喷 ⇒
喷 pēn/pèn, [噴], to puff/to spout/to spray/to spurt, (of a smell) strong/peak season (of a crop)/...
喷泉 pēnquán, [噴泉], fountain
喷射 pēnshè, [噴射], to spurt/to spray/to jet/spurt/spray/jet
打喷嚏 dǎpēntì, [打噴嚏], to sneeze
喷气机 pēnqìjī, [噴氣機], jet plane
喷漆 pēnqī, [噴漆], to spray paint or lacquer/lacquer
喷气 pēnqì, [噴氣], jet/blast of air/spurt of gas
喷气式 pēnqìshì, [噴氣式], jet-propelled
喷水 喷嚏 pēntì, [噴嚏], sneeze
喷溅 喷发 pēnfā, [噴發], to erupt/an eruption
喷洒 pēnsǎ, [噴灑], to spray/to sprinkle
喷嘴 pēnzuǐ, [噴嘴], nozzle/extrusion nozzle
喷雾器 pēnwùqì, [噴霧器], nebulizer/spray/atomizer
喷头 pēntóu, [噴頭], nozzle/spray-head
喷射器 喷灯 喷涌 pēnyǒng, [噴湧], to bubble out/to squirt
喷火器 pēnhuǒqì, [噴火器], flamethrower
喷枪 香喷喷 xiāngpēnpēn, [香噴噴], delicious/savory
喷涂 喷香 pènxiāng, [噴香], fragrant/delicious
喷水池 pēnshuǐchí, [噴水池], a fountain
狗血喷头 gǒuxiěpēntóu, [狗血噴頭], torrent of abuse (idiom)
喷薄而出 喷药 喷壶 pēnhú, [噴壺], spray bottle
喷灌 喷管 喷墨 pēnmò, [噴墨], ink jet
喷油器 喷喷香 pēnpēnxiāng, [噴噴香], see 香噴噴|香喷喷[xiāng pēn pēn]
喷饭 pēnfàn, [噴飯], (coll.) to burst out laughing
鼻 ⇒
鼻子 bízi, nose/CL:個|个[gè],隻|只[zhī]
鼻 bí, nose
鼻涕 bítì, nasal mucus/snivel
鼻孔 bíkǒng, nostril/CL:隻|只[zhī]
鼻血 哭鼻子 kūbízi, to snivel (usually humorous)
鼻梁 bíliáng, bridge of the nose
鼻腔 bíqiāng, nasal cavity
鼻青脸肿 bíqīngliǎnzhǒng, [鼻青臉腫], a bloody nose and a swollen face/badly battered
鼻音 bíyīn, nasal sound
刺鼻 cìbí, to assail the nostrils/acrid/pungent
鼻尖 bíjiān, tip of the nose
象鼻虫 xiàngbíchóng, [象鼻蟲], weevil/snout beetle
嗤之以鼻 chīzhīyǐbí, to snort disdainfully/to scoff at/to turn up one's nose
扑鼻 pūbí, [撲鼻], to assail the nostrils (of fragrance and odors)
鼻窦炎 bídòuyán, [鼻竇炎], sinusitis
鼻祖 bízǔ, the earliest ancestor/originator (of a tradition, school of thought etc)
鼻息 bíxī, breath
耳鼻喉科 鼻头 bítou, [鼻頭], (dialect) nose
鼻窦 bídòu, [鼻竇], paranasal sinus
一鼻子灰 鼻翼 bíyì, the wing of the nose/ala nasi
鼻烟 bíyān, [鼻煙], snuff
鼻炎 bíyán, rhinitis
响鼻 鼻烟盒 bíyānhé, [鼻煙盒], snuffbox
鼻粘膜 鼻儿 bír, [鼻兒], eye/a hole in an implement or utensil for insertion
鼻癌 香气扑鼻
息 ⇒
消息 xiāoxi, news/information/CL:條|条[tiáo]
休息 xiūxi, rest/to rest
信息 xìnxī, information/news/message
安息 ānxī, to rest/to go to sleep/to rest in peace/(history) Parthia
窒息 zhìxī, to choke/to stifle/to suffocate
气息 qìxī, [氣息], breath/smell/odor/flavor
休息室 xiūxīshì, lobby/lounge
讯息 xùnxī, [訊息], information/news/message/text message or SMS
利息 lìxī, interest (on a loan)/CL:筆|笔[bǐ]
平息 píngxī, to settle (a dispute)/to quieten down/to suppress
叹息 tànxī, [嘆息], to sigh/to gasp (in admiration)
息 xī, breath/news/interest (on an investment or loan)/to cease/to stop/to rest/Taiwan ...
奄奄一息 yǎnyǎnyīxī, dying/at one's last gasp
稍息 shàoxī, Stand at ease! (military)/Taiwan pr. [shāo xī]
全息 quánxī, holographic
喘息 chuǎnxī, to gasp for breath/to take a breather
小道消息 xiǎodàoxiāoxi, hearsay/gossip
出息 chūxī/chūxi, to yield interest, profit etc/to exhale (Buddhism), future prospects/profit/to m...
停息 tíngxī, to stop/to cease
没出息 息息相关 xīxīxiāngguān, [息息相關], closely bound up (idiom); intimately related
栖息地 qīxīdì, [棲息地], habitat
无声无息 wúshēngwúxī, [無聲無息], wordless and uncommunicative (idiom); without speaking/taciturn/not providing an...
栖息 qīxī, [棲息], (of a bird) to perch/(of creatures in general) to inhabit/to dwell
悄无声息 qiǎowúshēngxī, [悄無聲息], quietly/noiselessly
不息 bùxī, continually/without a break/ceaselessly
休息日 生生不息 shēngshēngbùxī, to grow and multiply without end
作息时间 zuòxīshíjiān, [作息時間], daily schedule/daily routine
瞬息万变 shùnxīwànbiàn, [瞬息萬變], in an instant a myriad changes (idiom); rapid substantial change
作息 zuòxī, to work and rest
歇息 xiēxi, to have a rest/to stay for the night/to go to bed/to sleep
姑息 gūxī, excessively tolerant/to overindulge (sb)/overly conciliatory/to seek appeasement...
息怒 xīnù, to calm down/to quell one's anger
息事宁人 xīshìníngrén, [息事寧人], to keep the peace; to patch up a quarrel (idiom)
屏息 bǐngxī, hold one's breath
息肉 xīròu, (medicine) polyp
生息 shēngxī, to inhabit/to live (in a habitat)
鼻息 bíxī, breath
止息 声息 shēngxī, [聲息], sound (often with negative, not a sound)/whisper
信息网 川流不息 chuānliúbùxī, the stream flows without stopping (idiom); unending flow
低息 dīxī, low-interest
自强不息 zìqiángbùxī, [自強不息], to strive unremittingly/self-improvement
一息尚存 休养生息 xiūyǎngshēngxī, [休養生息], to recover/to recuperate
消息报 股息 gǔxī, dividend
信息量 瞬息 shùnxī, in a flash/twinkling/ephemeral
姑息养奸 gūxīyǎngjiān, [姑息養奸], to tolerate is to nurture an evildoer (idiom); spare the rod and spoil the child
日落而息 息息相通 经久不息 信息员 乡土气息 信息流 信息库 年息 niánxī, annual interest
无息贷款 本息 běnxī, principal and interest (on a loan)
降息 jiàngxī, to lower interest rates
偃旗息鼓 yǎnqíxīgǔ, lit. lay down the flag and still the drums (idiom); fig. to cease/to give in
付息 信息学 xìnxīxué, [信息學], information science
瞬息间 信息台 休息厅