HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[歡欣雀躍] huānxīnquèyuè elated
overjoyed

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        xǐhuan, [喜歡], to like/to be fond of
        huānyíng, [歡迎], to welcome/welcome
        huānhū, [歡呼], to cheer for/to acclaim
        huānlè, [歡樂], gaiety/gladness/glee/merriment/pleasure/happy/joyous/gay
        kuánghuān, [狂歡], party/carousal/hilarity/merriment/whoopee/to carouse
        huān, [懽]/[歡]/[讙]/[驩], variant of 歡|欢[huān], joyous/happy/pleased, hubbub/clamor/variant of 歡|欢[huān], ...
        huānxiào, [歡笑], to laugh happily/a belly-laugh
        huānkuài, [歡快], cheerful and lighthearted/lively
        huānxǐ, [歡喜], happy/joyous/delighted/to like/to be fond of
        huānxīn, [歡心], favor/liking/love/jubilation/joy
        kuánghuānjié, [狂歡節], carnival
        Jiēdàhuānxǐ/jiēdàhuānxǐ, [皆大歡喜], As You Like It, comedy by Shakespeare, to everyone's delight and satisfaction
        huānqìng, [歡慶], to celebrate
        xúnhuānzuòlè, [尋歡作樂], pleasure seeking (idiom); life of dissipation
        
        huānyú, [歡愉], happy/joyous/delighted
        huānxīngǔwǔ, [歡欣鼓舞], elated and excited (idiom); overjoyed
        huānjùyītáng, [歡聚一堂], to gather happily under one roof
        bùhuānérsàn, [不歡而散], to part on bad terms/(of a meeting etc) to break up in discord
        
        
        huānhūquèyuè, [歡呼雀躍], cheering excitedly (idiom)/jubilant
        huānjù, [歡聚], to get together socially/to celebrate/party/celebration
        huānsòng, [歡送], to see off/to send off
        huāndù, [歡度], to merrily spend (an occasion)/to celebrate
        
        huānxīn, [歡欣], elated
        huānsònghuì, [歡送會], farewell party
        liánhuānhuì, [聯歡會], social gathering/party
        
        huānténg, [歡騰], jubilation/great celebration/CL:片[piàn]
        huānshēng, [歡聲], cheers/cries of joy or approval
        
        
        
        héjiāhuān, [合家歡], group photo of whole family
        huānyàn, [歡宴], feast/celebration
        huāntiānxǐdì, [歡天喜地], delighted/with great joy/in high spirits
        liánhuān, [聯歡], to have a get-together/celebration/party
        
        
        jīnhéhuān, [金合歡], acacia
        
        huānhuānxǐxǐ, [歡歡喜喜], happily
        huānyú, [歡娛], to amuse/to divert/happy/joyful/pleasure/amusement
        huānchàng, [歡暢], happy/cheerful/jubilant
        huānyuè, [歡悅], happiness/joy/to be happy/to be joyous
        jiādàohuānyíng, [夾道歡迎], to line the streets in welcome
        
        
        
        
        huānbèngluàntiào, [歡蹦亂跳], glowing with health and vivacity (idiom)
        
        bēihuānlíhé, [悲歡離合], joys and sorrows/partings and reunions/the vicissitudes of life

        xīnshǎng, [欣賞], to appreciate/to enjoy/to admire
        xīnwèi, to be gratified
        xīnxǐruòkuáng, to be wild with joy (idiom)
        xīnxǐ, happy
        xīnrán, gladly/cheerfully
        xīn, happy
·         
        huānxīngǔwǔ, [歡欣鼓舞], elated and excited (idiom); overjoyed
        
        
        
        huānxīn, [歡欣], elated
        xīnxīnxiàngróng, [欣欣向榮], (idiom) flourishing/thriving
        
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        

        kǒngquè, peacock
        qiāo/què, a freckle/lentigo, small bird/sparrow/also pr. [qiǎo]
        máquè, sparrow/(dialect) mahjong
        jīnsīquè, [金絲雀], canary
        quèyuè, [雀躍], excited/in high spirits
        quèbān, freckles
        yúnquè, [雲雀], (bird species of China) Eurasian skylark (Alauda arvensis)
        huānhūquèyuè, [歡呼雀躍], cheering excitedly (idiom)/jubilant
        huángquè, [黃雀], (bird species of China) Eurasian siskin (Spinus spinus)
        yāquèwúshēng, [鴉雀無聲], lit. crow and peacock make no sound/absolute silence (idiom); not a single voice...
        shānquè, tit
        jīnchìquè, (bird species of China) grey-capped greenfinch (Chloris sinica)
        ménkěluóquè, [門可羅雀], you can net sparrows at the door (idiom); completely deserted
        Quècháo, Nestlé
        
绿         
        yànquè, (bird species of China) brambling (Fringilla montifringilla)/(fig.) small fry
绿         lǜkǒngquè, [綠孔雀], (bird species of China) green peafowl (Pavo muticus)

        tiàoyuè, [跳躍], to jump/to leap/to bound/to skip
        huóyuè, [活躍], active/lively/excited/to enliven/to brighten up
        yuè, [躍], to jump/to leap
        fēiyuè, [飛躍], to leap
        quèyuè, [雀躍], excited/in high spirits
        yuèyuèyùshì, [躍躍欲試], to be eager to give sth a try (idiom)
        huānhūquèyuè, [歡呼雀躍], cheering excitedly (idiom)/jubilant
        
        
        yuèjìn, [躍進], to leap forward/to make rapid progress/a leap forward
        
        yīyuèérqǐ, [一躍而起], to jump up suddenly/to bound up/to rise up in one bound
        yuèránzhǐshàng, [躍然紙上], to appear vividly on paper (idiom); to show forth vividly (in writing, painting ...
        
        Dàyuèjìn, [大躍進], Great Leap Forward (1958-1960), Mao's attempt to modernize China's economy, whic...
        yǒngyuè, [踴躍], to leap/to jump/eager/enthusiastically
鹿         
        
        yuèshēng, [躍升], to leap to (a higher position etc)/to jump/(of a plane) to ascend
        
        yuèjū, [躍居], to vault
        
        
        

Look up 欢欣雀跃 in other dictionaries

Page generated in 0.012483 seconds

If you find this site useful, let me know!