曲 ⇒
歌曲 gēqǔ, song
曲 Qū/qū/qǔ, [麯]/[麴], surname Qu, bent/crooked/wrong, tune/song/CL:支[zhī], variant of 麴|曲[qū], yeast/A...
曲子 qǔzi, poem for singing/tune/music/CL:支[zhī]
扭曲 niǔqū, to twist/to warp/to distort
曲棍球 qūgùnqiú, field hockey
曲线 qūxiàn, [曲線], curve/curved line/indirect/in a roundabout way
弯曲 wānqū, [彎曲], to bend/to curve around/curved/crooked/to wind/to warp
曲目 qǔmù, repertoire/program/song/piece of music
作曲家 zuòqǔjiā, composer/songwriter
舞曲 wǔqǔ, dance music
插曲 chāqǔ, music played during a movie, play etc/incidental music/music played in a theatri...
作曲 zuòqǔ, to compose (music)
主题曲 歪曲 wāiqū, to distort/to misrepresent
曲解 qūjiě, to misrepresent/to misinterpret
曲奇 qǔqí, cookie (loanword via Cantonese 曲奇 kūk kèi)
曲折 qūzhé, winding/(fig.) complicated
乐曲 yuèqǔ, [樂曲], musical composition
曲调 qǔdiào, [曲調], tune/melody
摇篮曲 yáolánqǔ, [搖籃曲], lullaby
协奏曲 xiézòuqǔ, [協奏曲], concerto
选曲 名曲 míngqǔ, famous song/well-known piece of music
进行曲 jìnxíngqǔ, [進行曲], march (musical)
流行歌曲 交响曲 jiāoxiǎngqǔ, [交響曲], symphony
三部曲 sānbùqǔ, trilogy
夜曲 yèqǔ, nocturne (music)
序曲 xùqǔ, overture
小夜曲 xiǎoyèqǔ, serenade
委曲求全 wěiqūqiúquán, to accept a compromise
奏鸣曲 zòumíngqǔ, [奏鳴曲], sonata
卷曲 juǎnqū, [捲曲], to curl (hair)/to crimp/to roll up/curly
小曲 xiǎoqǔ, popular song/folk tune/ballad
狂想曲 kuángxiǎngqǔ, rhapsody (music)
那曲 Nǎqū, Nagchu town and prefecture in central Tibet
卫曲德 曲柄 qūbǐng, crank handle
催眠曲 cuīmiánqǔ, lullaby
词曲 钢琴曲 曲谱 曲奇曲奇 谱曲 pǔqǔ, [譜曲], to compose a piece of music
弯弯曲曲 wānwānqūqū, [彎彎曲曲], curved/meandering/zigzagging
曲奇国 蜷曲 quánqū, twisted/coiled/curled
双曲线 shuāngqūxiàn, [雙曲線], hyperbola
安魂曲 组曲 zǔqǔ, [組曲], suite (music)
圆舞曲 yuánwǔqǔ, [圓舞曲], waltz
曲风 曲霉 曲别针 qūbiézhēn, [曲別針], paper clip
幻想曲 是非曲直 shìfēiqūzhí, lit. right and wrong, crooked and straight (idiom); fig. merits and demerits/pro...
神曲 Shénqǔ/shénqū, The Divine Comedy by Dante Alighieri 但丁, medicated leaven (used in TCM to treat ...
曲轴 qūzhóu, [曲軸], crankshaft
舍曲林 大曲 曲曲 河曲 Héqǔ/héqū, Hequ county in Xinzhou 忻州[Xīn zhōu], Shanxi, bend (of a river)/meander
卫曲 水曲柳 曲线图 qūxiàntú, [曲線圖], line graph/line diagram
艾米·达曲斯基 心曲 变奏曲 biànzòuqǔ, [變奏曲], variation (music)
马赛曲 Mǎsàiqǔ, [馬賽曲], La Marseillaise
曲率 qūlǜ, curvature
曲苏 乐曲声 练习曲 巴甫洛曲奇 艰难曲折 哥拉斯通布里的卫曲德 前奏曲 qiánzòuqǔ, prelude (music)
曲奇耶 潘曲·维拉 约翰·曲夫塔 单曲来 即兴曲 白曲霜 曲韵高 曲孟特 安可曲 曲直 qūzhí, lit. crooked and straight/fig. right and wrong, good and evil
曲高和寡 qǔgāohèguǎ, difficult songs find few singers (idiom)/highbrow
金曲中 戏曲 xìqǔ, [戲曲], Chinese opera
曲线美 安灵曲 曲边 曲靖 Qǔjìng, Qujing prefecture level city in Yunnan
约翰·曲孟 买曲奇 黄曲霉菌 huángqūméijūn, [黃曲霉菌], Aspergillus flavus (fungus typically found on crops)
小曲奇 艾克·曲瓦 格曲 斯·尼曲迪 多曲奇 曲巴尼尔斯
尺 ⇒
英尺 yīngchǐ, foot (unit of length equal to 0.3048 m)
尺 chě/chǐ, one of the characters used to represent a musical note in gongche notation, 工尺譜|...
尺寸 chǐcun, size/dimension/measurement
尺码 chǐmǎ, [尺碼], size/fitting (of apparel)
得寸进尺 décùnjìnchǐ, [得寸進尺], lit. win an inch, want a foot (idiom); fig. not satisfied with small gains/give ...
近在咫尺 jìnzàizhǐchǐ, to be almost within reach/to be close at hand
公尺 gōngchǐ, meter (unit of length)
尺度 chǐdù, scale/yardstick
尺骨 chǐgǔ, ulna (anatomy)/bone of the forearm
咫尺 zhǐchǐ, very close/very near
卷尺 juǎnchǐ, tape measure/tape rule/CL:把[bǎ]
尺子 chǐzi, rule/ruler (measuring instrument)/CL:把[bǎ]
直尺 zhíchǐ, straight ruler
平方尺 标尺 biāochǐ, [標尺], surveyor's rod/staff/staff gauge/rear sight
计算尺 jìsuànchǐ, [計算尺], slide rule
百尺竿头 bǎichǐgāntóu, [百尺竿頭], to be at the highest level of enlightenment (Buddhist expression)
冰冻三尺 道高一尺 戒尺 比例尺 bǐlìchǐ, scale/architect's scale/engineer's scale
尺蠖 chǐhuò, looper caterpillar, larva of moth in family Geometridae/inch worm
一尺尺 飞流直下三千尺 三角尺 千分尺 皮尺 píchǐ, tape measure
丁字尺 dīngzìchǐ, T-square/set square (carpenter's tool)
钢尺 刻度尺
楼 ⇒
楼 Lóu/lóu, [樓], surname Lou, house with more than 1 story/storied building/floor/CL:層|层[céng],座[...
大楼 dàlóu, [大樓], building (a relatively large, multi-storey one)/CL:幢[zhuàng],座[zuò]
楼上 lóushàng, [樓上], upstairs
楼下 lóuxià, [樓下], downstairs
楼梯 lóutī, [樓梯], stair/staircase/CL:個|个[gè]
阁楼 gélóu, [閣樓], garret/loft/attic
上楼 shànglóu, [上樓], to go upstairs
楼顶 lóudǐng, [樓頂], top of a building
五角大楼 WǔjiǎoDàlóu, [五角大樓], the Pentagon
顶楼 dǐnglóu, [頂樓], top floor/attic/loft/garret/penthouse/(flat) rooftop (often used as an outdoor l...
楼层 lóucéng, [樓層], story/floor
塔楼 tǎlóu, [塔樓], tower (of building)
钟楼 Zhōnglóu/zhōnglóu, [鐘樓], Zhonglou district of Changzhou city 常州市[Cháng zhōu shì], Jiangsu, bell tower/cam...
公寓楼 gōngyùlóu, [公寓樓], apartment building/CL:座[zuò]
楼房 lóufáng, [樓房], a building of two or more stories/CL:棟|栋[dòng],幢[zhuàng],座[zuò]
跳楼 tiàolóu, [跳樓], to jump from a building (to kill oneself)/fig. to sell at a large discount (in a...
摩天大楼 mótiāndàlóu, [摩天大樓], skyscraper/CL:座[zuò]
更上一层楼 gèngshàngyīcénglóu, [更上一層樓], to take it up a notch/to bring it up a level
办公楼 bàngōnglóu, [辦公樓], office building/CL:座[zuò],棟|栋[dòng]
高楼 gāolóu, [高樓], high building/multistory building/skyscraper/CL:座[zuò]
教学楼 jiàoxuélóu, [教學樓], teaching block/school building
楼道 lóudào, [樓道], corridor/passageway (in storied building)
主楼 zhǔlóu, [主樓], main building
高楼大厦 gāolóudàshà, [高樓大廈], tall building
海市蜃楼 hǎishìshènlóu, [海市蜃樓], mirage (lit. or fig.)
楼盘 lóupán, [樓盤], building under construction/commercial property/real estate (for sale or rent)
摩天楼 mótiānlóu, [摩天樓], skyscraper/CL:座[zuò]
居民楼 写字楼 xiězìlóu, [寫字樓], office building
停车楼 人去楼空 rénqùlóukōng, [人去樓空], the people are gone and the place is empty (idiom)/the sight of a deserted place...
酒楼 jiǔlóu, [酒樓], restaurant
百货大楼 bǎihuòdàlóu, [百貨大樓], department store
新楼 危楼 wēilóu, [危樓], dangerous housing/building that is about to collapse
藏书楼 楼板 lóubǎn, [樓板], floor/floor (ie. metal plate, concrete slab, wooden planking etc)
空中楼阁 kōngzhōnglóugé, [空中樓閣], pavilion in the air (idiom); unrealistic Utopian construction/castles in Spain/i...
候机楼 hòujīlóu, [候機樓], airport terminal
近水楼台 jìnshuǐlóutái, [近水樓臺], lit. a pavilion near the water (idiom); fig. using one's proximity to the powerf...
住宅楼 zhùzháilóu, [住宅樓], residential building/CL:幢[zhuàng],座[zuò],棟|栋[dòng]
航站楼 hángzhànlóu, [航站樓], airport terminal
茶楼 chálóu, [茶樓], tearoom/teahouse/dimsum restaurant (Hong Kong)
筒子楼 楼门 岗楼 gǎnglòu, [崗樓], watchtower/observation tower/police booth
楼兰 Lóulán, [樓蘭], ancient oasis town of Kroraina or Loulan on the Silk road near Lop Nor 羅布泊|罗布泊, ...
楼宇 lóuyǔ, [樓宇], building
楼市 lóushì, [樓市], real estate market
楼价 楼盖 近水楼台先得月 jìnshuǐlóutáixiāndéyuè, [近水樓臺先得月], the pavilion closest to the water enjoys moonlight first (idiom)/to benefit from...
宿舍楼 sùshèlóu, [宿舍樓], dormitory building/CL:幢[zhuàng],座[zuò]
城楼 chénglóu, [城樓], city gate tower
楼群 洋楼 更上层楼 竹楼 综合楼
梯 ⇒
电梯 diàntī, [電梯], elevator/escalator/CL:臺|台[tái],部[bù]
楼梯 lóutī, [樓梯], stair/staircase/CL:個|个[gè]
梯子 tīzi, ladder/stepladder
梯 tī, ladder/stairs
阶梯 jiētī, [階梯], flight of steps/(fig.) a means of advancement/stepping stone
云梯 yúntī, [雲梯], escalade
滑梯 huátī, (children's) sliding board/a slide
扶梯 fútī, ladder/staircase/escalator
绳梯 shéngtī, [繩梯], a rope ladder
梯队 tīduì, [梯隊], echelon (military)/(of an organisation) group of persons of one level or grade
梯级 tījí, [梯級], stair/rung of a ladder
梯形 tīxíng, trapezoid/ladder-shaped/terraced
旋梯 xuántī, spiral stairs/winding stairs (gymnastic equipment)
梯伯 舷梯 xiántī, gangway/ramp (to board a ship or plane)
莫梯 梯度 tīdù, gradient
梯田 tītián, stepped fields/terracing
悬梯 天梯 tiāntī, stairway to heaven/high mountain road/tall ladder on a building or other large s...
太平梯