肥 ⇒
肥 féi, fat/fertile/loose-fitting or large/to fertilize/to become rich by illegal means/...
减肥 jiǎnféi, [減肥], to lose weight
肥皂 féizào, soap/CL:塊|块[kuài],條|条[tiáo]
肥胖 féipàng, fat/obese
肥猪 肥料 féiliào, fertilizer/manure
肥肉 féiròu, fat (e.g. pork fat)/fatty meat/(fig.) a gold mine/cash cow
肥大 féidà, loose fitting clothes/fat/stout/swelling (of internal organ)/hypertrophy
肥沃 féiwò, fertile
化肥 huàféi, fertilizer
肥厚 féihòu, plump/fleshy/fertile
肥水 堆肥 duīféi, compost
肥皂泡 féizàopào, soap bubble
粪肥 fènféi, [糞肥], manure/dung
脑满肠肥 肥硕 féishuò, [肥碩], fleshy (fruit)/plump/large and firm-fleshed (limbs, body)/stout
施肥 shīféi, to spread manure/to apply fertilizer
肥美 féiměi, fertile/luxuriant/plump/rounded
肥胖症 féipàngzhèng, obesity
有机肥料 膘肥体壮 biāoféitǐzhuàng, [膘肥體壯], (of a livestock animal) plump and strong/well-fed
食言而肥 shíyánérféi, lit. to grow fat eating one's words (idiom)/fig. not to live up to one's promise...
肥肠 féicháng, [肥腸], pig-gut (large intestine used as foodstuff)
肥皂粉 肥皂沫 féizàomò, soapy lather/foam
钾肥 肥瘦 催肥 cuīféi, to fatten (animal before slaughter)
肥胖病 肥壮 féizhuàng, [肥壯], stout and strong
肥缺 féiquē, lucrative post
肥牛 磷肥 línféi, phosphate fertilizer
农家肥 挑肥拣瘦
壮 ⇒
强壮 qiángzhuàng, [強壯], strong/sturdy/robust
壮 Zhuàng/zhuàng, [壯], Zhuang ethnic group of Guangxi, the PRC's second most numerous ethnic group, to ...
壮观 zhuàngguān, [壯觀], spectacular/magnificent sight
健壮 jiànzhuàng, [健壯], robust/healthy/sturdy
雄心壮志 壮大 zhuàngdà, [壯大], to expand/to strengthen
壮举 zhuàngjǔ, [壯舉], magnificent feat/impressive feat/heroic undertaking/heroic attempt
壮汉 粗壮 cūzhuàng, [粗壯], thick and solid
壮丽 zhuànglì, [壯麗], magnificence/magnificent/majestic/glorious
茁壮 zhuózhuàng, [茁壯], healthy and strong/sturdy/thriving/vigorous/robust/flourishing
壮烈 zhuàngliè, [壯烈], brave/heroic
壮胆 年轻力壮 niánqīnglìzhuàng, [年輕力壯], young and vigorous (idiom)
壮志 zhuàngzhì, [壯志], great goal/magnificent aspiration
身强力壮 shēnqiánglìzhuàng, [身強力壯], strong and vigorous/sturdy/robust
壮实 zhuàngshi, [壯實], robust/sturdy
老当益壮 lǎodāngyìzhuàng, [老當益壯], old but vigorous (idiom); hale and hearty despite the years
壮丁 zhuàngdīng, [壯丁], able-bodied man (capable of fighting in a war)
壮年 zhuàngnián, [壯年], lit. robust years/prime of life/summer/able-bodied (fit for military service)/ma...
雄壮 xióngzhuàng, [雄壯], majestic/awesome/full of power and grandeur
壮士 zhuàngshì, [壯士], hero/fighter/brave strong guy/warrior (in armor)
精壮 壮美 zhuàngměi, [壯美], magnificent
理直气壮 lǐzhíqìzhuàng, [理直氣壯], in the right and self-confident (idiom); bold and confident with justice on one'...
身强体壮 豪言壮语 háoyánzhuàngyǔ, [豪言壯語], bold, visionary words
青壮年 qīngzhuàngnián, [青壯年], the prime of one's life
悲壮 bēizhuàng, [悲壯], solemn and stirring/moving and tragic
膘肥体壮 biāoféitǐzhuàng, [膘肥體壯], (of a livestock animal) plump and strong/well-fed
少壮派 shàozhuàngpài, [少壯派], young guard/young and vigorous group with new ideas/new wave
壮志未酬 马壮 兵强马壮 bīngqiángmǎzhuàng, [兵強馬壯], lit. strong soldiers and sturdy horses (idiom)/fig. a well-trained and powerful ...
壮健 豪情壮志 háoqíngzhuàngzhì, [豪情壯志], lofty ideals/noble aspirations
春子壮 壮阔 zhuàngkuò, [壯闊], grand/majestic/vast
肥壮 féizhuàng, [肥壯], stout and strong
体壮 力壮 桂和壮