HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[難記] nánjì hard to remember

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        nán/nàn, [難], difficult (to...)/problem/difficulty/difficult/not good, disaster/distress/to sc...
        nándào, [難道], don't tell me .../could it be that...?
        kùnnan, [困難], difficult/challenging/straitened circumstances/difficult situation
        nányǐzhìxìn, [難以置信], hard to believe/incredible
        nánguò, [難過], to feel sad/to feel unwell/(of life) to be difficult
        nányǐ, [難以], hard to (predict, imagine etc)
        jiānnán, [艱難], difficult/hard/challenging
        zāinàn, [災難], disaster/catastrophe
        nánkān, [難堪], hard to take/embarrassed
        nánshòu, [難受], to feel unwell/to suffer pain/to be difficult to bear
        nánguài, [難怪], (it's) no wonder (that...)/(it's) not surprising (that)
        nánwàng, [難忘], unforgettable
        nándù, [難度], trouble/problem
        
        nánguān, [難關], difficulty/crisis
        wéinán, [為難], to feel embarrassed or awkward/to make things difficult (for someone)/to find th...
        nándé, [難得], seldom/rare/hard to come by
        nántí, [難題], difficult problem
        bìnànsuǒ, [避難所], refuge/asylum
        nànmín, [難民], refugee
        kǔnàn, [苦難], suffering
        nánwéiqíng, [難為情], embarrassed
        yùnàn, [遇難], to perish/to be killed
        nánmiǎn, [難免], hard to avoid/difficult to escape from/will inevitably
        bìnàn, [避難], refuge/to take refuge/to seek asylum (political etc)
        nánwén, [難聞], unpleasant smell/stink
        nánkàn, [難看], ugly/unsightly
        nányǐrěnshòu, [難以忍受], hard to endure/unbearable
        mónàn, [磨難], a torment/a trial/tribulation/a cross (to bear)/well-tried
齿         nányǐqǐchǐ, [難以啟齒], to be too embarrassed to mention sth (idiom)/to find it hard to speak about sth
        qiānzǎinánféng, [千載難逢], extremely rare (idiom)/once in a blue moon
        
        shòunàn, [受難], to suffer a calamity/to suffer (e.g. under torture)/distress
退         jìntuìliǎngnán, [進退兩難], no room to advance or to retreat (idiom); without any way out of a dilemma/trapp...
        nànmínyíng, [難民營], refugee camp
        
        nánchī, [難吃], unpalatable
怀         
        zénàn, [責難], to censure
        nánchu, [難處], trouble/difficulty/problem
        wēinàn, [危難], calamity
        nánbǎo, [難保], hard to say/can't guarantee/difficult to protect/difficult to preserve
        nántīng, [難聽], unpleasant to hear/coarse/vulgar/offensive/shameful
        diāonàn, [刁難], to be hard on sb/to deliberately make things difficult
        kōngnàn, [空難], air crash/aviation accident or incident
        nándǎo, [難倒], to baffle/to confound/to stump
        yīyánnánjìn, [一言難盡], hard to explain in a few words (idiom); complicated and not easy to express succ...
        
        zàisuǒnánmiǎn, [在所難免], to be unavoidable (idiom)
        nánchǎn, [難產], difficult birth/(fig.) difficult to achieve
        nándǒng, [難懂], difficult to understand
        
        huànnàn, [患難], trials and tribulations
        
        liǎngnán, [兩難], dilemma/quandary/to face a difficult choice
        
        dànànbùsǐ, [大難不死], to just escape from calamity
        
        fānàn, [發難], to rise in revolt/to raise difficult questions
        
        luònàn, [落難], to meet with misfortune/to fall into dire straits
        qiǎngrénsuǒnán, [強人所難], to force someone to do something
        nányánzhīyǐn, [難言之隱], a hidden trouble hard to mention (idiom)/sth too embarrassing to mention/an emba...
        hǎinàn, [海難], perils of the sea
        qǐnshínánān, [寢食難安], lit. cannot rest or eat in peace (idiom)/fig. extremely worried and troubled
        xùnnàn, [殉難], to sacrifice oneself in a just cause/a victim of a disaster
        chūnántí, [出難題], to raise a tough question
        qíhǔnánxià, [騎虎難下], if you ride a tiger, it's hard to get off (idiom); fig. impossible to stop halfw...
        fànnán, [犯難], to feel embarrassed/to feel akward
        
        jiénàn, [劫難], calamity
        nándiǎn, [難點], difficulty
        
        
        yínán, [疑難], hard to understand/difficult to deal with/knotty/complicated
        nánshàngjiānán, [難上加難], extremely difficult/even more difficult
        
        cùnbùnánxíng, [寸步難行], unable to move a single step (idiom)/to be in an (extremely) difficult situation
        
        sǐnànzhě, [死難者], victim of an accident/casualty/martyr for one's country
        
        miǎnwéiqínán, [勉為其難], to tackle a difficult job (idiom)/to do sth reluctantly
        táonàn, [逃難], to run away from trouble/to flee from calamity/to be a refugee
        
        
        
        nánnéngkěguì, [難能可貴], rare and precious/valuable/remarkable
        gāonán, [高難], extremely difficult/hard and dangerous/challenging
        línàn, [罹難], to die in an accident or disaster/to be killed
        jiānnánxiǎnzǔ, [艱難險阻], untold dangers and difficulties (idiom)
退         zhīnánértuì, [知難而退], to sound out the difficulties and retreat to avoid defeat (idiom); fig. to back ...
        sǐnàn, [死難], to die in an accident/to die for a just cause
        fēinàn, [非難], reproof/blame
        
        jiùnán, [救難], to rescue/rescue (operation, workers)
        wànnán, [萬難], countless difficulties/extremely difficult/against all odds
        duōzāiduōnàn, [多災多難], to be plagued with misfortunes/precarious
        nánshěnánfēn, [難捨難分], loath to part (idiom); emotionally close and unwilling to separate
        qìngzhúnánshū, [罄竹難書], so many that the bamboo slats have been exhausted/innumerable crimes (idiom)/see...
        páiyōujiěnàn, [排憂解難], to resolve a difficult situation and leave worries behind (idiom)
        shòunànzhě, [受難者], sufferer/a victim of a calamity/a person in distress
        nánwei, [難為], to bother/to press sb, usu. to do sth/it's a tough job/sorry to bother you (poli...
        zāonàn, [遭難], to run into misfortune
        
        
        
        chāchìnánfēi, [插翅難飛], lit. even given wings, you couldn't fly (idiom); fig. impossible to escape
        
        
        
        
        nánxiōngnándì/nànxiōngnàndì, [難兄難弟], lit. hard to differentiate between elder and younger brother (idiom)/fig. one is...
        gūzhǎngnánmíng, [孤掌難鳴], It's hard to clap with only one hand./It takes two to tango/It's difficult to ac...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        huànnànzhījiāo, [患難之交], a friend in times of tribulations (idiom); a friend in need is a friend indeed
        
        jínàn, [急難], misfortune/crisis/grave danger/critical situation/disaster/emergency/to be zealo...
        
        nánjiěnánfēn, [難解難分], hard to untie, hard to separate (idiom); inextricably involved/locked in battle
        
        
        nánshěnánlí, [難捨難離], loath to part (idiom); emotionally close and unwilling to separate
        
        

        jìde, [記得], to remember
        jìlù, [記錄], to record/record (written account)/note-taker/record (in sports etc)/CL:個|个[gè]
        jì, [記], to record/to note/to memorize/to remember/mark/sign/classifier for blows, kicks,...
        wàngjì, [忘記], to forget
        jìzhu, [記住], to remember/to bear in mind/to learn by heart
        jìyì, [記憶], to remember/to recall/memory/CL:個|个[gè]
        jìzhě, [記者], reporter/journalist/CL:個|个[gè]
        biāojì, [標記], sign/mark/symbol/to mark up/(computing) token
        dēngjì, [登記], to register (one's name)
        rìjì, [日記], diary/CL:則|则[zé],本[běn],篇[piān]
        bǐjìběn, [筆記本], notebook (stationery)/CL:本[běn]/notebook (computing)
        bǐjì, [筆記], to take down (in writing)/notes/a type of literature consisting mainly of short ...
        jìhao, [記號], mark/symbol/notation/seal
        jìzǎi, [記載], to write down/to record/written account
        yìnjì, [印記], imprint/trace
        
        míngjì, [銘記], to engrave in one's memory
        jìyìlì, [記憶力], faculty of memory/ability to remember
        diànjì, [惦記], to think of/to keep thinking about/to be concerned about
        jìxing, [記性], memory (ability to retain information)
        láojì, [牢記], to keep in mind/to remember
        jìshìběn, [記事本], notebook/paper notepad/laptop computer
        jìshì, [記事], to keep a record of events/record/to start to form memories (after one's infancy...
        tāijì, [胎記], birthmark
        zhuànjì, [傳記], biography/CL:篇[piān],部[bù]
        jìlùpiàn, [記錄片], variant of 紀錄片|纪录片[jì lù piàn]
        jìzhěhuì, [記者會], press conference
        xīnwénjìzhě, [新聞記者], journalist
        jìfēn, [記分], to keep score
        jìchóu, [記仇], to hold a grudge
        rìjìběn, [日記本], diary (book)
        
        jìyìyóuxīn, [記憶猶新], to remain fresh in one's memory (idiom)
        
        
        dēngjìbiǎo, [登記表], registration form
        sùjì, [速記], shorthand
        
        jìhèn, [記恨], to bear grudges
        qièjì, [切記], remember at all costs
        shūji, [書記], secretary (chief official of a branch of a socialist or communist party)/clerk/s...
        
        
        jìzhàng, [記賬], to keep accounts/bookkeeping/to charge to an account
        yóujì, [遊記], travel notes
        
        sùjìyuán, [速記員], stenographer
        
        jìlùyuán, [記錄員], recorder
        
簿         jìshìbù, [記事簿], a memo book (recording events)
        jìshù, [記述], to write an account (of events)
        
        
        wújìmíng, [無記名], (of a document) not bearing a name/unregistered (financial securities etc)/beare...
        
簿         
        
        shújì, [熟記], to learn by heart/to memorize
        
        
        ShuāngchéngJì, [雙城記], A Tale of Two Cities by Charles Dickens 查爾斯·狄更斯|查尔斯·狄更斯[Chá ěr sī · Dí gēng sī]
        
        
        jìguò, [記過], to give sb a demerit
        
        jìxù, [記敘], to narrate/narrative
        jìniàn, [記念], variant of 紀念|纪念[jì niàn]
簿         
        zǒngshūji, [總書記], general secretary (of the Communist Party)
        
        
        
        jìlùqì, [記錄器], recorder
        zhájì, [札記], reading notes/CL:篇[piān]
        huījì, [徽記], crest/insignia
        
        
        
        
        
        zhuījì, [追記], to award posthumously/to write down afterwards/retrospective account
        
        sǎnjì, [散記], random jottings/travel notes
        
        sǐjì, [死記], to learn by rote/to cram
访         
        
        hòujì, [後記], epilogue/afterword
        jìgōng, [記工], to record work points 工分[gōng fēn]
        
        
西         XīyóuJì, [西遊記], Journey to the West, Ming dynasty novel by Wu Cheng'en 吳承恩|吴承恩, one of the Four ...
簿         bùjì, [簿記], bookkeeping
簿         
        chuōjì, [戳記], stamp/seal
        
簿         
        
        sǐjìyìngbèi, [死記硬背], to learn by rote/to mechanically memorize
        
        
        
        jìxùwén, [記敘文], narrative writing/written narration

Look up 难记 in other dictionaries

Page generated in 0.022101 seconds

If you find this site useful, let me know!