告 ⇒
告诉 gàosù/gàosu, [告訴], to press charges/to file a complaint, to tell/to inform/to let know
报告 bàogào, [報告], to inform/to report/to make known/report/speech/talk/lecture/CL:篇[piān],份[fèn],個...
广告 guǎnggào, [廣告], to advertise/a commercial/advertisement/CL:項|项[xiàng]
警告 jǐnggào, to warn/to admonish
被告 bèigào, defendant
告 gào, to say/to tell/to announce/to report/to denounce/to file a lawsuit/to sue
告别 gàobié, [告別], to leave/to bid farewell to/to say good-bye to
控告 kònggào, to accuse/to charge/to indict
祷告 dǎogào, [禱告], to pray/prayer
告知 gàozhī, to inform
转告 zhuǎngào, [轉告], to pass on/to communicate/to transmit
原告 yuángào, complainant/plaintiff
告发 gàofā, [告發], to lodge an accusation/accusation (law)
通告 tōnggào, to announce/to give notice
忠告 zhōnggào, to give sb a word of advice/advice/counsel/a wise word
预告 yùgào, [預告], to forecast/to predict/advance notice
告密 gàomì, to inform against sb
被告人 bèigàorén, defendant (in legal case)
无可奉告 wúkěfènggào, [無可奉告], (idiom) "no comment"
告密者 gàomìzhě, tell-tale/informer (esp. to police)/whistleblower/grass
宣告 xuāngào, to declare/to proclaim
广告牌 guǎnggàopái, [廣告牌], billboard
公告 gōnggào, post/announcement
讣告 fùgào, [訃告], obituary
告辞 gàocí, [告辭], to say goodbye/to take one's leave
告终 gàozhōng, [告終], to end/to reach an end
告诫 gàojiè, [告誡], to warn/to admonish
不可告人 bùkěgàorén, hidden/kept secret/not to be divulged
告示 gàoshi, announcement
劝告 quàngào, [勸告], to advise/to urge/to exhort/exhortation/advice/CL:席[xí]
告一段落 gàoyīduànluò, to come to the end of a phase (idiom)
告白 gàobái, to announce publicly/to explain oneself/to reveal one's feelings/to confess/to d...
大功告成 dàgōnggàochéng, successfully accomplished (project or goal)/to be highly successful
告状 gàozhuàng, [告狀], to tell on sb/to complain (to a teacher, a superior etc)/to bring a lawsuit
广告词 自告奋勇 zìgàofènyǒng, [自告奮勇], to volunteer for/to offer to undertake
被告席 告退 gàotuì, to petition for retirement (old)/to ask for leave to withdraw/to ask to be excus...
报告会 bàogàohuì, [報告會], public lecture (with guest speakers etc)
告吹 gàochuī, to fizzle out/to come to nothing
诬告 wūgào, [誣告], to frame sb/to accuse falsely
奉告 fènggào, (honorific) to inform
广告费 广告业 状告 zhuànggào, [狀告], to sue/to take to court/to file a lawsuit
布告 bùgào, [佈告], posting on a bulletin board/notice/bulletin/to announce
禀告 bǐnggào, [稟告], to report (to one's superior)
公告牌 告慰 报告单 小报告 密告 mìgào, to report secretly/to tip off
告示牌 gàoshìpái, notice/placard/signboard
广告栏 guǎnggàolán, [廣告欄], advertising column (in a newspaper)/bulletin board
公告栏 告戒 gàojiè, variant of 告誡|告诫[gào jiè]
原告席 广而告之 布告牌 告老还乡 上告 告急 gàojí, to be in a state of emergency/to report an emergency/to ask for emergency assist...
奔走相告 bēnzǒuxiānggào, to spread the news (idiom)
敬告 jìnggào, to tell respectfully/to announce reverentially
布告栏 bùgàolán, [佈告欄], bulletin board
布告板 告警 告假 告罄 gàoqìng, to run out/to have exhausted
告捷 gàojié, to win/to be victorious/to report a victory
告示版 首战告捷 广告社 广告画 广告主 函告 正告 电告 面告 黄牌警告 告饶 gàoráo, [告饒], to beg for mercy
示 ⇒
显示 xiǎnshì, [顯示], to show/to illustrate/to display/to demonstrate
展示 zhǎnshì, to reveal/to display/to show/to exhibit sth
表示 biǎoshì, to express/to show/to say/to state/to indicate/to mean
暗示 ànshì, to hint/to suggest/suggestion/hint
指示 zhǐshì, to point out/to indicate/to instruct/directives/instructions/CL:個|个[gè]
提示 tíshì, to point out/to remind (sb of sth)/to suggest/suggestion/tip/reminder/notice
演示 yǎnshì, to demonstrate/to show/presentation/demonstration
出示 chūshì, to show/to take out and show to others/to display
示范 shìfàn, [示範], to demonstrate/to show how to do sth/demonstration/a model example
示 shì, to show/to reveal
启示 qǐshì, [啟示], to reveal/to enlighten/enlightenment/revelation/illumination/moral (of a story e...
示威 shìwēi, to demonstrate (as a protest)/a demonstration/a military show of force
揭示 jiēshì, to show/to make known
预示 yùshì, [預示], to indicate/to foretell/to forebode/to betoken
启示录 Qǐshìlù, [啟示錄], the Revelation of St John the divine/the Apocalypse
告示 gàoshi, announcement
示意 shìyì, to hint/to indicate (an idea to sb)
显示器 xiǎnshìqì, [顯示器], monitor (computer)
警示 jǐngshì, to warn/to alert/warning/cautionary
示威者 shìwēizhě, demonstrator/protester
标示 biāoshì, [標示], to indicate
请示 qǐngshì, [請示], to ask for instructions
示意图 shìyìtú, [示意圖], sketch/schematic diagram/graph
展示会 示众 shìzhòng, [示眾], to publicly expose
示弱 shìruò, not to fight back/to take it lying down/to show weakness/to show one's softer si...
指示灯 显示屏 xiǎnshìpíng, [顯示屏], display screen
指示器 zhǐshìqì, indicator
图示 túshì, [圖示], icon (computing)
示波器 shìbōqì, oscillograph/oscilloscope
宣示 xuānshì, to vow/to pledge
示例 shìlì, to illustrate/typical example
告示牌 gàoshìpái, notice/placard/signboard
昭示 zhāoshì, to declare publicly/to make clear
批示 pīshì, to write comments on a report submitted by a subordinate/written comments from a...
明示 míngshì, to state explicitly/to clearly indicate
警示牌 提示符 演示会 不甘示弱 bùgānshìruò, not to be outdone
告示版 暗示疗法 示范带 指示剂 zhǐshìjì, [指示劑], indicator
呈示