HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[徒呼負負] túhūfùfù to feel powerless and full of shame (idiom)

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        pàntú, traitor/turncoat/rebel/renegade/insurgent
        xìntú, believer
        Jīdūtú, Christian
        bàotú, bandit/thug/ruffian
        jiàotú, disciple/follower of a religion
        xuétú, [學徒], apprentice
        yìjiàotú, [異教徒], member of another religion/heathen/pagan/heretic/apostate
        Tiānzhǔjiàotú, Catholic/follower of Catholicism
        Tú/tú, surname Tu, disciple/apprentice/believer/on foot/bare or empty/to no avail/only/...
        dǎitú, evildoer/malefactor/gangster/hoodlum
        túbù, to be on foot
        méntú, [門徒], disciple
        dǔtú, [賭徒], gambler
        shèngtú, [聖徒], saint
        túdì, apprentice/disciple
        túláo, [徒勞], futile
        fěitú, gangster/bandit
        Jīdūjiàotú, a Christian
        túshǒu, with bare hands/unarmed/fighting hand-to-hand/freehand (drawing)
使         shǐtú, apostle
        wúqītúxíng, [無期徒刑], life imprisonment
        Fójiàotú, Buddhist
        qīngjiàotú, Puritan
        qiútú, prisoner
        xīnjiàotú, Protestant/adherent of Protestantism
        
        yǒuqītúxíng, limited term of imprisonment (i.e. anything less than life imprisonment)
        túxíng, prison sentence
        wángmìngzhītú, runaway (idiom); desperate criminal/fugitive
        túláowúgōng, [徒勞無功], to work to no avail (idiom)
        
        
        
        túrán, in vain
        
        
        túyǒuxūmíng, [徒有虛名], with an undeserved reputation (idiom); unwarranted fame/nowhere near as good as ...
        jiǔtú, drunkard
        dǎngtú, [黨徒], clique member/henchman/gang member/crony
        
        gāotú, brilliant student
        túláowúyì, [徒勞無益], futile endeavor (idiom)
        jiātúsìbì, lit. with only four bare walls for a home (idiom)/fig. very poor/wretched
        
        
        
        tāotièzhītú, glutton/gourmand/by extension, person who is greedy for power, money, sex etc
        shītú, [師徒], master and disciple
··         
        Dàojiàotú, a Daoist/a follower of Daoism

        hūxī, to breathe
        zhāohu, to call out to/to greet/to say hello to/to inform/to take care of/to take care t...
        hū, [嘑], to call/to cry/to shout/to breath out/to exhale, variant of 呼[hū]/to shout/to ca...
        hūjiào, to shout/to yell/(telecommunications) to call
        chēnghu, [稱呼], to call/to address as/appellation
        huānhū, [歡呼], to cheer for/to acclaim
        
        dǎzhāohu, to greet sb by word or action/to give prior notice
        hūhuàn, [呼喚], to call out (a name etc)/to shout
        wūhū, [嗚呼], alas/alack/welladay/wellaway/to die
        hūyù, [呼籲], to call on (sb to do sth)/to appeal (to)/an appeal
        gāohū, to shout loudly
        hūhǎn, to shout (slogans etc)
        hūjiù, to call for help
        hūhū, (onom.) sound of the wind or the breathing of sb who is sound asleep
        chuánhū, [傳呼], to notify sb of a call/to call sb to the phone
        hūxīqì, ventilator (artificial breathing apparatus used in hospitals)
        
        réngōnghūxī, artificial respiration (medicine)
        
        hūshēng, [呼聲], a shout/fig. opinion or demand, esp. expressed by a group
        dǎhūlu, [打呼嚕], to snore
        hūlū/hūlu, [呼嚕], (onom.) wheezing, (onom.) snoring/Taiwan pr. [hū lū]
        chuánhūjī, [傳呼機], pager/beeper
        hūxīdào, respiratory tract
        hūxiào, [呼嘯], to whistle/to scream/to whiz
        dàhūxiǎojiào, to shout and quarrel/to make a big fuss
        hūfēnghuànyǔ, [呼風喚雨], to call the wind and summon the rain (idiom); to exercise magical powers/fig. to...
        huānhūquèyuè, [歡呼雀躍], cheering excitedly (idiom)/jubilant
        hūxīxìtǒng, [呼吸系統], respiratory system
        xúnhūjī, [尋呼機], pager/beeper
        dàshēngjíhū, [大聲疾呼], to call loudly (idiom); to get people's attention/to make one's views known
        jīnghū, [驚呼], to cry out in alarm or surprise
        hūháo, [呼號], to wail/to cry out in distress
        hūyìng, [呼應], to conform (with)/to echo/to correlate well/(linguistics) agreement
        yīhūbǎiyìng, [一呼百應], a hundred answers to a single call (idiom)/to respond en masse
        hūzhīyùchū, lit. ready to appear at the call (idiom)/fig. on the verge of coming out into th...
        
        hūjiàoqì, pager/beeper
        qìhūhū, [氣呼呼], panting with rage
        zhāhu, bluster/ruckus/to boast loudly
        
        rèhūhū, [熱呼呼], variant of 熱乎乎|热乎乎[rè hū hū]
        
        
        
        hūlālā, flapping sound
        
        zhènbìyīhū, to issue a call for action/to raise one's hand and issue a rousing call (idiom)
        
        hūchī, (onom.) sound of panting
        
        
        

        fùzé, [負責], to be in charge of/to take responsibility for/to be to blame/conscientious
        fù, [負], to bear/to carry (on one's back)/to turn one's back on/to be defeated/negative (...
        fùdān, [負擔], burden/to bear a burden
        qīfu, [欺負], to bully
        fùzérén, [負責人], person in charge
        zìfù, [自負], conceited/to take responsibility
        
        fùmiàn, [負面], negative/the negative side
        gūfù, [辜負], to fail to live up (to expectations)/unworthy (of trust)/to let down/to betray (...
        shèngfù, [勝負], victory or defeat/the outcome of a battle
        bēifù, [背負], to bear/to carry on one's back/to shoulder
        wàngēnfùyì, [忘恩負義], to forget favors and violate justice (idiom); ingratitude to a friend/to kick a ...
        fùyǒu, [負有], to be responsible for
        bàofù, [抱負], aspiration/ambition
        jiānfù, [肩負], to shoulder (a burden)/to bear/to suffer (a disadvantage)
        rúshìzhòngfù, [如釋重負], as if relieved from a burden (idiom)/to have a weight off one's mind
        fùshāng, [負傷], to be wounded/to sustain an injury
        fùhè, [負荷], load/burden/charge
        chāofùhè, [超負荷], excess load/an overload/overloaded
        fùzhài, [負債], to be in debt/to incur debts/liability (finance)
        
        dānfù, [擔負], to shoulder/to bear/to undertake
        fùzhàilěilěi, [負債累累], deep in debt
        fùjiù, [負疚], (literary) to feel apologetic/to feel guilty
        
        
        
        
        fùzài, [負載], to carry/to support/load
        zhòngfù, [重負], heavy load/heavy burden (also fig. of tax)
        fùxīn, [負心], ungrateful/heartless/to fail to be loyal to one's love
        
        rěnrǔfùzhòng, [忍辱負重], to endure humiliation as part of an important mission (idiom); to suffer in sile...
        jiǔfùshèngmíng, [久負盛名], seasoned/honed to perfection over centuries/special reserve
        fùjí, [負極], negative pole/cathode
        fùshù, [負數], negative number
        
        
        
        jiǎnfù, [減負], to alleviate a burden on sb
        zhèngfù, [正負], positive and negative
        fùdiàn, [負電], negative electric charge
        
        
        fùjīngqǐngzuì, [負荊請罪], lit. to bring a bramble and ask for punishment (idiom)/fig. to offer sb a humble...
        fùpiàn, [負片], negative (in photography)
        
        
        
        
        
        
        
        fùzhí, [負值], negative value (math.)
        fùhào, [負號], negative value sign - (math.)/minus sign
        
        
        
        zìfùyíngkuī, [自負盈虧], responsible for its profit and losses (of organization)/financially autonomous/p...
        
        fùlízǐ, [負離子], negative ion/anion (physics)

Look up 徒呼负负 in other dictionaries

Page generated in 0.022044 seconds

If you find this site useful, let me know!