HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[愛慕虛榮] àimùxūróng vain

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        ài, [愛], to love/to be fond of/to like/affection/to be inclined (to do sth)/to tend to (h...
        qīnài, [親愛], dear/beloved/darling
        kěài, [可愛], adorable/cute/lovely
        àiqíng, [愛情], romance/love (romantic)/CL:個|个[gè],份[fèn]
        àishàng, [愛上], to fall in love with/to be in love with
        liànài, [戀愛], (romantic) love/CL:個|个[gè],場|场[chǎng]/in love/to have an affair
        zuòài, [做愛], to make love
        Àiěrlán, [愛爾蘭], Ireland
        xìngài, [性愛], sex/lovemaking
        
        xiāngài, [相愛], to love each other
        rèài, [熱愛], to love ardently/to adore
        àiren, [愛人], spouse (PRC)/lover (non-PRC)/CL:個|个[gè]
        xǐài, [喜愛], to like/to love/to be fond of/favorite
        àihào, [愛好], to like/to take pleasure in/keen on/fond of/interest/hobby/appetite for/CL:個|个[g...
        Àidéhuá, [愛德華], Edward/Édouard (name)
        àihé, [愛河], the river of love/a stumbling block on the path to enlightenment (Buddhism)
        xīnài, [心愛], beloved
        àihàozhě, [愛好者], lover (of art, sports etc)/amateur/enthusiast/fan
        àixīn, [愛心], compassion/kindness/care for others/love/CL:片[piàn]/charity (bazaar, golf day et...
        Àiyīnsītǎn, [愛因斯坦], Albert Einstein (1879-1955), German-born theoretical physicist
        zhìài, [摯愛], true love
        àiguó, [愛國], to love one's country/patriotic
        Àiguózhě/àiguózhě, [愛國者], MIM-104 Patriot surface-to-air missile, patriot
        àiyì, [愛意], love
        
        guānài, [關愛], to show concern and care for
        àidài, [愛戴], to love and respect/love and respect
        Àilìsī, [愛麗絲], Alice (name)
        àimù, [愛慕], to adore/to admire
        
        zhōngài, [鍾愛], to treasure/to be very fond of
        jìngài, [敬愛], respect and love
        àifǔ, [愛撫], to caress/to fondle/to look after (tenderly)/affectionate care
        àihù, [愛護], to cherish/to treasure/to take care of/to love and protect
        chǒngài, [寵愛], to dote on sb
        zhēnài, [珍愛], to cherish
        cíài, [慈愛], love/devotion (to children)/affection, esp. towards children
        piānài, [偏愛], to be partial towards sth/to favor/to prefer/preference/favorite
        qiúài, [求愛], to woo
        àizībìng, [愛滋病], variant of 艾滋病[ài zī bìng]
        Àisījīmó, [愛斯基摩], Eskimo/Inuit
        téngài, [疼愛], to love dearly
        Àidíshēng, [愛迪生], Edison (name)/Thomas Alva Edison (1847-1931), American inventor and businessman
        Àidīngbǎo, [愛丁堡], Edinburgh, capital of Scotland
        àishén, [愛神], god of love
        
        yǒuài, [友愛], friendly affection/fraternal love
        àizī, [愛滋], AIDS (loanword)/see also 愛滋病|爱滋病[ài zī bìng]
        
        ēnài, [恩愛], loving affection (in a couple)/conjugal love
        fùài, [父愛], paternal love
        
        Bóài/bóài, [博愛], Bo'ai county in Jiaozuo 焦作[Jiāo zuò], Henan, universal fraternity (or brotherhoo...
        mǔài, [母愛], maternal love
        
        àiliàn, [愛戀], in love with/to feel deeply attached to
        
        Rénài/rénài, [仁愛], Renai or Jenai district of Keelung City 基隆市[Jī lóng shì], Taiwan/Renai or Jenai ...
        àixī, [愛惜], to cherish/to treasure/to use sparingly
        
        nìài, [溺愛], to spoil/to pamper/to dote on
        Àimǎ, [愛瑪], Emma (name)
        àimònéngzhù, [愛莫能助], unable to help however much one would like to (idiom); Although we sympathize, t...
        xiāngqīnxiāngài, [相親相愛], to be kind and love one another (idiom); bound by deep emotions
        àizǐ, [愛子], beloved son
        Àidé, [愛德], Aide (brand)
        
        kùài, [酷愛], to be keen on/to have a passion for
        àiguózhǔyì, [愛國主義], patriotism
        àiai, [愛愛], (coll.) to make love
        tánqíngshuōài, [談情說愛], to murmur endearments (idiom)/to get into a romantic relationship
        zìài, [自愛], self-respect/self-love/self-regard/regard for oneself/to cherish one's good name...
        
        Àidáhézhōu, [愛達荷州], Idaho, US state
        àilǚ, [愛侶], lovers
        BěiÀiěrlán, [北愛爾蘭], Northern Ireland
        
·         
        àibùshìshǒu, [愛不釋手], to love sth too much to part with it (idiom); to fondle admiringly
        Àiěrlánrén, [愛爾蘭人], Irish person
        
        Àihéhuá, [愛荷華], Iowa, US state (Tw)
        
·         
        
·         
        
        
        
        
        
        
        àiquǎn, [愛犬], beloved pet dog
        
西         
        àichēng, [愛稱], term of endearment/pet name/diminutive
        
        Àilìsī, [愛莉絲], Iris (name)
        
        
        
        Àishāníyà, [愛沙尼亞], Estonia
        
        qíngài, [情愛], affection/friendly feelings towards sb/love
        
        
        
        
        
        àiměi, [愛美], love of beauty/wishing to appear beautiful/to set store by one's appearance
        
        àijiàng, [愛將], trusted lieutenant
西         
        liánài, [憐愛], to have tender affection for/to love tenderly/to pamper sb
        BěiÀi, [北愛], abbr. for 北愛爾蘭|北爱尔兰[Běi Ài ěr lán], Northern Ireland
        
        
西         
        àimiànzi, [愛面子], to like to look good in the eyes of others/sensitive about how one is regarded b...
        
        
        lìngài, [令愛], your precious daughter
        ÀiěrlánGònghéguó, [愛爾蘭共和國], Republic of Ireland
        
        
        Àidéhuázī, [愛德華茲], Edwards (name)
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
·         
        
·         
··         
        àilián, [愛憐], to show tenderness/to coo over/affection
        
        
·         
        
·         
        
·         
        
        
·         
·         
        
        
        
        
··         
        
        
        
        
        
        
        
··         
        
··         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        fǔài, [撫愛], to love tenderly/affection/loving care/to caress
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        àigǎngjìngyè, [愛崗敬業], industrious and hard-working/conscientious and meticulous
·         
        ÀiqínHǎi, [愛琴海], Aegean Sea
        
        
·         
        
        
·         
··         
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
·         
西         
···         
        
        
        
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
·         
        
        
        
西         
        
        
        
·         
·         
··         
·         
        
        
        
        
·         
        
        
·         
        
        àimínrúzǐ, [愛民如子], to love the common people as one's own children (praise for a virtuous ruler)
        àizēngfēnmíng, [愛憎分明], to make a clear difference between what one likes and what one hates/to have wel...
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
··         
·         
·         
        
        
        
        
·         
·         
        
·西         
·         
        
西         
··         
··         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
西         
        
        
·         
        
        gēài, [割愛], to part with sth cherished/to forsake
        
        
·         
·西         
        
        
        
        
··         
·         
        
··         
·         
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
··         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
        
        
·         
        
        àilǐbùlǐ, [愛理不理], to look cold and indifferent/standoffish
        
        
        
        
        
        
        rěntònggēài, [忍痛割愛], to resign oneself to part with what one treasures
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
·         
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
        
·         
        
西         
·         
        
        
西         

        xiànmù, [羨慕], to envy/to admire
        àimù, [愛慕], to adore/to admire
        Mùníhēi, München or Munich, capital of Bavaria, Germany
        yǎngmù, to admire
        mù, to admire
        Bǎimùdà, Bermuda
        qīngmù, [傾慕], to adore/to admire greatly
        
        sīmù, to cherish the memory of sb/to think of with respect
        
        
        
        mùmíngérlái, [慕名而來], to come to a place on account of its reputation (idiom); attracted to visit a fa...
        
        mùmíng, to admire sb's reputation/to seek out famous person or location
        
        Nàdámù, [那達慕], Nadam or Games, Mongolian national harvest festival in July-August
        
        
        
        Bǎimùdá, [百慕達], Bermuda (Tw)
·         
        
·         
        
        

        xūgòu, [虛構], to make up/fabrication/fictional/imaginary
        xūruò, [虛弱], weak/in poor health
        xūwěi, [虛偽], false/hypocritical/artificial/sham
        kōngxū, [空虛], hollow/emptiness/meaningless
        xū, [虛], emptiness/void/abstract theory or guiding principles/empty or unoccupied/diffide...
        qiānxū, [謙虛], modest/self-effacing/to make modest remarks
        xūjiǎ, [虛假], false/phony/pretense
        xūnǐ, [虛擬], to imagine/to make up/fictitious/theoretical/hypothetical/(computing) to emulate...
        xūzhāngshēngshì, [虛張聲勢], (false) bravado/to bluff
        xūhuàn, [虛幻], imaginary/illusory
        xūwú, [虛無], nothingness
        xūdù, [虛度], to fritter away (one's time)
        xūróng, [虛榮], vanity
        xīnxū, [心虛], lacking in confidence/diffident/to have a guilty conscience
        xūróngxīn, [虛榮心], vanity
        
        xūjīng, [虛驚], false alarm/panic rumor/CL:場|场[cháng]
        xūqíngjiǎyì, [虛情假意], false friendship/hypocritical show of affection
        míngbùxūchuán, [名不虛傳], lit. name is not in vain (idiom); a fully justified reputation/enjoys a well-des...
        chéngxūérrù, [乘虛而入], to enter by exploiting a weak spot (idiom); to take advantage of a lapse
        xūmíng, [虛名], false reputation
        xūtuō, [虛脫], to collapse (from dehydration or loss of blood)/heat exhaustion
        zuòwúxūxí, [座無虛席], lit. a banquet with no empty seats/full house/capacity crowd/standing room only
        bùxūcǐxíng, [不虛此行], the trip has not been made in vain/the trip has been well worthwhile/it's been a...
        xūxīn, [虛心], open-minded/humble
        xūbào, [虛報], to misreport/fraudulent report
        xūwúzhǔyì, [虛無主義], nihilism
        túyǒuxūmíng, [徒有虛名], with an undeserved reputation (idiom); unwarranted fame/nowhere near as good as ...
        gùnòngxuánxū, [故弄玄虛], deliberately mystifying/to make sth unnecessarily complicated
        nòngxūzuòjiǎ, [弄虛作假], to practice fraud (idiom); by trickery
        xūkōng, [虛空], void/hollow/empty
        
        
        xūshù, [虛數], imaginary number
        
        xíngtóngxūshè, [形同虛設], to exist in name only/empty shell/useless (idiom)
线         xūxiàn, [虛線], dotted line/dashed line/(math.) imaginary line
        
        xūshí, [虛實], what is true and what is false/(to get to know) the real situation
        xūkuā, [虛誇], to boast/to brag/boastful/exaggerative/pompous/bombastic
        
        
        xūwàng, [虛妄], fabricated
        
        
        xūxiàng, [虛像], virtual image
        xūxūshíshí, [虛虛實實], hard to tell if it's real or sham

        róngxìng, [榮幸], honored (to have the privilege of ...)
        róngyù, [榮譽], honor/credit/glory/(honorable) reputation/honorary
        Róng/róng, [榮], surname Rong, glory/honor/thriving
耀         róngyào, [榮耀], honor/glory
        guāngróng, [光榮], honor and glory/glorious
        
        fánróng, [繁榮], prosperous/booming (economy)
        
        xūróng, [虛榮], vanity
        róngguāng, [榮光], glory
        xūróngxīn, [虛榮心], vanity
        
        shūróng, [殊榮], special glory/distinction/rare honor/one's laurels/it's a privilege (to meet you...
        yǐnyǐwéiróng, [引以為榮], to regard it as an honor (idiom)
        rónghuò, [榮獲], be honored with
        rónghuá, [榮華], glory and splendor
        Rónggé, [榮格], Carl Gustav Jung (1875-1961), Swiss psychiatrist
        róngdēng, [榮登], (of a list, music chart etc) to reach the top
        
        
        xīnxīnxiàngróng, [欣欣向榮], (idiom) flourishing/thriving
        fánróngchāngshèng, [繁榮昌盛], glorious and flourishing (idiom); thriving
        
        rónghuáfùguì, [榮華富貴], glory, splendor, wealth and rank (idiom); high position and great wealth
        róngguī, [榮歸], to return home with honor
        
        
        guāngróngbǎng, [光榮榜], honor roll
        
        
        
        
        róngrǔyǔgòng, [榮辱與共], (of friends or partners) to share both the honor and the disgrace (idiom)
        
        
·         
        
        
        zūnróng, [尊榮], honor and glory
        
        
        
        Déróng, [得榮], Dêrong county (Tibetan: sde rong rdzong) in Garze Tibetan autonomous prefecture ...
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        
·         
        TiánzhōngJiǎoróng, [田中角榮], Tanaka Kakuei (1918-1993), Japanese politician, prime minister 1972-1974
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        róngrǔ, [榮辱], honor and disgrace/reputation
        
        
        
        
        
        
        

Look up 爱慕虚荣 in other dictionaries

Page generated in 0.097076 seconds

If you find this site useful, let me know!