碎 ⇒
碎 suì, to break down/to break into pieces/fragmentary
碎片 suìpiàn, chip/fragment/splinter/tatter
打碎 dǎsuì, to shatter/to smash/to break into pieces
心碎 xīnsuì, heartbroken/extreme depth of sorrow
破碎 pòsuì, to smash to pieces/to shatter
粉碎 fěnsuì, to crush/to smash/to shatter
杂碎 zásuì, [雜碎], offal/mixed entrails/trivial matters
撕碎 sīsuì, to tear to shreds
粉碎机 fěnsuìjī, [粉碎機], pulverizer/grinder
支离破碎 zhīlípòsuì, [支離破碎], scattered and smashed (idiom)
碾碎 niǎnsuì, to pulverize/to crush
砸碎 zásuì, to pulverize/to smash to bits
琐碎 suǒsuì, [瑣碎], trifling/trivial/tedious/inconsequential
碎石 suìshí, crushed or broken rock, stone etc
粉身碎骨 fěnshēnsuìgǔ, lit. torn body and crushed bones (idiom)/fig. to die horribly/to sacrifice one's...
易碎 yìsuì, brittle/fragile
零碎 língsuì, scattered and fragmentary/scraps/odds and ends
碎裂 suìliè, to disintegrate/to shatter into small pieces
捣碎 dǎosuì, [搗碎], to pound into pieces/to mash
闲言碎语 xiányánsuìyǔ, [閑言碎語], idle gossip/irrelevant nonsense/slanderous rumor
碎块 suìkuài, [碎塊], fragment
碎步 suìbù, small quick steps
碎末 suìmò, flecks/particles/bits/fine powder
细碎 xìsuì, [細碎], fragments/bits and pieces
破碎机 零零碎碎 宁为玉碎 碎砖 零敲碎打 língqiāosuìdǎ, to do things in bits and pieces (idiom); piecemeal work
碎嘴子
裂 ⇒
裂缝 lièfèng, [裂縫], crack/crevice/CL:道[dào]
分裂 fēnliè, to split up/to divide/to break up/fission/schism
破裂 pòliè, to rupture/to fracture/to break down/(linguistics) plosion
裂 liè, to split/to crack/to break open/to rend
撕裂 sīliè, to rip apart/to tear/laceration/rent
裂开 lièkāi, [裂開], to split open
裂痕 lièhén, crack/gap/split
断裂 duànliè, [斷裂], fracture/rupture/to break apart
爆裂 bàoliè, to rupture/to burst/to explode
裂口 lièkǒu, breach/split/rift/vent (volcanic crater)
碎裂 suìliè, to disintegrate/to shatter into small pieces
决裂 juéliè, [決裂], to rupture/to burst open/to break/to break off relations with/a rupture
身败名裂 shēnbàimíngliè, [身敗名裂], to lose one's standing/to have one's reputation swept away/a complete defeat and...
裂纹 lièwén, [裂紋], crack/flaw
裂变 lièbiàn, [裂變], fission
割裂 gēliè, to cut apart/to sever/to separate/to isolate
开裂 kāiliè, [開裂], to split open/to dehisce (of fruit or cotton bolls, to split open)
崩裂 bēngliè, to rupture/to burst open/to break up
裂隙 lièxì, gap/slit/crack/crevice/fracture
分裂主义 fēnlièzhǔyì, [分裂主義], separatism
腭裂 èliè, [齶裂], cleft palate
裂谷 liègǔ, rift valley
干裂 gānliè, [乾裂], (of dry soil, skin etc) to crack/to chap
龟裂 jūnliè, [龜裂], to crack/cracked/fissured/creviced/(of skin) chapped
迸裂 bèngliè, to split/to crack/to burst (open)
扯裂 chěliè, rip
核裂变 hélièbiàn, [核裂變], atomic fission/nuclear fission/fission
断裂带 duànlièdài, [斷裂帶], fault zone (geology)
炸裂 肛裂 绽裂 zhànliè, [綻裂], to split open/to split apart
爆裂性 皲裂 唇裂 皴裂 cūnliè, chap (lips, skin etc)