HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[包辦婚姻] bāobànhūnyīn forced marriage
arranged marriage (without the consent of the individuals)

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        Bāo/bāo, surname Bao, to cover/to wrap/to hold/to include/to take charge of/to contract (...
        bāokuò, to comprise/to include/to involve/to incorporate/to consist of
        miànbāo, [麵包], bread/CL:片[piàn],袋[dài],塊|块[kuài]
        qiánbāo, [錢包], purse/wallet
        bāoguǒ, to wrap up/to bind up/bundle/parcel/package/CL:個|个[gè]
        bāowéi, [包圍], to surround/to encircle/to hem in
        dǎbāo, to wrap/to pack/to put leftovers in a doggy bag for take-out/to package (computi...
        bēibāo, knapsack/rucksack/infantry pack/field pack/blanket roll/CL:個|个[gè]
        bāozhuāng, [包裝], to pack/to package/to wrap/packaging
        
        bāohán, to contain/to embody/to include
        hànbǎobāo, [漢堡包], hamburger (loanword)
        bāofu, wrapping cloth/a bundle wrapped in cloth/load/weight/burden/funny part/punchline
        gōngwénbāo, briefcase/attaché case
        chéngbāoshāng, contractor
        píbāo, handbag/briefcase
        bāoxiāng, [包廂], box (in a theater or concert hall)/private room (in a restaurant or karaoke)
        bāozā, [包紮], variant of 包紮|包扎[bāo zā], to wrap up/to pack/to bind up (a wound)
        shūbāo, [書包], schoolbag/satchel/bookbag/CL:個|个[gè],隻|只[zhī]
        
        shǒutíbāo, (hand)bag/hold-all
        bāoróng, to pardon/to forgive/to show tolerance/to contain/to hold/inclusive
        bāopí, wrapping/wrapper/foreskin
        bāobì, to shield/to harbor/to cover up
        bāochāo, to outflank/to envelop
        bāozhuāngzhǐ, [包裝紙], wrapping paper
        tíbāo, handbag/bag/valise
        miànbāochē, [麵包車], van for carrying people/taxi minibus
        miànbāoxiè, [麵包屑], breadcrumbs
        nóngbāo, [膿包], pustule/(fig.) worthless person/a good-for-nothing/useless weakling
        yāobāo, waist purse (old)/(fig.) purse/pocket/waist pack/fanny pack/bum bag
        cǎobāo, idiot/straw bag
        
        tāoyāobāo, to dip into one's pocket/to pay out of pocket/to foot the bill
        chéngbāorén, contractor
        tǔbāozi, country bumpkin/boor/unsophisticated country person (humble, applied to oneself)...
        xīnbāo, pericardium
        bāobàn, [包辦], to undertake to do everything by oneself/to run the whole show
        miànbāopiàn, [麵包片], bread slice/sliced bread
        bāozi, steamed stuffed bun/CL:個|个[gè]
        hébāo, embroidered pouch for carrying loose change etc/purse/pocket (in clothing)
        
        
        
        diàobāo, to steal sb's valuable item and substitute a similar-looking but worthless item/...
        chéngbāo, to contract/to undertake (a job)
        bāopiào, guarantee certificate
        yóubāo, [郵包], postal parcel/parcel
        
        
        bāojī, [包機], chartered plane/to charter a plane
        bāojiān, [包間], private room (in a restaurant, or for karaoke etc)/parlor/booth/compartment
        hóngbāo, [紅包], money wrapped in red as a gift/bonus payment/kickback/bribe
        
        
        
        bāohán, to excuse/to forgive/to bear with/to contain
        dǎndàbāotiān, [膽大包天], reckless/extremely daring
        
        miànbāofáng, [麵包房], bakery/CL:家[jiā]
        
        hébāodàn, poached egg/egg fried on both sides
        
        bāofàn, [包飯], to get or supply meals for a monthly rate/to board/to cater
        bāolǎn, [包攬], to monopolize/to take on responsibility over everything/to undertake the whole t...
        bāozū, to rent/to charter/to rent land or a house for subletting/fixed rent for farmlan...
        sānbāo, "three-guarantee service": repair, exchange, refund
        
        
        bāogōngtóu, [包工頭], chief labor contractor
        bāoluówànxiàng, [包羅萬象], all-embracing/all-inclusive
        
        bāocáng, to contain/to harbor/to conceal
        
        píbāogōngsī, lit. briefcase company/dummy corporation/shell company/fly-by-night company
        
        fēnbāo, to subcontract
        shòuqìbāo, [受氣包], (fig.) punching bag
        
        
        
        huángbāochē, [黃包車], rickshaw
        
        xiǎobāo, packet
        
        Bāotóu/bāotóu, [包頭], Baotou prefecture-level city in Inner Mongolia, turban/headband
        bāogān, [包乾], to have the full responsibility of a job/allocated task
        
线         
        
        
        bāochē, [包車], hired car/chartered car
        bāoguǎn, to assure/to guarantee
        bāochǎng, [包場], to reserve all the seats (or a large block of seats) at a theater, restaurant et...
        dàbāodàlǎn, [大包大攬], to take complete charge (idiom)
        yīshǒubāobàn, [一手包辦], to take care of a matter all by oneself/to run the whole show
        
        
        
        Bāoěr, [包爾], Borr (Norse deity)
        
        
        bāoxīncài, cabbage
        wúsuǒbùbāo, [無所不包], not excluding anything/all-inclusive
        
        
        fābāo/fàbāo, [發包]/[髮包], to put out to contract, bun hair extension
··         
        
        
        
        
        
        
        bāopéi, [包賠], guarantee to pay compensations
        shānbāo, (dialect) hill
        shuāngjiānbāo, [雙肩包], backpack
        bāojīn, to gild/(old) wages paid to a performer or a troupe by a theater
        
        
        bāogōng, to undertake to perform work within a time limit and according to specifications...
        
        
        
        
        bāoluó, [包羅], to include/to cover/to embrace
        
        
·         
        měnggǔbāo, yurt
        
        
        
        
        jiānróngbìngbāo, [兼容並包], to include and monopolize many things/all-embracing
        bāoshēngōng, indentured laborer
        
        
        bāoyī, capsule (containing medicine)/husk (of corn)
        bēibāofú, to have a weight on one's mind/to take on a mental burden

        bànfǎ, [辦法], means/method/way (of doing sth)/CL:條|条[tiáo],個|个[gè]
        zěnmebàn, [怎麼辦], what's to be done
        bàngōngshì, [辦公室], office/business premises/bureau/CL:間|间[jiān]
        bàn, [辦], to do/to manage/to handle/to go about/to run/to set up/to deal with
        jǔbàn, [舉辦], to conduct/to hold
        bànshì, [辦事], to handle (affairs)/to work
        bàndào, [辦到], to accomplish/to get sth done
        bànàn, [辦案], to handle a case
        bàngōng, [辦公], to handle official business/to work (esp. in an office)
        
        zhàobàn, [照辦], to follow the rules/to do as instructed/to play by the book/to comply with a req...
        chéngbàn, [承辦], to undertake/to accept a contract
        bànlǐ, [辦理], to handle/to transact/to conduct
        bànshìchù, [辦事處], office/agency
        chuàngbàn, [創辦], to establish/to found/to launch
        kāibàn, [開辦], to open/to start (a business etc)/to set up
        zhǔbàn, [主辦], to organize/to host (a conference or sports event)
        gōngshìgōngbàn, [公事公辦], to do things in a strictly businesslike manner (idiom)
        chóubàn, [籌辦], to arrange/to make preparations
        bàngōnglóu, [辦公樓], office building/CL:座[zuò],棟|栋[dòng]
        
        
        cāobàn, [操辦], to arrange matters
        bāobàn, [包辦], to undertake to do everything by oneself/to run the whole show
        zhìbàn, [置辦], to purchase/to buy
        
        
        chábàn, [查辦], to investigate and handle (a criminal case)
        
        bàngōngtīng, [辦公廳], general office
        
        
        
        chéngbàn, [懲辦], to punish (someone)/to take disciplinary action against (someone)
        bànbào, [辦報], to run a newspaper/to publish a newspaper
        gōngbàn, [公辦], state-run
        dàibàn, [代辦], to act for sb else/to act on sb's behalf/an agent/a diplomatic representative/a ...
        
        
        yīshǒubāobàn, [一手包辦], to take care of a matter all by oneself/to run the whole show
        wàibàn, [外辦], foreign affairs office
        
        
        
        
        xiébàn, [協辦], to assist/to help sb do sth/to cooperate in doing sth
        hébàn, [合辦], to cooperate/to do business together
        bāngbàn, [幫辦], assist in managing/deputy
        
        
        guānbàn, [官辦], government run/state enterprise
        
        xīngbàn, [興辦], to begin/to set in motion
        
        bànxué, [辦學], to run a school
        zhòngbàn, [重辦], to punish severely

        jiéhūn, [結婚], to marry/to get married/CL:次[cì]
        hūnlǐ, [婚禮], wedding ceremony/wedding/CL:場|场[chǎng]
        hūnyīn, matrimony/wedding/marriage/CL:樁|桩[zhuāng],次[cì]
        líhūn, [離婚], to divorce/divorced from (one's spouse)
        hūn, to marry/marriage/wedding/to take a wife
        qiúhūn, to propose marriage
        dìnghūn, [訂婚], to get engaged
        wèihūnqī, fiancée
        wèihūnfū, fiancé
        yǐhūn, married
        hūnshā, [婚紗], wedding dress/CL:身[shēn]
        hūnqián, premarital/prenuptial
        xīnhūn, newly wed
        wèihūn, unmarried
        zàihūn, to remarry
        hūnyuē, [婚約], engagement/wedding contract
        hūnyàn, wedding reception
        
        hūnshì, wedding/marriage/CL:門|门[mén],樁|桩[zhuāng]
        chónghūn, bigamy
        chénghūn, to get married
        hūnwàiliàn, [婚外戀], see 婚外情[hūn wài qíng]
        hūnqī, wedding day
        jiéhūnzhèng, [結婚證], marriage certificate
        
        tōnghūn, to intermarry
        
        fùhūn, [復婚], to remarry (the same person)
        zhènghūnrén, [證婚人], wedding witness
        dìnghūn, variant of 訂婚|订婚[dìng hūn]
        
        zhēnghūn, [徵婚], to look for a partner
        
        hūnjiè, matchmaking/abbr. for 婚姻介紹|婚姻介绍
        zhènghūn, [證婚], to be witness (at a wedding)
        zhǐhūn, [紙婚], paper wedding (first year wedding anniversary)
        
        hūnpèi, to marry
        yínhūn, [銀婚], silver wedding (25th wedding anniversary)
        hūnyīnfǎ, marriage law
        
        hūnlíng, [婚齡], length of married life/marriageable age/actual marrying age
        chónghūnzuì, bigamy
        
退         
        
        zǎohūn, to marry too early
        
        hūnliàn, [婚戀], love and marriage
        
        hūnjià, marriage
        hūnbiàn, [婚變], marriage upheaval (infidelity, divorce etc)/marriage breakup

        hūnyīn, matrimony/wedding/marriage/CL:樁|桩[zhuāng],次[cì]
        liányīn, [聯姻], related by marriage/to connect by marriage (families, work units)
        yīnyuán, [姻緣], a marriage predestined by fate
        yīnqīn, [姻親], affinity/in-laws
        yīn, [婣], marriage connections, variant of 姻[yīn]
        hūnyīnfǎ, marriage law
        

Look up 包办婚姻 in other dictionaries

Page generated in 0.019384 seconds

If you find this site useful, let me know!