HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[倒吊蠟燭] dàodiàolàzhú Wrightia tinctoria (flowering plant in Apocynaceae family, common names dyer's oleander or pala indigo)

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        dǎo/dào, to fall/to collapse/to lie horizontally/to overthrow/to fail/to go bankrupt/to c...
        dǎoméi, to have bad luck/to be out of luck
        dàoshǔ/dàoshù, [倒數], to count backwards (from 10 down to 0)/to count down/from the bottom (lines on a...
        dǎoxià, to collapse/to topple over
        shuāidǎo, to fall down/to slip and fall/to throw sb to the ground
        dàoshi, contrary to what one might expect/actually/contrariwise/why don't you
        dǎdǎo, to overthrow/to knock down/Down with ... !
        jīdǎo, [擊倒], to knock down/knocked down
        diāndǎo, [顛倒], to turn upside down/to reverse/back to front/confused/deranged/crazy
        yūndǎo, [暈倒], to faint/to swoon/to black out/to become unconscious
        diēdǎo, to tumble/to fall/fig. to suffer a reverse (in politics or business)
        hūndǎo, to faint
        bàndǎo, [絆倒], to trip/to stumble
        dǎotā, to collapse (of building)/to topple over
        dǎobì, [倒閉], to go bankrupt/to close down
        qīngdǎo/qīngdào, [傾倒], to topple over/to greatly admire, to dump/to pour/to empty out
        xiàdǎo, [嚇倒], to be frightened
        tuīdǎo, to push over/to overthrow
        wòdǎo, [臥倒], to lie down/to drop to the ground
        yādǎo, [壓倒], to overwhelm/to overpower/overwhelming
        dǎochē/dàochē, [倒車], to change buses, trains etc, to reverse (a vehicle)/to drive backwards
退         dàotuì, to fall back/to go in reverse
        dàoliú, to flow backwards/reverse flow
        
        liáodǎo, disappointed/frustrated/dejected
        bāngdàománg, [幫倒忙], to be more of a hindrance than a help
        bìngdǎo, to fall ill/to be stricken with an illness
        lādǎo, to pull down/(coll.) to let it go/to drop it
        dàoyǐng, inverted image/reversed image (e.g. upside down)
        fǎndào, but on the contrary/but expectedly
        dǎomài, [倒賣], to resell at a profit/to speculate
        dàolì, a handstand/to turn upside down/to stand on one's head/upside down
        dàozhuǎn, [倒轉], to make an about-turn/to reverse one's direction, policy, sequence etc/to turn t...
        nándǎo, [難倒], to baffle/to confound/to stump
        bàidǎo, to prostrate oneself/to fall on one's knees/to grovel
        
        dǎowèikǒu, to spoil one's appetite/fig. to get fed up with sth
        
        dǎogē, to change sides in a war/turncoat
        zhuàngdǎo, to knock down/to knock over/to run over (sb)
        dàocǎi, adverse audience reaction: boos and jeers, hissing, catcalls or deliberate appla...
        guìdǎo, to kneel down/to sink to one's knees/to grovel
        dǎotái, [倒臺], to overthrow/downfall/to fall from power/to go bankrupt
        
        fānxiāngdǎoguì, [翻箱倒櫃], to overturn trunks and boxes/to make a thorough search (idiom)
        
        bódǎo, [駁倒], to refute/to demolish (an argument, theory etc)
        yībiāndǎo, [一邊倒], to have the advantage overwhelmingly on one side/to support unconditionally
        fānjiāngdǎohǎi, lit. overturning seas and rivers (idiom)/fig. overwhelming/earth-shattering/in a...
        dàotiē, [倒貼], to lose money instead of being paid (i.e. sb should pay me, but is actually taki...
西         dōngdǎoxīwāi, [東倒西歪], to lean unsteadily from side to side (idiom)/to sway/(of buildings etc) to lean ...
        dàoguà, [倒掛], lit. to hang upside down/fig. topsy-turvy and inequitable, e.g. manufacturing an...
        běnmòdàozhì, lit. to invert root and branch (idiom); fig. confusing cause and effect/to stres...
        diāndǎohēibái, [顛倒黑白], lit. to invert black and white (idiom); to distort the truth deliberately/to mis...
        
        
        diāndǎoshìfēi, [顛倒是非], to invert right and wrong
        bùdǎowēng, roly-poly toy/tilting doll/tumbler
        dǎoshǒu, to shift from one hand to the other/to change hands (of merchandise)
        dàozhì, to invert
        dǎoteng, [倒騰], to move/to shift/to exchange/to buy and sell/peddling
        
        dàoxiàng, inverted image/reversed image (e.g. upside down)
        dàoxù, [倒敘], to flash back/flashback (in a novel, movie etc)
        dàocì, barb/barbed tip (e.g. of fishhook)
        
        dàoguàn, to flow backwards (of water, because of flood, tide, wind etc)/reverse flow/to b...
        zāidǎo, to take a fall
        dàoyìng, to reflect (producing an inverted image)
        dàoxíngnìshī, to go against the tide (idiom); to do things all wrong/to try to turn back histo...
        
        sānbāndǎo, three-shift system (work rostering)
        páishāndǎohǎi, lit. to topple the mountains and overturn the seas (idiom); earth-shattering/fig...
        diānláidǎoqù, [顛來倒去], to harp on/over and over/merely ring changes on a few terms
        dàoxuán, [倒懸], lit. to hang upside down/fig. in dire straits
        guāndǎo, speculation by officials/profiteering by government employees/bureaucratic turpi...
        suífēngdǎo, [隨風倒], to bend with the wind
        dǎoyé, [倒爺], (coll.) a profiteer/(business) wheeler-dealer
        kāidàochē, [開倒車], to drive in reverse/fig. to take a backward step/retrogressive/trying to turn th...
        
        dǎomǎidǎomài, [倒買倒賣], to buy and sell at a profit/to speculate
        dàozhuāng, [倒裝], inversion (rhetoric device of inverting the word order for heightened effect)/an...
        dǎoyùn, [倒運], to have bad luck
        dǎobān, to change shifts/to work in turns

        diào, [弔], to suspend/to hang up/to hang a person, a string of 100 cash (arch.)/to lament/t...
        diàosǐ, death by hanging/to hang oneself
        shàngdiào, to hang oneself
        diàoxiāo, [吊銷], to suspend (an agreement)/to revoke
        diàodài, [吊帶], suspenders/garters/shoulder strap/brace/sling
        diàoqiáo, [吊橋], drawbridge/suspension bridge
        diàochuáng, hammock
        tíxīndiàodǎn, [提心吊膽], (saying) to be very scared and on edge
        diàochē, [吊車], hoist/crane/elevator
        diàodēng, [吊燈], hanging lamp
        diàoyàn, [弔唁], to offer condolences (for the deceased)/to condole, variant of 吊唁[diào yàn]
        diàowàdài, [吊襪帶], suspenders (for stockings)
        diàoshàn, a ceiling fan/a punka
        diàosuǒ, rope tackle hanging from a mast/crow foot (system of ropes through tackle to hol...
        bàndiàozi, dabbler/smatterer/tactless and impulsive person
        diàohuán, [吊環], rings (gymnastics)
        diàogōu, [吊鉤], suspended hook/hanging hook/hanger
        diàogān, a boom (i.e. transverse beam for hanging objects)
        píngdiào, [憑弔], to visit a place for the memories/to pay homage to (the deceased)
        
        diàopíng, infusion bag or bottle (for an IV)
        
        
        diàochuāng, a sash window
        diàolán, [吊蘭], hanging orchid (Chlorophytum comosum)/bracket plant
        diàosǎngzi, voice training (for Chinese opera)
        dǎdiàozhēn, [打吊針], to put sb on an intravenous drip

        làzhú, [蠟燭], candle/CL:根[gēn],支[zhī]
        là, [蠟], candle/wax
        làbǐ, [蠟筆], crayon
        
        dǎlà, [打蠟], to wax (a car, floor etc)
        làxiàngguǎn, [蠟像館], waxworks/museum of waxwork figures
        
        
        
        shílà, [石蠟], paraffin wax
        làzhǐ, [蠟紙], wax paper/stencil paper
        fàlà, [髮蠟], pomade
        wèitóngjiáolà, [味同嚼蠟], tastes as if one is chewing wax (idiom)/tasteless/insipid
        báilà, [白蠟], white wax from Chinese white wax bug (Ericerus pela)
        fēnglà, [蜂蠟], beeswax
        báilàshù, [白蠟樹], Chinese ash (Fraxinus chinensis), whose bark, flowers and leaves are used in TCM
        
        làrǎn, [蠟染], batik (color printing on cloth using wax)
        làtái, [蠟臺], candlestick/candle holder
        làzhì, [蠟質], waxiness
        
        

        làzhú, [蠟燭], candle/CL:根[gēn],支[zhī]
        zhúguāng, [燭光], candle light/candle-lit (vigil etc)/candela, unit of luminous intensity (cd)
        zhútái, [燭臺], candlestick/candle holder
        zhú, [燭], candle/(literary) to illuminate
        dòngfánghuāzhú, [洞房花燭], bridal room and ornamented candles/wedding festivities (idiom)
        fēngzhúcánnián, [風燭殘年], one's late days/to have one foot in the grave
        xiāngzhú, [香燭], joss stick and candle
        
        huǒzhú, [火燭], fire and candles/household things that burn
        fēngzhōngzhīzhú, [風中之燭], lit. candle in the wind (idiom)/fig. (of sb's life) feeble/hanging on a thread

Look up 倒吊蜡烛 in other dictionaries

Page generated in 0.024690 seconds

If you find this site useful, let me know!