HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 55795
[反語] fǎnyǔ irony

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        fǎnyìng, [反應], to react/to respond/reaction/response/reply/chemical reaction/CL:個|个[gè]
        fǎnzhèng, anyway/in any case/to come over from the enemy's side
        fǎnduì, [反對], to fight against/to oppose/to be opposed to/opposition
        fǎn, contrary/in reverse/inside out or upside down/to reverse/to return/to oppose/opp...
        wéifǎn, [違反], to violate (a law)
        fǎnkàng, to resist/to rebel
        xiāngfǎn, opposite/contrary
        fǎnér, instead/on the contrary/contrary (to expectations)
        fǎnjī, [反擊], to strike back/to beat back/to counterattack
        fǎnfù, [反復]/[反覆], variant of 反覆|反复[fǎn fù], repeatedly/over and over/to upend/unstable/to come and...
        fǎnyìng, to mirror/to reflect/mirror image/reflection/(fig.) to report/to make known/to r...
        fǎncháng, unusual/abnormal
        fǎngǎn, to be disgusted with/to dislike/bad reaction/antipathy
        fǎnbó, [反駁], to retort/to refute
        fǎnshè, to reflect/reflection (from a mirror etc)/reflex (i.e. automatic reaction of org...
        fǎnkuì, [反饋], to send back information/feedback
        fǎnxǐng, to reflect upon oneself/to examine one's conscience/to question oneself/to searc...
        
        fǎnpàn, to rebel/to revolt
        fǎnguolái, [反過來], conversely/in reverse order/in an opposite direction
        fǎnhuǐ, to renege/to go back (on a deal)/to back out (of a promise)
        fǎnmiàn, reverse side/backside/the other side (of a problem etc)/negative/bad
        huàxuéfǎnyìng, [化學反應], chemical reaction
        fǎnyìngduī, [反應堆], reactor
        zàofǎn, to rebel/to revolt
        fǎnxiǎng, [反響], repercussions/reaction/echo
        fǎnxiàng, opposite direction/reverse
        yìrúfǎnzhǎng, easy as a hand's turn (idiom); very easy/no effort at all
        fǎnwèi, retching/vomiting
        fǎnsī, to think back over sth/to review/to revisit/to rethink/reflection/reassessment
        fǎntán, [反彈], to bounce/to bounce back/to boomerang/to ricochet/rebound (of stock market etc)/...
        fǎndào, but on the contrary/but expectedly
        fǎnguāng, to reflect light
        fǎnduìpiào, [反對票], dissenting vote
        chàngfǎndiào, [唱反調], to express a different view/to take a different position
        fǎnfùwúcháng, [反覆無常], unstable/erratic/changeable/fickle
        liánsuǒfǎnyìng, [連鎖反應], chain reaction
        
        héfǎnyìngduī, [核反應堆], nuclear reactor
        fǎnfǎnfùfù, [反反復復], repeatedly/time and time again
        fǎnwèn, [反問], to ask (a question) in reply/to answer a question with a question/rhetorical que...
        tiáojiànfǎnshè, [條件反射], conditioned reflex
        fǎnhuà, [反話], irony/ironic remark
        fǎngōng, to counterattack/a counteroffensive
        fǎnpài, villain (of a drama etc)
        yìwúfǎngù, [義無反顧], honor does not allow one to glance back (idiom); duty-bound not to turn back/no ...
        fǎnduìpài, [反對派], opposition faction
        fǎnzhī, on the other hand.../conversely...
        shìdéqífǎn, [適得其反], to produce the opposite of the desired result
        móufǎn, [謀反], to plot a rebellion/to conspire against the state
        fǎndòng, [反動], reaction/reactionary
        fǎnzhīyìrán, vice versa
        fǎnguòláishuō, [反過來說], on the other hand
        
        fǎnbàiwéishèng, [反敗為勝], to turn defeat into victory (idiom); to turn the tide
        fǎnchú, [反芻], to ruminate/to chew the cud
        fǎnzuòyòng, opposite reaction
        fǎnshǒu, to turn a hand over/to put one's hand behind one's back/fig. easily done
        chūěrfǎněr, [出爾反爾], old: to reap the consequences of one's words (idiom, from Mencius); modern: to g...
        fǎnzhèng, [反證], disproof/rebuttal/reductio ad absurdum
        bōluànfǎnzhèng, [撥亂反正], bring order out of chaos/set to rights things which have been thrown into disord...
        nìfǎnxīnlǐ, reverse psychology
        fǎnguāngjìng, [反光鏡], reflector (typically concave, as in a torch)/mirror (typically plane or convex)
        píngfǎn, to redress (an injustice)/to rehabilitate (sb whose reputation was unjustly sull...
        
        zhèngfǎn, positive and negative/pros and cons/inside and outside
        fǎnqídàoérxíngzhī, to do the very opposite/to act in a diametrically opposite way
        fǎnyìcí, [反義詞], antonym
        fǎnduìdǎng, [反對黨], opposition (political) party
        fǎnchuàn, (Chinese opera) to play a role outside of one's specialty/(modern) to play a tra...
        fǎnsù, [反訴], counterclaim/countercharge (law)
        cèfǎn, to instigate (rebellion etc)/incitement (e.g. to desertion within opposing camp)
        cōngmíngfǎnbèicōngmíngwù, [聰明反被聰明誤], a clever person may become the victim of his own ingenuity (idiom); cleverness m...
        
        fǎnmù, to quarrel/to fall out with sb
        yīfǎnchángtài, [一反常態], complete change from the normal state (idiom); quite uncharacteristic/entirely o...
        fǎnmùchéngchóu, to become enemies (idiom); to fall out with sb
        
        fǎnqián, [反潛], anti-submarine/antisubmarine
        fǎnchā, contrast/discrepancy
        fǎnpū, [反撲], to counterattack/to come back after a defeat/to retrieve lost ground
        héfǎnyìng, [核反應], nuclear reaction
        fǎnshèjìng, [反射鏡], reflector
        fǎnshèmiàn, reflecting surface
        fǎnchúnxiāngjī, [反唇相譏], to answer back sarcastically (idiom)/to retort
        wùjíbìfǎn, [物極必反], when things reach an extreme, they can only move in the opposite direction (idio...
        fǎnguān, [反觀], by contrast/but as for this.../viewed from another angle/subjectively/introspect...
        fǎngòng, anti-communist
        fǎnshèhú, reflex arc
        
        fǎnyǔ, [反語], irony
        fǎnjié, [反詰], to ask (a question) in reply/to answer a question with a question/rhetorical que...
        
        fǎndòngpài, [反動派], reactionaries
        
        
        
        
        zàofǎnpài, rebel faction
        fǎnmiànrénwù, negative character/bad guy (in a story)
        
        
        fǎnchúdòngwù, [反芻動物], ruminant
        fǎngémìng, counterrevolutionary
        fǎnbǐ, inversely proportional/inverse ratio
        fǎntān, [反貪], anti-corruption (policy)
        
        fǎnbǔ, to support one's parents in their old age/to show filial piety/to to repay/to re...
        
        fǎnjiànjì, [反間計], stratagem of sowing dissension/CL:條|条[tiáo]
        jǔyīfǎnsān, [舉一反三], to raise one and infer three/to deduce many things from one case (idiom)
        

        yǔ/yù, [語], dialect/language/speech, to tell to
        Yīngyǔ, [英語], English (language)
        yǔyán, [語言], language/CL:門|门[mén],種|种[zhǒng]
        Fǎyǔ, [法語], French (language)
西         Xībānyáyǔ, [西班牙語], Spanish language
        zhòuyǔ, [咒語], incantation/spell/enchantment/curse
        yǔqì, [語氣], tone/manner of speaking/mood/CL:個|个[gè]
        yǔyīn, [語音], speech sounds/pronunciation/colloquial (rather than literary) pronunciation of a...
        Déyǔ, [德語], German (language)
        yányǔ/yányu, [言語], words/speech/(spoken) language, to speak/to tell
        Éyǔ, [俄語], Russian (language)
        shùyǔ, [術語], term/terminology
        húyánluànyǔ, [胡言亂語], babbling nonsense (idiom); crazy and unfounded ravings/double Dutch
        Pútáoyáyǔ, [葡萄牙語], Portuguese (language)
        cíyǔ, [詞語], word (general term including monosyllables through to short phrases)/term (e.g. ...
        huàyǔ, [話語], words/speech/utterance/discourse
        Rìyǔ, [日語], Japanese language
        Lādīngyǔ, [拉丁語], Latin (language)
        biāoyǔ, [標語], written slogan/placard/CL:幅[fú],張|张[zhāng],條|条[tiáo]
        zìyánzìyǔ, [自言自語], to talk to oneself/to think aloud/to soliloquize
        ànyǔ, [暗語], code word
        yànyǔ, [諺語], proverb
        míyǔ, [謎語], riddle/conundrum/CL:條|条[tiáo]
        tiányánmìyǔ, [甜言蜜語], (idiom) sweet words/sweet talk/cajolery
        yòngyǔ, [用語], choice of words/wording/phraseology/term
        liúyánfēiyǔ, [流言蜚語], rumors and slanders (idiom); gossip/lies and slanders
        lǐyǔ, [俚語], slang
        yǔfǎ, [語法], grammar
        yǔdiào, [語調], intonation/CL:個|个[gè]
        shuāngguānyǔ, [雙關語], pun/play on words/a phrase with a double meaning
        ěryǔ, [耳語], to whisper in sb's ear/a whisper
        wàiyǔ, [外語], foreign language/CL:門|门[mén]
        shǒuyǔ, [手語], sign language
        Ālābóyǔ, [阿拉伯語], Arabic (language)
        sīyǔ, [私語], to discuss in whispered tones/whispered conversation
        píngyǔ, [評語], comment/evaluation
        dīyǔ, [低語], mutter
        
        Hélányǔ, [荷蘭語], Dutch (language)
        duǎnyǔ, [短語], phrase (grammar)
        Hànyǔ, [漢語], Chinese language/CL:門|门[mén]
        mǔyǔ, [母語], native language/mother tongue/(linguistics) parent language
        súyǔ, [俗語], common saying/proverb/colloquial speech
        yǔyánxué, [語言學], linguistics
        wàiláiyǔ, [外來語], loanword
        qiānyánwànyǔ, [千言萬語], thousands of words (idiom); having a lot of things to say/talking nonstop
        xìyǔ, [細語], to chat with a low voice
        yǔjù, [語句], sentence
        
        yǔwén, [語文], literature and language/(PRC) Chinese (as a school subject)
        xiányánsuìyǔ, [閑言碎語], idle gossip/irrelevant nonsense/slanderous rumor
西         xīyǔ, [西語], western language/Spanish (language)
        Ruìdiǎnyǔ, [瑞典語], Swedish (language)
        jiéshùyǔ, [結束語], concluding remarks
        wūyánhuìyǔ, [污言穢語], filthy speech/obscenities
        liúxíngyǔ, [流行語], popular jargon/catchword
        kǒuyǔ, [口語], colloquial speech/spoken language/vernacular language/slander/gossip/CL:門|门[mén]
        
        yǔcí, [語詞], word/significative/predicate
        yǔlù, [語錄], quotation (from a book or existing source)
        zìyǔ, [自語], to talk to oneself
        chéngyǔ, [成語], Chinese set expression, typically of 4 characters, often alluding to a story or ...
        èyǔ, [惡語], evil words/malicious talk
        shīyǔzhèng, [失語症], aphasia or aphemia (loss of language)
        gǔyǔ, [古語], ancient language/old expression
        miàoyǔ, [妙語], witticism
        
        sānyánliǎngyǔ, [三言兩語], in a few words (idiom); expressed succinctly
        bùkětóngrìéryǔ, [不可同日而語], lit. mustn't speak of two things on the same day (idiom); not to be mentioned in...
        zhǐyánpiànyǔ, [只言片語], just a word or two (idiom); a few isolated phrases
        zhǔyǔ, [主語], subject (in grammar)
        wèiyǔ, [謂語], (grammatical) predicate
        huìyǔ, [穢語], obscene language
        tǔyǔ, [土語], dialect/patois
        
        
        yǔxì, [語系], language family
        qíyǔ, [旗語], flag signals (for communicating between ships or army units)/semaphore
        xiányánxiányǔ, [閒言閒語], idle gossip
        miàoyǔliánzhū, [妙語連珠], sparkling with wit (idiom)
        jiéyǔ, [結語], concluding remarks
        Tàiyǔ, [泰語], Thai (language)
        Yuèyǔ, [粵語], Cantonese language
        yǐnyǔ, [引語], quotation
        yìyǔ, [囈語], to talk in one's sleep/crazy talk
        yǔyì, [語義], meaning of words/semantic
        jìngyǔ, [敬語], honorific (e.g. in grammar of oriental languages)
        yǔyìxué, [語義學], semantics
        
        huāyánqiǎoyǔ, [花言巧語], graceful words, flowery speech (idiom); elegant but insincere words/cheating whe...
        
        
        yǔjìng, [語境], context
        kǒutóuyǔ, [口頭語], pet phrase/regularly used expression/manner of speaking
        duànyǔ, [斷語], conclusion/judgment/verdict
        Guóyǔ, [國語], Chinese language (Mandarin), emphasizing its national nature/Chinese as a primar...
        lěngyánlěngyǔ, [冷言冷語], sarcastic comments (idiom)/to make sarcastic comments
        yǔyì, [語意], meaning/content of speech or writing/semantic
        
        Gāolúyǔ, [高盧語], Gaulish or Gallic (language)
        yǔxù, [語序], word order
        fǎnyǔ, [反語], irony
        yǎyǔ, [啞語], sign language
        háoyánzhuàngyǔ, [豪言壯語], bold, visionary words
        
        bùyánbùyǔ, [不言不語], to not say a word (idiom)/to keep silent
        
        yǔzhǒng, [語種], language type (in a classification)
        yǔyīnxué, [語音學], phonetics
        
        
        xiēhòuyǔ, [歇後語], saying in which the second part, uttered after a pause or totally left out, is t...
        yǐnyǔ, [隱語], secret language/codeword
        yǔsè, [語塞], to be at a loss for words/speechless
        
        yǔgǎn, [語感], a feel for language/instinctive understanding
        YìnŌuyǔ, [印歐語], Indo-European (language)
        biǎoyǔ, [表語], predicative
        wàiguóyǔ, [外國語], foreign language
        Zàngyǔ, [藏語], Tibetan language
        
        yǔyānbùxiáng, [語焉不詳], to mention sth without elaborating (idiom); not giving details
        yīyǔdàopò, [一語道破], one word says it all (idiom)/to hit the nail on the head/to be pithy and correct
        Lúnyǔ, [論語], The Analects of Confucius 孔子[Kǒng zǐ]
        
        lüèyǔ, [略語], abbreviation
        
        
        yǔzhùcí, [語助詞], auxiliary word
        
        biāozhǔnyǔ, [標準語], standard language
        
        
        
        
        
        
        Hányǔ, [韓語], Korean language (esp. in context of South Korea)
        
        
        
        biāoyǔpái, [標語牌], placard
        yǔqìcí, [語氣詞], modal particle
        lěngyǔ, [冷語], sarcasm/sneering talk
        
        bīnyǔ, [賓語], object (grammar)
        shūmiànyǔ, [書面語], written language
        wàngyǔ, [妄語], to tell lies/to talk nonsense
        
        yǔqìzhùcí, [語氣助詞], modal particle
        bǔyǔ, [補語], complement (grammar)
        

Look up 反语 in other dictionaries

Page generated in 0.035943 seconds

If you find this site useful, let me know!