验 ⇒
实验室 shíyànshì, [實驗室], laboratory/CL:間|间[jiān]
经验 jīngyàn, [經驗], experience/to experience
实验 shíyàn, [實驗], experiment/test/CL:個|个[gè],次[cì]/experimental/to experiment
试验 shìyàn, [試驗], experiment/test/CL:次[cì],個|个[gè]/to experiment/experimental
体验 tǐyàn, [體驗], to experience for oneself
考验 kǎoyàn, [考驗], to test/to put to the test/trial/ordeal
验尸 yànshī, [驗屍], autopsy/postmortem examination
检验 jiǎnyàn, [檢驗], to inspect/to examine/to test
测验 cèyàn, [測驗], test/to test/CL:次[cì],個|个[gè]
化验 huàyàn, [化驗], chemical examination/to do a lab test
验 yàn, [騐]/[驗], variant of 驗|验[yàn], to examine/to test/to check
验证 yànzhèng, [驗證], to inspect and verify/experimental verification/to validate (a theory)/to authen...
验血 yànxuè, [驗血], to do a blood test/to have one's blood tested
实验性 应验 yìngyàn, [應驗], to come true/to come about as predicted/to be fulfilled
试验品 试验室 灵验 língyàn, [靈驗], efficacious/effective/(of a prediction) accurate/correct
民意测验 mínyìcèyàn, [民意測驗], opinion poll
查验 cháyàn, [查驗], inspection/to examine
化验室 验光 yànguāng, [驗光], optometry/to examine the eyes
验收 yànshōu, [驗收], to inspect and accept/acceptance
验货 yànhuò, [驗貨], inspection of goods
试验场 shìyànchǎng, [試驗場], experimental station
先验 xiānyàn, [先驗], a priori (philosophy)
实验鼠 实验舱 检验室 久经考验 jiǔjīngkǎoyàn, [久經考驗], well tested (idiom); seasoned/veteran
经验主义 jīngyànzhǔyì, [經驗主義], empiricism
验钞机 yànchāojī, [驗鈔機], a device used to check money and detect counterfeit bills
校验 jiàoyàn, [校驗], to check/to examine
实验员 验票 yànpiào, [驗票], to check tickets
验明 yànmíng, [驗明], to ascertain/to identify/to verify (sb's identity etc)
效验 xiàoyàn, [效驗], (desired) effect/(expected) result/effective
化验员 核试验 héshìyàn, [核試驗], nuclear test
试验区 检验证 化验单 免验
伤 ⇒
伤害 shānghài, [傷害], to injure/to harm
伤 shāng, [傷], to injure/injury/wound
受伤 shòushāng, [受傷], to sustain injuries/wounded (in an accident etc)/harmed
伤心 shāngxīn, [傷心], to grieve/to be broken-hearted/to feel deeply hurt
伤口 shāngkǒu, [傷口], wound/cut
悲伤 bēishāng, [悲傷], sad/sorrowful
创伤 chuāngshāng, [創傷], wound/injury/trauma
损伤 sǔnshāng, [損傷], to harm/to damage/to injure/impairment/loss/disability
伤亡 shāngwáng, [傷亡], casualties/injuries and deaths
伤痕 shānghén, [傷痕], scar/bruise
伤疤 shāngbā, [傷疤], scar/CL:道[dào]
烧伤 shāoshāng, [燒傷], burn (injury)
刺伤 cìshāng, [刺傷], to stab
伤感 shānggǎn, [傷感], sad/emotional/sentimental/pathos
伤痛 shāngtòng, [傷痛], pain (from wound)/sorrow
擦伤 cāshāng, [擦傷], to abrade/to scrape/to chafe/to graze/abrasion/friction burn/scratch
外伤 wàishāng, [外傷], injury/wound/trauma
忧伤 yōushāng, [憂傷], distressed/laden with grief
扭伤 niǔshāng, [扭傷], a sprain/a crick/to sprain
割伤 gēshāng, [割傷], to gash/to cut/gash/cut
重伤 zhòngshāng, [重傷], seriously hurt/serious injury
伤势 shāngshì, [傷勢], condition of an injury
伤员 shāngyuán, [傷員], wounded person
杀伤性 哀伤 āishāng, [哀傷], grief/distress/bereavement/grieved/heartbroken/dejected
划伤 huáshāng, [劃傷], to damage by scratching/to gash/to lacerate
伤者 shāngzhě, [傷者], casualty/victim (of an accident)/wounded person
刀伤 灼伤 zhuóshāng, [灼傷], a burn (tissue damage from heat, chemicals etc)/to burn (the skin etc)/(fig.) (o...
烫伤 tàngshāng, [燙傷], to scald
中伤 zhòngshāng, [中傷], to slander/to smear
杀伤力 shāshānglì, [殺傷力], destructive power/harmfulness
死伤 sǐshāng, [死傷], casualties/dead and injured
感伤 gǎnshāng, [感傷], sad/downhearted/sentimental/pathos/melancholy
救死扶伤 jiùsǐfúshāng, [救死扶傷], to help the dying and heal the injured
致命伤 zhìmìngshāng, [致命傷], mortal wound/(fig.) fatal weakness/Achilles' heel
负伤 fùshāng, [負傷], to be wounded/to sustain an injury
破伤风 pòshāngfēng, [破傷風], tetanus (lockjaw)
伤脑筋 shāngnǎojīn, [傷腦筋], to be a real headache/to find sth a real headache/to beat one's brains
内伤 nèishāng, [內傷], internal injury/disorder of internal organs (due to improper nutrition, overexer...
误伤 wùshāng, [誤傷], to injure accidentally/accidental injury
挫伤 伤寒 shānghán, [傷寒], typhoid
轻伤 qīngshāng, [輕傷], lightly wounded/minor injuries
伤残 shāngcán, [傷殘], disabled/maimed/crippled/(of objects) damaged
伤病 杀伤 shāshāng, [殺傷], to kill or injure
伤害罪 冻伤 dòngshāng, [凍傷], frostbite
伤兵 击伤 两败俱伤 liǎngbàijùshāng, [兩敗俱傷], both sides suffer (idiom)/neither side wins
遍体鳞伤 biàntǐlínshāng, [遍體鱗傷], covered all over with cuts and bruises/beaten black and blue/be a mass of bruise...
伤风 shāngfēng, [傷風], to catch cold
有伤 撞伤 zhuàngshāng, [撞傷], bruise/bump
伤情 养伤 yǎngshāng, [養傷], to heal a wound/to recuperate (from an injury)
工伤 gōngshāng, [工傷], industrial injury
伤天害理 shāngtiānhàilǐ, [傷天害理], to offend Heaven and reason (idiom); bloody atrocities that cry to heaven/outrag...
有伤风化 伤神 骨伤 带伤 跌伤 受伤者 黯然神伤 伤风败俗 shāngfēngbàisú, [傷風敗俗], offending public morals (idiom)
造谣中伤 毁伤 huǐshāng, [毀傷], to injure/to damage
伤愈 伤病员 shāngbìngyuán, [傷病員], the sick and the wounded
触景伤情 chùjǐngshāngqíng, [觸景傷情], circumstances that evoke mixed feelings (idiom)
膝伤 炸伤 伤亡者 悲伤欲绝 伤残人 探伤 tànshāng, [探傷], to inspect metal for flaws (using X-ray or ultrasound etc)