优 ⇒
优秀 yōuxiù, [優秀], outstanding/excellent
优势 yōushì, [優勢], superiority/dominance/advantage
优雅 yōuyǎ, [優雅], grace/graceful
优先 yōuxiān, [優先], to have priority/to take precedence
优点 yōudiǎn, [優點], merit/benefit/strong point/advantage/CL:個|个[gè],項|项[xiàng]
优美 yōuměi, [優美], graceful/fine/elegant
优 yōu, [優], excellent/superior
优惠 yōuhuì, [優惠], privilege/favorable (terms)/preferential (treatment)/discount (price)
优惠券 yōuhuìquàn, [優惠券], coupon
优胜者 优越 yōuyuè, [優越], superior/superiority
优良 yōuliáng, [優良], fine/good/first-rate
优等生 优异 yōuyì, [優異], exceptional/outstandingly good
优先权 优待 yōudài, [優待], preferential treatment/to give preferential treatment
优质 yōuzhì, [優質], excellent quality
优利亚 优柔寡断 yōuróuguǎduàn, [優柔寡斷], indecisive/irresolute
优胜 yōushèng, [優勝], winning/superior
优先级 优等 yōuděng, [優等], first-rate/of the highest order/high-class/excellent/superior
优厚 yōuhòu, [優厚], generous, liberal (pay, compensation)
优化 yōuhuà, [優化], optimization/to optimize/to make superior
优越感 葛优 GěYōu, [葛優], Ge You (1957-), Chinese actor
盖乌斯·优利乌斯·恺撒 希优顿 全优 quányōu, [全優], overall excellence
优胜劣汰 yōushèngliètài, [優勝劣汰], survival of the fittest (idiom)
养尊处优 yǎngzūnchǔyōu, [養尊處優], to live like a prince (idiom)
优缺点 优于 yōuyú, [優於], to surpass
优惠价 优越性 优劣 yōuliè, [優劣], good and bad/merits and drawbacks
优兰达 希优德 品学兼优 pǐnxuéjiānyōu, [品學兼優], excelling both in morals and studies (idiom); top marks for studies and for beha...
优选 yōuxuǎn, [優選], to optimize/preferred
优待券 yōudàiquàn, [優待券], discount coupon/complimentary ticket
优惠待遇 优惠卡 优基斯坦 优利亚的赛维莉娅 优生 yōushēng, [優生], eugenics/outstanding student
优比 优利乌斯 优裕 yōuyù, [優裕], plenty/abundance
优生学 yōushēngxué, [優生學], eugenics
优利乌斯·恺撒 优顿 盖乌斯·优利乌斯·恺撒恺撒 占优势 zhànyōushì, [佔優勢], to predominate/to occupy a dominant position
优尼亚 优胜奖 费优 优哉游哉 yōuzāiyóuzāi, [優哉遊哉], see 悠哉悠哉[yōu zāi yōu zāi]
优秀奖 优利亚的盖乌斯
步 ⇒
步 Bù/bù, surname Bu, a step/a pace/walk/march/stages in a process/situation
进步 jìnbù, [進步], progress/improvement/to improve/to progress/CL:個|个[gè]
进一步 jìnyībù, [進一步], one step further/to move forward a step/further onwards
散步 sànbù, to take a walk/to go for a walk
舞步 wǔbù, dance steps
台步 地步 dìbù, stage/degree (to which a situation has evolved)/situation/leeway
跑步 pǎobù, to run/to jog/(military) to march at the double
步行 bùxíng, to go on foot/to walk
脚步 jiǎobù, [腳步], footstep/step
步枪 bùqiāng, [步槍], rifle/CL:把[bǎ],枝[zhī]
初步 chūbù, initial/preliminary/tentative
漫步 mànbù, to wander/to ramble/recreational hiking/to perambulate
同步 tóngbù, synchronous/to synchronize/to keep step with
让步 ràngbù, [讓步], to concede/to give in/to yield/a concession/(linguistics) concessive
徒步 túbù, to be on foot
步伐 bùfá, pace/(measured) step/march
步入 bùrù, to step into/to enter
步骤 bùzhòu, [步驟], procedure/step
步兵 bùbīng, infantry/foot/infantryman/foot soldier
起步 qǐbù, to set out/to set in motion/the start (of some activity)
狐步 步步 bùbù, step by step/at every step
快步 kuàibù, quick step
止步 zhǐbù, to halt/to stop/to go no farther
逐步 zhúbù, progressively/step by step
退步 tuìbù, to do less well than before/to make a concession/setback/backward step/leeway/ro...
脚步声 步调 bùdiào, [步調], gait/marching order/step/pace
步子 bùzi, step/pace
步法 bùfǎ, footwork
更进一步 寸步不离 cùnbùbùlí, [寸步不離], to follow sb closely (idiom)/to keep close to
踏步 tàbù, stride/to step (on the spot)/to mark time/at a standstill
昂首阔步 ángshǒukuòbù, [昂首闊步], striding forward with head high (idiom); to walk with spirited and vigorous step...
留步 liúbù, (said by departing guest) no need to see me out
齐步走 一步步 平步青云 píngbùqīngyún, [平步青雲], to rapidly go up in the world/meteoric rise (of a career, social position etc)
迈步 停步 tíngbù, to come to a stand/to stop
步话机 bùhuàjī, [步話機], walkie-talkie
踱步 duóbù, to pace/to stroll
大步 dàbù, large strides
步履 bùlǚ, gait/to walk
跨步 kuàbù, to take a (striding) step
徒步走 移步 步行街 bùxíngjiē, car-free zone/pedestrian street
寸步难行 cùnbùnánxíng, [寸步難行], unable to move a single step (idiom)/to be in an (extremely) difficult situation
稳步 wěnbù, [穩步], steadily/a steady pace
大踏步 dàtàbù, in big strides/(fig.) in giant steps
举步维艰 jǔbùwéijiān, [舉步維艱], to make progress only with great difficulty (idiom)
正步 zhèngbù, goose-step (for military parades)
自动步枪 步步高 一步登天 yībùdēngtiān, reaching heaven in a single bound (idiom); (esp. with negative: don't expect) in...
步兵师 闲庭信步 步幅 亦步亦趋 yìbùyìqū, [亦步亦趨], to blindly follow suit (idiom)/to imitate slavishly/to do what everyone else is ...
缓步 huǎnbù, [緩步], to walk slowly/to amble along/gradually/slowly
健步 齐步 qíbù, [齊步], to match (sb's) stride
碎步 suìbù, small quick steps
方步 邯郸学步 Hándānxuébù, [邯鄲學步], to copy the way they walk in Handan (idiom)/slavishly copying others, one risks ...
固步自封 阔步 kuòbù, [闊步], to stride forward
步履艰难 望而却步 wàngérquèbù, [望而卻步], to shrink back/to flinch
稳步前进 一步到位 yībùdàowèi, to settle a matter in one go
步履维艰 bùlǚwéijiān, [步履維艱], to have difficulty walking (idiom)/to walk with difficulty
同步卫星 计步器 jìbùqì, [計步器], pedometer
步频 百步穿杨 bǎibùchuānyáng, [百步穿楊], to shoot with great precision (idiom)
信步 xìnbù, to stroll/to saunter
步步为营 bùbùwéiyíng, [步步為營], to advance gradually and entrench oneself at every step/to consolidate at every ...
分步 大步流星 dàbùliúxīng, at a stride/taking large steps (while walking)
四方步 sìfāngbù, a slow march
寸步不让 cùnbùbùràng, [寸步不讓], (idiom) not to yield an inch
弓步 步调一致 bùdiàoyīzhì, [步調一致], to be united in action
步行机 记步器 女步 进步奖 异步 yìbù, [異步], asynchronous
三步 却步 quèbù, [卻步], to step back
疾步 jíbù, at a fast pace