硬 ⇒
硬 yìng, hard/stiff/strong/firm/resolutely/doggedly/good (quality)/able (person)
硬币 yìngbì, [硬幣], coin/CL:枚[méi]
强硬 qiángyìng, [強硬], tough/unyielding/hard-line
硬盘 yìngpán, [硬盤], hard disk
僵硬 jiāngyìng, stiff/rigid
硬汉 yìnghàn, [硬漢], man of steel/unyielding, tough guy
硬化 yìnghuà, to harden/hardening/sclerosis/fig. to become rigid or inflexible in opinions/to ...
坚硬 jiānyìng, [堅硬], hard/solid
硬件 yìngjiàn, hardware
硬仗 生硬 shēngyìng, stiff/harsh
硬朗 yìnglǎng, robust/healthy
嘴硬 zuǐyìng, reluctant to admit a mistake
硬撑 yìngchēng, [硬撐], to make oneself do sth in spite of adversity, pain etc
硬木 yìngmù, hardwood
肝硬化 gānyìnghuà, cirrhosis
硬皮病 硬是 yìngshì, just/simply/stubbornly/really
硬碰硬 yìngpèngyìng, to meet force with force/painstaking
硬着头皮 yìngzhetóupí, [硬著頭皮], to brace oneself to do sth/to put a bold face on it/to summon up courage/to forc...
硬骨头 强硬派 qiángyìngpài, [強硬派], hardline faction/hawks
死硬 sǐyìng, stiff/rigid/obstinate
过硬 guòyìng, [過硬], to have perfect mastery of sth/to be up to the mark
硬壳 yìngké, [硬殼], crust/hard shell
硬邦邦 yìngbāngbāng, very hard
软硬兼施 ruǎnyìngjiānshī, [軟硬兼施], use both carrot and stick/use gentle methods and force/an iron hand in a velvet ...
硬干 yìnggàn, [硬幹], by brute strength/rashly and forcefully/bull-headed/to work tenaciously with no ...
硬度 yìngdù, hardness
硬纸板 动脉硬化 dòngmàiyìnghuà, [動脈硬化], hardening of the arteries/arteriosclerosis
硬拼 硬性 yìngxìng, rigid/inflexible/hard (drug)
硬脂酸 yìngzhīsuān, stearic acid/stearate
硬座 yìngzuò, hard seat (on trains or boats)
硬挺 yìngtǐng, to endure with all one's will/to hold out/rigid/stiff
生拉硬拽 shēnglāyìngzhuài, to drag sb along against his will/to draw a forced analogy
硬气 yìngqì, [硬氣], firm/unyielding/strong-willed
硬结 生搬硬套 硬梆梆 yìngbāngbāng, variant of 硬邦邦[yìng bāng bāng]
硬席 yìngxí, hard seat (on trains)
硬面 硬实 yìngshí, [硬實], sturdy/robust
硬棒 硬水 yìngshuǐ, hard water
硬玉 yìngyù, jadeite
硬通货 死记硬背 sǐjìyìngbèi, [死記硬背], to learn by rote/to mechanically memorize
心硬 xīnyìng, hardhearted/callous
挺 ⇒
挺 tǐng, straight/erect/to stick out (a part of the body)/to (physically) straighten up/t...
挺身而出 tǐngshēnérchū, to step forward bravely
挺进 tǐngjìn, [挺進], progress/to advance
挺胸 挺直 坚挺 jiāntǐng, [堅挺], firm and upright/strong (of currency)
挺身 tǐngshēn, to straighten one's back
挺起 笔挺 bǐtǐng, [筆挺], (standing) very straight/straight as a ramrod/bolt upright/well-ironed/trim
挺拔 tǐngbá, tall and straight
昂首挺胸 ángshǒutǐngxiōng, head high, chest out (idiom); to keep up one's spirits/in fine mettle (of animal...
挺立 tǐnglì, to stand erect/to stand upright
挺举 tǐngjǔ, [挺舉], clean and jerk (weightlifting technique)
硬挺 yìngtǐng, to endure with all one's will/to hold out/rigid/stiff
直挺挺 周挺 力挺 lìtǐng, to support/to back
芭挺 挺括 要力挺