反 ⇒
反应 fǎnyìng, [反應], to react/to respond/reaction/response/reply/chemical reaction/CL:個|个[gè]
反正 fǎnzhèng, anyway/in any case/to come over from the enemy's side
反对 fǎnduì, [反對], to fight against/to oppose/to be opposed to/opposition
反 fǎn, contrary/in reverse/inside out or upside down/to reverse/to return/to oppose/opp...
违反 wéifǎn, [違反], to violate (a law)
反抗 fǎnkàng, to resist/to rebel
相反 xiāngfǎn, opposite/contrary
反而 fǎnér, instead/on the contrary/contrary (to expectations)
反击 fǎnjī, [反擊], to strike back/to beat back/to counterattack
反复 fǎnfù, [反復]/[反覆], variant of 反覆|反复[fǎn fù], repeatedly/over and over/to upend/unstable/to come and...
反映 fǎnyìng, to mirror/to reflect/mirror image/reflection/(fig.) to report/to make known/to r...
反常 fǎncháng, unusual/abnormal
反感 fǎngǎn, to be disgusted with/to dislike/bad reaction/antipathy
反驳 fǎnbó, [反駁], to retort/to refute
反射 fǎnshè, to reflect/reflection (from a mirror etc)/reflex (i.e. automatic reaction of org...
反馈 fǎnkuì, [反饋], to send back information/feedback
反省 fǎnxǐng, to reflect upon oneself/to examine one's conscience/to question oneself/to searc...
恰恰相反 反叛 fǎnpàn, to rebel/to revolt
反过来 fǎnguolái, [反過來], conversely/in reverse order/in an opposite direction
反悔 fǎnhuǐ, to renege/to go back (on a deal)/to back out (of a promise)
反面 fǎnmiàn, reverse side/backside/the other side (of a problem etc)/negative/bad
化学反应 huàxuéfǎnyìng, [化學反應], chemical reaction
反应堆 fǎnyìngduī, [反應堆], reactor
造反 zàofǎn, to rebel/to revolt
反响 fǎnxiǎng, [反響], repercussions/reaction/echo
反向 fǎnxiàng, opposite direction/reverse
易如反掌 yìrúfǎnzhǎng, easy as a hand's turn (idiom); very easy/no effort at all
反胃 fǎnwèi, retching/vomiting
反思 fǎnsī, to think back over sth/to review/to revisit/to rethink/reflection/reassessment
反弹 fǎntán, [反彈], to bounce/to bounce back/to boomerang/to ricochet/rebound (of stock market etc)/...
反倒 fǎndào, but on the contrary/but expectedly
反光 fǎnguāng, to reflect light
反对票 fǎnduìpiào, [反對票], dissenting vote
唱反调 chàngfǎndiào, [唱反調], to express a different view/to take a different position
反复无常 fǎnfùwúcháng, [反覆無常], unstable/erratic/changeable/fickle
连锁反应 liánsuǒfǎnyìng, [連鎖反應], chain reaction
反应器 核反应堆 héfǎnyìngduī, [核反應堆], nuclear reactor
反反复复 fǎnfǎnfùfù, [反反復復], repeatedly/time and time again
反问 fǎnwèn, [反問], to ask (a question) in reply/to answer a question with a question/rhetorical que...
条件反射 tiáojiànfǎnshè, [條件反射], conditioned reflex
反话 fǎnhuà, [反話], irony/ironic remark
反攻 fǎngōng, to counterattack/a counteroffensive
反派 fǎnpài, villain (of a drama etc)
义无反顾 yìwúfǎngù, [義無反顧], honor does not allow one to glance back (idiom); duty-bound not to turn back/no ...
反对派 fǎnduìpài, [反對派], opposition faction
反之 fǎnzhī, on the other hand.../conversely...
适得其反 shìdéqífǎn, [適得其反], to produce the opposite of the desired result
谋反 móufǎn, [謀反], to plot a rebellion/to conspire against the state
反动 fǎndòng, [反動], reaction/reactionary
反之亦然 fǎnzhīyìrán, vice versa
反过来说 fǎnguòláishuō, [反過來說], on the other hand
反方 反败为胜 fǎnbàiwéishèng, [反敗為勝], to turn defeat into victory (idiom); to turn the tide
反刍 fǎnchú, [反芻], to ruminate/to chew the cud
反作用 fǎnzuòyòng, opposite reaction
反手 fǎnshǒu, to turn a hand over/to put one's hand behind one's back/fig. easily done
出尔反尔 chūěrfǎněr, [出爾反爾], old: to reap the consequences of one's words (idiom, from Mencius); modern: to g...
反证 fǎnzhèng, [反證], disproof/rebuttal/reductio ad absurdum
拨乱反正 bōluànfǎnzhèng, [撥亂反正], bring order out of chaos/set to rights things which have been thrown into disord...
逆反心理 nìfǎnxīnlǐ, reverse psychology
反光镜 fǎnguāngjìng, [反光鏡], reflector (typically concave, as in a torch)/mirror (typically plane or convex)
平反 píngfǎn, to redress (an injustice)/to rehabilitate (sb whose reputation was unjustly sull...
反面教材 正反 zhèngfǎn, positive and negative/pros and cons/inside and outside
反其道而行之 fǎnqídàoérxíngzhī, to do the very opposite/to act in a diametrically opposite way
反义词 fǎnyìcí, [反義詞], antonym
反对党 fǎnduìdǎng, [反對黨], opposition (political) party
反串 fǎnchuàn, (Chinese opera) to play a role outside of one's specialty/(modern) to play a tra...
反诉 fǎnsù, [反訴], counterclaim/countercharge (law)
策反 cèfǎn, to instigate (rebellion etc)/incitement (e.g. to desertion within opposing camp)
聪明反被聪明误 cōngmíngfǎnbèicōngmíngwù, [聰明反被聰明誤], a clever person may become the victim of his own ingenuity (idiom); cleverness m...
反毒 反目 fǎnmù, to quarrel/to fall out with sb
一反常态 yīfǎnchángtài, [一反常態], complete change from the normal state (idiom); quite uncharacteristic/entirely o...
反目成仇 fǎnmùchéngchóu, to become enemies (idiom); to fall out with sb
反作用力 反潜 fǎnqián, [反潛], anti-submarine/antisubmarine
反差 fǎnchā, contrast/discrepancy
反扑 fǎnpū, [反撲], to counterattack/to come back after a defeat/to retrieve lost ground
核反应 héfǎnyìng, [核反應], nuclear reaction
反射镜 fǎnshèjìng, [反射鏡], reflector
反射面 fǎnshèmiàn, reflecting surface
反唇相讥 fǎnchúnxiāngjī, [反唇相譏], to answer back sarcastically (idiom)/to retort
物极必反 wùjíbìfǎn, [物極必反], when things reach an extreme, they can only move in the opposite direction (idio...
反观 fǎnguān, [反觀], by contrast/but as for this.../viewed from another angle/subjectively/introspect...
反共 fǎngòng, anti-communist
反射弧 fǎnshèhú, reflex arc
反射角 反语 fǎnyǔ, [反語], irony
反诘 fǎnjié, [反詰], to ask (a question) in reply/to answer a question with a question/rhetorical que...
反季节 反动派 fǎndòngpài, [反動派], reactionaries
反抗性 反衬 反质子 反潜机 造反派 zàofǎnpài, rebel faction
反面人物 fǎnmiànrénwù, negative character/bad guy (in a story)
反光性 正反方 反刍动物 fǎnchúdòngwù, [反芻動物], ruminant
反革命 fǎngémìng, counterrevolutionary
反比 fǎnbǐ, inversely proportional/inverse ratio
反贪 fǎntān, [反貪], anti-corruption (policy)
反托拉斯法 反哺 fǎnbǔ, to support one's parents in their old age/to show filial piety/to to repay/to re...
反劫 反间计 fǎnjiànjì, [反間計], stratagem of sowing dissension/CL:條|条[tiáo]
举一反三 jǔyīfǎnsān, [舉一反三], to raise one and infer three/to deduce many things from one case (idiom)
反潮流
倾 ⇒
倾向 qīngxiàng, [傾向], trend/tendency/orientation
倾听 qīngtīng, [傾聽], to listen attentively
倾 qīng, [傾], to overturn/to collapse/to lean/to tend/to incline/to pour out
倾诉 qīngsù, [傾訴], to say everything (that is on one's mind)
倾斜 qīngxié, [傾斜], to incline/to lean/to slant/to slope/to tilt
倾倒 qīngdǎo/qīngdào, [傾倒], to topple over/to greatly admire, to dump/to pour/to empty out
倾注 qīngzhù, [傾注], to throw into
倾家荡产 qīngjiādàngchǎn, [傾家蕩產], to lose a family fortune (idiom)
倾心 qīngxīn, [傾心], to admire wholeheartedly/to fall in love with
倾盆大雨 qīngpéndàyǔ, [傾盆大雨], a downpour/rain bucketing down/fig. to be overwhelmed (with work or things to st...
倾吐 qīngtǔ, [傾吐], to pour out (emotions)/to unburden oneself (of strong feelings)/to vomit compreh...
倾慕 qīngmù, [傾慕], to adore/to admire greatly
倾泻 qīngxiè, [傾瀉], to pour down in torrents
左倾 zuǒqīng, [左傾], left-leaning/progressive
倾销 qīngxiāo, [傾銷], to dump (goods, products)
一见倾心 yījiànqīngxīn, [一見傾心], love at first sight
倾斜度 qīngxiédù, [傾斜度], inclination (from the horizontal or vertical)/slope/obliquity
倾覆 qīngfù, [傾覆], to capsize/to collapse/to overturn/to overthrow/to undermine
倾向性 qīngxiàngxìng, [傾向性], tendency/inclination/orientation
倾巢出动 倾角 qīngjiǎo, [傾角], dip/angle of dip (inclination of a geological plane down from horizontal)/tilt (...
右倾 yòuqīng, [右傾], right-wing/reactionary/conservative/(PRC) rightist deviation
倾轧 qīngyà, [傾軋], conflict/internal strife/dissension
大厦将倾 dàshàjiāngqīng, [大廈將傾], great mansion on the verge of collapse (idiom); hopeless situation
销 ⇒
销售 xiāoshòu, [銷售], to sell/to market/sales (representative, agreement etc)
撤销 chèxiāo, [撤銷], to repeal/to revoke/(computing) to undo
推销 tuīxiāo, [推銷], to market/to sell
销毁 xiāohuǐ, [銷毀], to destroy (by melting or burning)/to obliterate
推销员 tuīxiāoyuán, [推銷員], sales representative/salesperson
销量 xiāoliàng, [銷量], sales volume
销售员 开销 kāixiāo, [開銷], to pay (expenses)/expenses/(old) to dismiss (an employee)
吊销 diàoxiāo, [吊銷], to suspend (an agreement)/to revoke
畅销 chàngxiāo, [暢銷], to sell well/best seller/chart-topping
营销 yíngxiāo, [營銷], marketing
促销 cùxiāo, [促銷], to promote sales
报销 bàoxiāo, [報銷], to submit an expense account/to apply for reimbursement/to write off/to wipe out
畅销书 chàngxiāoshū, [暢銷書], best-seller/best-selling book/blockbuster
经销商 jīngxiāoshāng, [經銷商], dealer/seller/distributor/broker/agency/franchise (i.e. company)/retail outlet
销 xiāo, [銷], to melt (metal)/to cancel or annul/to sell/to spend/to fasten with a bolt/bolt o...
一笔勾销 yībǐgōuxiāo, [一筆勾銷], to write off at one stroke
注销 zhùxiāo, [註銷], to cancel/to write off
销声匿迹 xiāoshēngnìjì, [銷聲匿跡], to vanish without trace (idiom)/to lie low
花销 huāxiāo, [花銷], to spend (money)/expenses
销售额 xiāoshòué, [銷售額], sales figure/total income from sales/turnover
销魂 xiāohún, [銷魂], ecstasy/rapture/to feel overwhelming joy or sorrow
分销 fēnxiāo, [分銷], distribution/retail store
插销 chāxiāo, [插銷], bolt (for locking a window, cabinet etc)/(electrical) plug
销售商 销售量 销赃 xiāozāng, [銷贓], to dispose of stolen goods
传销 chuánxiāo, [傳銷], multi-level marketing
销路 xiāolù, [銷路], sale/market/state of the market/sales event
行销 xíngxiāo, [行銷], to sell/marketing
直销 zhíxiāo, [直銷], to sell directly/direct sale (by a factory)/direct marketing
倾销 qīngxiāo, [傾銷], to dump (goods, products)
热销 rèxiāo, [熱銷], to sell well/hot-selling
销售一空 经销 jīngxiāo, [經銷], to sell/to sell on commission/to distribute
脱销 tuōxiāo, [脫銷], to sell out/to run out (of supplies)/deficient/lack of supplies
销售点 xiāoshòudiǎn, [銷售點], point of sale (POS)/checkout/retail outlet
展销会 zhǎnxiāohuì, [展銷會], trade fair/sales exhibition
勾销 gōuxiāo, [勾銷], to write off/to cancel
展销 zhǎnxiāo, [展銷], to display and sell (e.g. at a fair)/sales exhibition
赊销 shēxiāo, [賒銷], credit transaction/to sell on account
销货 推销商 销子 xiāozi, [銷子], a peg/a pin/dowel
购销 销售网 外销 wàixiāo, [外銷], to export/to sell abroad
经销权 滞销 zhìxiāo, [滯銷], to sell poorly/unmarketable/slow-moving (product, inventory etc)
销售税 经销处 滞销货 自产自销 适销 shìxiāo, [適銷], marketable/saleable/appropriate to the market