficulty (idiom)
        zhèngbù, goose-step (for military parades)
        
        
        yībùdēngtiān, reaching heaven in a single bound (idiom); (esp. with negative: don't expect) in...
        
        
        
        yìbùyìqū, [亦步亦趨], to blindly follow suit (idiom)/to imitate slavishly/to do what everyone else is ...
        huǎnbù, [緩步], to walk slowly/to amble along/gradually/slowly
        
        qíbù, [齊步], to match (sb's) stride
        suìbù, small quick steps
        
        Hándānxuébù, [邯鄲學步], to copy the way they walk in Handan (idiom)/slavishly copying others, one risks ...
        
        kuòbù, [闊步], to stride forward
        
        wàngérquèbù, [望而卻步], to shrink back/to flinch
        
        yībùdàowèi, to settle a matter in one go
        bùlǚwéijiān, [步履維艱], to have difficulty walking (idiom)/to walk with difficulty
        
        jìbùqì, [計步器], pedometer
        
穿         bǎibùchuānyáng, [百步穿楊], to shoot with great precision (idiom)
        xìnbù, to stroll/to saunter
        bùbùwéiyíng, [步步為營], to advance gradually and entrench oneself at every step/to consolidate at every ...
        
        dàbùliúxīng, at a stride/taking large steps (while walking)
        sìfāngbù, a slow march
        cùnbùbùràng, [寸步不讓], (idiom) not to yield an inch
        
        bùdiàoyīzhì, [步調一致], to be united in action
        
        
        
        
        yìbù, [異步], asynchronous
        
        quèbù, [卻步], to step back
        jíbù, at a fast pace

Look up 站稳脚步 in other dictionaries

Page generated in 0.040974 seconds

If you find this site useful, let me know!