应 ⇒
应该 yīnggāi, [應該], ought to/should/must
答应 dāying, [答應], to answer/to respond/to answer positively/to agree/to accept/to promise
反应 fǎnyìng, [反應], to react/to respond/reaction/response/reply/chemical reaction/CL:個|个[gè]
应 Yìng/yīng/yìng, [應], surname Ying, to agree (to do sth)/should/ought to/must/(legal) shall, to answer...
适应 shìyìng, [適應], to adapt/to fit/to suit
应付 yìngfu, [應付], to deal with/to cope
应得 yīngdé, [應得], to deserve
回应 huíyìng, [回應], to respond/response
报应 bàoyìng, [報應], retribution/judgment
感应 gǎnyìng, [感應], response/reaction/interaction/irritability (biol.)/induction (elec.)/inductance
应当 yīngdāng, [應當], should/ought to
供应 gōngyìng, [供應], to supply/to provide/to offer
效应 xiàoyìng, [效應], effect (scientific phenomenon)
应有 yīngyǒu, [應有], proper
应急 yìngjí, [應急], to respond to an emergency/to meet a contingency/(attributive) emergency
理应 lǐyīng, [理應], should/ought to
应用 yìngyòng, [應用], to put to use/to apply/practical/applied (science, linguistics etc)/application/...
应对 yìngduì, [應對], response/to answer/to reply
相应 xiāngyìng, [相應], to correspond/answering (one another)/to agree (among the part)/corresponding/re...
化学反应 huàxuéfǎnyìng, [化學反應], chemical reaction
供应商 gōngyìngshāng, [供應商], supplier
反应堆 fǎnyìngduī, [反應堆], reactor
对应 duìyìng, [對應], to correspond/a correspondence/corresponding/homologous/matching with sth/counte...
应聘 yìngpìn, [應聘], to accept a job offer/to apply for an advertised position
响应 xiǎngyìng, [響應], to respond to/answer/CL:個|个[gè]
应有尽有 yīngyǒujìnyǒu, [應有盡有], everything that should be here is here (idiom); all one can think of is on hand/...
应征 yìngzhēng, [應徵], to apply (for a job)/to reply to a job advertisement
应酬 yìngchou, [應酬], social niceties/social interaction/a dinner party
内应 侍应 shìyìng, [侍應], abbr. for 侍應生|侍应生[shì yìng shēng]
接应 jiēyìng, [接應], to provide support/to come to the rescue
侍应生 shìyìngshēng, [侍應生], waiter/waitress
应答 yìngdá, [應答], to reply
照应 zhàoyìng/zhàoying, [照應], to correlate with/to correspond to, to look after/to take care of/to attend to
应验 yìngyàn, [應驗], to come true/to come about as predicted/to be fulfilled
随机应变 suíjīyìngbiàn, [隨機應變], to change according to the situation (idiom); pragmatic
连锁反应 liánsuǒfǎnyìng, [連鎖反應], chain reaction
理所应当 反应器 核反应堆 héfǎnyìngduī, [核反應堆], nuclear reactor
得心应手 déxīnyìngshǒu, [得心應手], lit. what the heart wishes, the hand accomplishes (idiom) skilled at the job/ent...
应战 yìngzhàn, [應戰], to take up a challenge/to face an attack and meet it
应招 应邀 yìngyāo, [應邀], at sb's invitation/on invitation
应变 yìngbiàn, [應變], to meet a contingency/to adapt oneself to changes
适应性 shìyìngxìng, [適應性], adaptability/flexibility
顺应 shùnyìng, [順應], to comply/to conform to/in tune with/adapting to/to adjust to
应景 yìngjǐng, [應景], according with the times/seasonal
有求必应 yǒuqiúbìyìng, [有求必應], to grant whatever is asked for/to accede to every plea
应声 yìngshēng, [應聲], an answering voice/to answer a voice/to respond/to copy a voice/to parrot
供不应求 gōngbùyìngqiú, [供不應求], supply does not meet demand
应答器 应接不暇 yìngjiēbùxiá, [應接不暇], more than one can attend to (idiom)/deluged (with inquiries etc)/overwhelmed (by...
应运而生 yìngyùnérshēng, [應運而生], to emerge to meet a historic destiny (idiom)/to arise at an opportune time/able ...
供应品 gōngyìngpǐn, [供應品], supplies
应力 yìnglì, [應力], stress (physics)
应允 yìngyǔn, [應允], to give one's assent/to consent
一应俱全 yīyīngjùquán, [一應俱全], with everything needed available
呼应 hūyìng, [呼應], to conform (with)/to echo/to correlate well/(linguistics) agreement
一呼百应 yīhūbǎiyìng, [一呼百應], a hundred answers to a single call (idiom)/to respond en masse
核反应 héfǎnyìng, [核反應], nuclear reaction
应募 应承 yìngchéng, [應承], to agree (to do sth)/to promise
策应 cèyìng, [策應], in coordination with/to support
以不变应万变 感应场 应诊 yìngzhěn, [應診], to see patients (of doctor)/to hold a surgery
适应症 供应量 供应点 应约 应用科学 yìngyòngkēxué, [應用科學], applied science
应声虫 yīngshēngchóng, [應聲蟲], yes-man/opinionless person
应召业 应召用 求方应 应敌 yìngdí, [應敵], to face the enemy/to meet an attack
应仁 汝应 应届 yīngjiè, [應屆], this year's/the current year's
应召 yìngzhào, [應召], to respond to a call
应试 yìngshì, [應試], to take an exam
应诉 本应 běnyīng, [本應], should have/ought to have
急 ⇒
紧急 jǐnjí, [緊急], urgent/emergency
急 jí, urgent/pressing/rapid/hurried/worried/to make (sb) anxious
着急 zháojí, [著急], to worry/to feel anxious/Taiwan pr. [zhāo jí]
急救 jíjiù, first aid/emergency treatment
急诊室 jízhěnshì, [急診室], emergency room
急事 急需 jíxū, to urgently need/urgent need
应急 yìngjí, [應急], to respond to an emergency/to meet a contingency/(attributive) emergency
危急 wēijí, critical/desperate (situation)
急诊 jízhěn, [急診], emergency call/emergency (medical) treatment
急切 jíqiè, eager/impatient
急速 jísù, hurried/at a great speed/rapid (development)
急于 jíyú, [急於], eager to/in a hurry to
急性 jíxìng, acute
心急 xīnjí, anxious/impatient
急躁 jízào, irritable/irascible/impetuous
焦急 jiāojí, anxiety/anxious
当务之急 dāngwùzhījí, [當務之急], top priority job/matter of vital importance
急剧 jíjù, [急劇], rapid/sudden
急转弯 jízhuǎnwān, [急轉彎], to make a sudden turn
操之过急 cāozhīguòjí, [操之過急], to act with undue haste (idiom); eager and impatient/overhasty
急救箱 jíjiùxiāng, first-aid kit
急症 jízhèng, acute disease/medical emergency
急促 jícù, urgent/hurried and brief/rushing
紧急状态 jǐnjízhuàngtài, [緊急狀態], state of emergency
气急败坏 qìjíbàihuài, [氣急敗壞], flustered and exasperated/utterly discomfited
十万火急 shíwànhuǒjí, [十萬火急], most urgent/posthaste/express
急救车 急性子 jíxìngzi, impetuous person/excitable person
急转直下 jízhuǎnzhíxià, [急轉直下], to develop rapidly after abrupt turn (idiom); dramatic change
急匆匆 jícōngcōng, hurried/hasty
加急 jiājí, to become more urgent/more rapid/urgent/to handle a matter urgently
急救包 急迫 jípò, urgent/pressing/imperative
性急 xìngjí, impatient
急用 jíyòng, to need sth urgently/urgently required
急流 jíliú, torrent
轻重缓急 qīngzhònghuǎnjí, [輕重緩急], slight or important, urgent or non-urgent (idiom); to deal with important matter...
急不可待 jíbùkědài, impatient/eager to/anxious to
急忙 jímáng, hastily
急急忙忙 jíjímángmáng, hurriedly
急功近利 jígōngjìnlì, seeking instant benefit (idiom); shortsighted vision, looking only for fast retu...
救急 急刹车 jíshāchē, [急剎車], emergency braking
急件 心急如焚 情急 qíngjí, anxious
急进 急病 急不可耐 jíbùkěnài, unable to wait
湍急 tuānjí, rapid (flow of water)
急救法 急电 急急 急诊科 急智 jízhì, quick witted/able to think fast in an emergency
急于求成 jíyúqiúchéng, [急於求成], anxious for quick results (idiom); to demand instant success/impatient for resul...
急中生智 jízhōngshēngzhì, quick witted in an emergency/able to react resourcefully
急行军 jíxíngjūn, [急行軍], rapid advance/forced march
急救站 jíjiùzhàn, emergency desk/first aid office
燃眉之急 ránméizhījí, lit. the fire burns one's eyebrows (idiom); fig. desperate situation/extreme eme...
告急 gàojí, to be in a state of emergency/to report an emergency/to ask for emergency assist...
急眼 jíyǎn, to be anxious/to get angry with sb
心急火燎 xīnjíhuǒliǎo, to burn with anxiety
干着急 gānzháojí, [乾著急], to worry helplessly
紧急灯 发急 fājí, [發急], to fret/to get impatient/to become anxious
急火火 急务 jíwù, [急務], urgent task/pressing matter
急难 jínàn, [急難], misfortune/crisis/grave danger/critical situation/disaster/emergency/to be zealo...
戒急用忍
照 ⇒
照片 zhàopiàn, photograph/picture/CL:張|张[zhāng],套[tào],幅[fú]
照顾 zhàogu, [照顧], to take care of/to show consideration/to attend to/to look after
照 zhào, [炤], variant of 照[zhào]/to shine/to illuminate, according to/in accordance with/to sh...
按照 ànzhào, according to/in accordance with/in the light of/on the basis of
拍照 pāizhào, to take a picture
照看 zhàokàn, to look after/to attend to/to have in care
护照 hùzhào, [護照], passport/CL:本[běn],個|个[gè]
执照 zhízhào, [執照], license/permit
驾照 jiàzhào, [駕照], driver's license
照相 zhàoxiàng, to take a photograph
关照 guānzhào, [關照], to take care/to keep an eye on/to look after/to tell/to remind
照相机 zhàoxiàngjī, [照相機], camera/CL:個|个[gè],架[jià],部[bù],台[tái],隻|只[zhī]
照着 照料 zhàoliào, to tend/to take care of sb
牌照 páizhào, (business) licence/vehicle licence/car registration/licence plate
照办 zhàobàn, [照辦], to follow the rules/to do as instructed/to play by the book/to comply with a req...
照样 zhàoyàng, [照樣], as before/(same) as usual/in the same manner/still/nevertheless
照亮 zhàoliàng, to illuminate/to light up/lighting
依照 yīzhào, according to/in light of
照耀 zhàoyào, to shine/to illuminate
照镜子 照常 zhàocháng, as usual
光彩照人 遵照 zūnzhào, in accordance with/to follow (the rules)
照明 zhàomíng, lighting/illumination
照射 zhàoshè, to shine on/to light up/to irradiate
照旧 zhàojiù, [照舊], as before/as in the past
照应 zhàoyìng/zhàoying, [照應], to correlate with/to correspond to, to look after/to take care of/to attend to
参照 cānzhào, [參照], to consult a reference/to refer to (another document)
对照 duìzhào, [對照], to contrast/to compare/to place side by side for comparison (as parallel texts)/...
光照 guāngzhào, illumination
快照 kuàizhào, snapshot/photo
写照 xiězhào, [寫照], portrayal
普照 pǔzhào, (of the sunlight) to bathe all things/to shine gloriously
照相馆 zhàoxiàngguǎn, [照相館], photo studio
照管 zhàoguǎn, to look after/to provide for
近照 jìnzhào, recent photo
照实 结婚照 照明灯 照搬 zhàobān, to copy/to imitate
照例 zhàolì, as a rule/as usual/usually
心照不宣 xīnzhàobùxuān, a tacit mutual understanding
照明弹 zhàomíngdàn, [照明彈], flare/star shell
照会 zhàohuì, [照會], a diplomatic note/letter of understanding or concern exchanged between governmen...
照理 zhàolǐ, according to reason/usually/in the normal course of events/to attend to
照本宣科 zhàoběnxuānkē, a wooden word-by-word reading
营业执照 比照 bǐzhào, according to/in the light of/contrast
仿照 fǎngzhào, to imitate
探照灯 tànzhàodēng, [探照燈], searchlight
剧照 jùzhào, [劇照], photo taken during a theatrical production/a still (from a movie)
照直 zhàozhí, directly/straight/straight ahead/straightforward
照面 zhàomiàn, to meet face-to-face
映照 yìngzhào, to shine upon/to reflect
彩照 纪念照 照抄 zhàochāo, to copy word for word
日照 Rìzhào/rìzhào, Rizhao prefecture level city in Shandong, sunshine
团体照 参照物 照准 zhàozhǔn, [照準], request granted (formal usage in old document)/to aim (gun)
艳照 yànzhào, [艷照], nude picture
婚纱照 照说 zhàoshuō, [照說], normally/ordinarily speaking
辐照 fúzhào, [輻照], irradiation
打照面 遗照 yízhào, [遺照], picture of the deceased
参照系 cānzhàoxì, [參照系], frame of reference/coordinate frame (math.)
照子 张照 照发 zhàofā, [照發], approved for distribution/to provide (wages etc) as usual (e.g. while an employe...
照妖镜 zhàoyāojìng, [照妖鏡], magic mirror for revealing goblins/fig. way of seeing through a conspiracy
照葫芦画瓢 zhàohúluhuàpiáo, [照葫蘆畫瓢], lit. to draw a dipper with a gourd as a model (idiom)/fig. to copy slavishly
艺术照 观照 海生照 对照表 duìzhàobiǎo, [對照表], comparison table
证照 zhèngzhào, [證照], professional certification/certificate/ID or passport photo
金照熙 照静马 史麦戈照 玉照 一张艳照 合照 hézhào, to pose for a photo
照见 照安 超模照 钱照花 夕照 xīzhào, glow of the setting sun
美体照 张群照 南照山
射 ⇒
射 shè, [䠶], old variant of 射[shè], to shoot/to launch/to allude to/radio- (chemistry)
注射 zhùshè, injection/to inject
发射 fāshè, [發射], to shoot (a projectile)/to fire (a rocket)/to launch/to emit (a particle)/to dis...
射击 shèjī, [射擊], to shoot/to fire (a gun)
辐射 fúshè, [輻射], radiation
射线 shèxiàn, [射線], ray
射门 shèmén, [射門], (soccer, handball etc) to kick or shoot the ball towards the goal
发射器 fāshèqì, [發射器], radio transmitter
反射 fǎnshè, to reflect/reflection (from a mirror etc)/reflex (i.e. automatic reaction of org...
放射 fàngshè, to radiate/radioactive
放射性 fàngshèxìng, radioactive
注射器 zhùshèqì, syringe
射程 shèchéng, range/reach/firing range
喷射 pēnshè, [噴射], to spurt/to spray/to jet/spurt/spray/jet
射手 shèshǒu, archer/shooter/marksman/(football etc) striker
照射 zhàoshè, to shine on/to light up/to irradiate
扫射 sǎoshè, [掃射], to rake with machine gunfire/to strafe/to machine-gun down
弹射 tánshè, [彈射], to catapult/to launch/to eject (from a plane)/to shoot
影射 yǐngshè, to refer obliquely to/to insinuate/innuendo
光芒四射 射击场 射箭 shèjiàn, archery/to shoot an arrow
投射 tóushè, to throw (a projectile)/to cast (light)
条件反射 tiáojiànfǎnshè, [條件反射], conditioned reflex
放射科 发射台 高射炮 gāoshèpào, anti-aircraft gun
折射 zhéshè, to refract/refraction/to reflect (in the figurative sense: to show the nature of...
核辐射 héfúshè, [核輻射], nuclear radiation
喷射器 射影 shèyǐng, projection (geometry)/projective
映射 yìngshè, to shine on/(math., linguistics etc) mapping
放射线 fàngshèxiàn, [放射線], radiation/rays of radiation
直射 发射塔 伽马射线 gāmǎshèxiàn, [伽馬射線], gamma rays
发射机 fāshèjī, [發射機], transmitter
注射液 点射 diǎnshè, [點射], to fire in bursts/shooting intermittently
试射 shìshè, [試射], to test-fire/to conduct a missile test
发射架 远射 入射角 辐射源 散射 sǎnshè, scattering
电磁辐射 发射场 fāshèchǎng, [發射場], launchpad/launching site
辐射能 fúshènéng, [輻射能], radiation energy (e.g. solar)
发射点 射电 shèdiàn, [射電], radio wave (astronomy)
射流 shèliú, jet (math.)
放射源 fàngshèyuán, radiation source
透射 tòushè, to transmit/transmission (of radiation through a medium)/passage
反射镜 fǎnshèjìng, [反射鏡], reflector
反射面 fǎnshèmiàn, reflecting surface
反射弧 fǎnshèhú, reflex arc
高射 射速 宇宙射线 yǔzhòushèxiàn, [宇宙射線], cosmic ray
反射角 发射极 速射 sùshè, rapid-fire
热辐射 rèfúshè, [熱輻射], thermal radiation
衍射 yǎnshè, diffraction
俯射 辐射计 fúshèjì, [輻射計], radiometer
折射角 射孔 射界 折射率 zhéshèlǜ, index of refraction
放射形 辐射仪 fúshèyí, [輻射儀], radiation meter
光辐射 guāngfúshè, [光輻射], light radiation
射精管 shèjīngguǎn, ejaculatory duct