越 ⇒
越 Yuè/yuè, generic word for peoples or states of south China or south Asia at different his...
越来越 yuèláiyuè, [越來越], more and more
穿越 chuānyuè, to pass through/to traverse/to cross
超越 chāoyuè, to surpass/to exceed/to transcend
越南 Yuènán, Vietnam/Vietnamese
越狱 yuèyù, [越獄], to break out of prison/to jailbreak (an iOS device etc)
越过 yuèguò, [越過], to cross over/to transcend/to cover distance/to overcome/to rise above
飞越 fēiyuè, [飛越], to fly across/to fly over/to fly past/(literary) (of one's spirits) to soar
跨越 kuàyuè, to step across/step over
越界 yuèjiè, to cross a border/to overstep a bound
越战 Yuèzhàn, [越戰], Vietnam War (1955-1975)
卓越 zhuóyuè, outstanding/surpassing/distinguished/splendid
越是 优越 yōuyuè, [優越], superior/superiority
逾越 yúyuè, to exceed
越发 yuèfā, [越發], increasingly/more and more/ever more/all the more
越野 yuèyě, cross country
越共 Yuègòng, Communist Party of Vietnam (CPV)/the Vietcong
越野车 yuèyěchē, [越野車], off-road vehicle
越权 yuèquán, [越權], to go beyond one's authority/arrogation
越橘 yuèjú, cowberry/blue berry
翻越 fānyuè, to cross/to surmount/to transcend
越轨 yuèguǐ, [越軌], to run off the track/to step out of line/to overstep the bounds of propriety
越境 yuèjìng, to cross a border (usually illegally)/to sneak in or out of a country
优越感 跳越 越南人 越俎代庖 yuèzǔdàipáo, lit. to go beyond the sacrificial altar and take over the kitchen (idiom); fig. ...
翻山越岭 fānshānyuèlǐng, [翻山越嶺], to pass over mountains ridges (idiom); fig. hardships of the journey
越洋 越狱犯 yuèyùfàn, [越獄犯], escaped prisoner
越野赛 攀越 pānyuè, to climb over/to get over (difficulties)/to scale/to surmount
不可逾越 bùkěyúyuè, impassable/insurmountable/insuperable
越加 越位 yuèwèi, offside (sports)
越级 yuèjí, [越級], to skip a grade/to bypass ranks/to go over the head of one's boss
优越性 越烈 杀人越货 shārényuèhuò, [殺人越貨], to kill sb for his property (idiom); to murder for money
越秀 Yuèxiù, Yuexiu district of Guangzhou city 廣州市|广州市[Guǎng zhōu shì], Guangdong
跨越式 kuàyuèshì, breakthrough/going beyond/leap-forward/unusual new development
腾越 téngyuè, [騰越], to jump over/to vault/to soar over
越多 越前 越升 越冬 yuèdōng, to pass the winter/to overwinter/to live through the winter
马越 越高
共 ⇒
共 gòng, common/general/to share/together/total/altogether/abbr. for 共產黨|共产党[Gòng chǎn dǎ...
共同 gòngtóng, common/joint/jointly/together/collaborative
公共 gōnggòng, public/common/communal
一共 yīgòng, altogether
共事 gòngshì, to work together
共度 共同点 gòngtóngdiǎn, [共同點], common ground
共和党 Gònghédǎng, [共和黨], Republican Party
总共 zǒnggòng, [總共], altogether/in sum/in all/in total
共享 gòngxiǎng, to share/to enjoy together
共识 gòngshí, [共識], common understanding/consensus
共和国 gònghéguó, [共和國], republic
核磁共振 hécígòngzhèn, nuclear magnetic resonance (NMR)
共有 gòngyǒu, to have altogether/in all
共产党 Gòngchǎndǎng, [共產黨], Communist Party
共鸣 gòngmíng, [共鳴], resonance (physics)/sympathetic response to sth
共产主义 gòngchǎnzhǔyì, [共產主義], communism
共处 gòngchǔ, [共處], to coexist/to get along (with others)
公共场所 共和军 共犯 gòngfàn, accomplice
共谋 gòngmóu, [共謀], to scheme together/to conspire/joint plan/conspiracy
共和 gònghé, republic/republicanism
共存 gòngcún, to coexist
共同语言 越共 Yuègòng, Communist Party of Vietnam (CPV)/the Vietcong
和平共处 hépínggòngchǔ, [和平共處], peaceful coexistence of nations, societies etc
共用 gòngyòng, commons/public use
共产主义者 同床共枕 tóngchuánggòngzhěn, to share the bed/(fig.) to be married
共产党人 共产党员 Gòngchǎndǎngyuán, [共產黨員], Communist Party member
同舟共济 tóngzhōugòngjì, [同舟共濟], cross a river in the same boat (idiom); fig. having common interests/obliged to ...
共性 gòngxìng, overall character
同甘共苦 tónggāngòngkǔ, shared delights and common hardships (idiom); to share life's joys and sorrows/f...
有目共睹 yǒumùgòngdǔ, anyone with eyes can see it (idiom); obvious to all/sth speaks for itself/is the...
多米尼加共和国 DuōmǐníjiāGònghéguó, [多米尼加共和國], Dominican Republic
共聚 共生 gòngshēng, symbiosis
共同体 gòngtóngtǐ, [共同體], community
共计 gòngjì, [共計], to sum up to/to total
共振 gòngzhèn, resonance (physics)
患难与共 磁共振 cígòngzhèn, magnetic resonance
共和派 gònghépài, Republican faction
捷克共和国 JiékèGònghéguó, [捷克共和國], Czech Republic
爱尔兰共和国 ÀiěrlánGònghéguó, [愛爾蘭共和國], Republic of Ireland
中华人民共和国 ZhōnghuáRénmínGònghéguó, [中華人民共和國], People's Republic of China
法兰西共和国 反共 fǎngòng, anti-communist
荣辱与共 róngrǔyǔgòng, [榮辱與共], (of friends or partners) to share both the honor and the disgrace (idiom)
中共 ZhōngGòng, abbr. for 中國共產黨|中国共产党[Zhōng guó Gòng chǎn dǎng], Chinese Communist Party
生死与共 甘苦与共 公共性 共聚物 同呼吸共命运 休戚与共 共建 欧共体 Ōugòngtǐ, [歐共體], abbr. for 歐洲共同體|欧洲共同体, European Community (old term for the EU, European Union)
共价键 gòngjiàjiàn, [共價鍵], covalent bond (chemistry)
人所共知 rénsuǒgòngzhī, something that everybody knows
塞尔维亚共和国 尼共 统共 tǒnggòng, [統共], altogether/in total
共振器 刚果民主共和国 GāngguǒMínzhǔGònghéguó, [剛果民主共和國], Democratic Republic of Congo
雅俗共赏 yǎsúgòngshǎng, [雅俗共賞], can be enjoyed by scholars and lay-people alike (idiom)
刚果共和国