象 ⇒
象 xiàng, elephant/CL:隻|只[zhī]/shape/form/appearance/to imitate
想象 xiǎngxiàng, to imagine/to fancy/CL:個|个[gè]
印象 yìnxiàng, impression
对象 duìxiàng, [對象], target/object/partner/boyfriend/girlfriend/CL:個|个[gè]
形象 xíngxiàng, image/form/figure/CL:個|个[gè]/visualization/vivid
迹象 jìxiàng, [跡象], mark/indication/sign/indicator
象是 现象 xiànxiàng, [現象], phenomenon/CL:個|个[gè],種|种[zhǒng]/appearance
象征 xiàngzhēng, [象徵], emblem/symbol/token/badge/to symbolize/to signify/to stand for
大象 dàxiàng, elephant/CL:隻|只[zhī]
想象力 xiǎngxiànglì, imagination
景象 jǐngxiàng, scene/sight (to behold)
幻象 huànxiàng, illusion
气象 qìxiàng, [氣象], meteorological feature/CL:個|个[gè]/meteorology/atmosphere/ambience/scene
假象 jiǎxiàng, false appearance/facade
象棋 xiàngqí, Chinese chess/CL:副[fù]
象牙 xiàngyá, ivory/elephant tusk
抽象 chōuxiàng, abstract/abstraction/CL:種|种[zhǒng]
象征性 xiàngzhēngxìng, [象徵性], symbolic/emblem/token
国际象棋 guójìxiàngqí, [國際象棋], chess/CL:副[fù]
海象 hǎixiàng, walrus
表象 biǎoxiàng, idea
象形文字 xiàngxíngwénzì, pictogram/hieroglyph
象话 xiànghuà, [象話], proper/also written 像話|像话
象限 xiàngxiàn, quadrant (in coordinate geometry)
印象派 yìnxiàngpài, impressionism
驯象 象牙塔 xiàngyátǎ, ivory tower
气象学 qìxiàngxué, [氣象學], meteorology
星象 xīngxiàng, aspect of the celestial bodies (used for navigation and astrology)
气象局 qìxiàngjú, [氣象局], weather bureau/meteorological office
象鼻虫 xiàngbíchóng, [象鼻蟲], weevil/snout beetle
意象 yìxiàng, image/imagery
包罗万象 bāoluówànxiàng, [包羅萬象], all-embracing/all-inclusive
形象化 映象 新气象 抽象派 象形 xiàngxíng, pictogram/one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters/Chinese cha...
白象 具象 jùxiàng, tangible image/concrete/representational (art)
返祖现象 惨象 万象 Wànxiàng/wànxiàng, [萬象], Vientiane, capital of Laos, every manifestation of nature
象山 Xiàngshān, Xiangshan district of Guilin city 桂林市[Guì lín shì], Guangxi/Xiangshan county in ...
气象卫星 qìxiàngwèixīng, [氣象衛星], weather satellite
象牙海岸 XiàngyáHǎiàn, Côte d'Ivoire or Ivory Coast (Tw)
脉象 màixiàng, [脈象], condition or type of pulse (in Chinese medicine)
天象 tiānxiàng, meteorological or astronomical phenomenon (e.g. rainbow or eclipse)
气象台 qìxiàngtái, [氣象台], meteorological office/weather forecasting office
险象环生 xiǎnxiànghuánshēng, [險象環生], dangers spring up all around (idiom); surrounded by perils
毛象 máoxiàng, mammoth
象形字 xiàngxíngzì, pictogram (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters)/Chinese c...
天象仪 tiānxiàngyí, [天象儀], planetarium projector
四不象 征象 zhēngxiàng, [徵象], sign/symptom
象玉 象狗 象熊 象球 象素 象杨 象源 象江 象宏 象子 象娜 象夏 象徽 象鹰 象茶 象富 象牙之塔 影象里 象声词 xiàngshēngcí, [象聲詞], onomatopoeia
太象真
样 ⇒
这样 zhèyàng, [這樣], this kind of/so/this way/like this/such
一样 yīyàng, [一樣], same/like/equal to/the same as/just like
怎么样 zěnmeyàng, [怎麼樣], how?/how about?/how was it?/how are things?
那样 nàyàng, [那樣], that kind/that sort
怎样 zěnyàng, [怎樣], how/what kind
样子 yàngzi, [樣子], appearance/manner/pattern/model
同样 tóngyàng, [同樣], same/equal/equivalent
什么样 shénmeyàng, [什麼樣], what kind?/what sort?/what appearance?
样 yàng, [樣], manner/pattern/way/appearance/shape/classifier: kind, type
不管怎样 bùguǎnzěnyàng, [不管怎樣], in any case/no matter what
好样 样本 yàngběn, [樣本], sample/specimen
一模一样 yīmúyīyàng, [一模一樣], exactly the same (idiom)/carbon copy/also pr. [yī mó yī yàng]
花样 huāyàng, [花樣], pattern/way of doing sth/trick/(sports) fancy-style (as figure skating etc)
模样 múyàng, [模樣], look/style/appearance/approximation/about/CL:個|个[gè]/also pr. [mó yàng]
榜样 bǎngyàng, [榜樣], example/model/CL:個|个[gè]
各种各样 gèzhǒnggèyàng, [各種各樣], various kinds/all sorts
看样子 kànyàngzi, [看樣子], it seems/it looks as if
像样 xiàngyàng, [像樣], presentable/decent/up to par
样品 yàngpǐn, [樣品], sample/specimen
血样 照样 zhàoyàng, [照樣], as before/(same) as usual/in the same manner/still/nevertheless
原样 yuányàng, [原樣], original shape/the same as before
哪样 装模作样 zhuāngmózuòyàng, [裝模作樣], to put on an act (idiom); to show affectation/to indulge in histrionics
样式 yàngshì, [樣式], type/style
一个样 yīgeyàng, [一個樣], same as 一樣|一样[yī yàng]/the same
各式各样 gèshìgèyàng, [各式各樣], (of) all kinds and sorts/various
样板 yàngbǎn, [樣板], template/prototype/model/example
取样 qǔyàng, [取樣], to take a sample
异样 yìyàng, [異樣], difference/peculiar
小样 xiǎoyàng, [小樣], galley proof (printing)/unimpressive/(coll.) little guy (mild insult also used a...
好榜样 样样 yàngyàng, [樣樣], all kinds
尿样 niàoyàng, [尿樣], urine/urine sample
变样 biànyàng, [變樣], to change (appearance)/to change shape
多样化 duōyànghuà, [多樣化], diversification/to diversify
式样 shìyàng, [式樣], style
多样性 duōyàngxìng, [多樣性], variegation/diversity
这么样 zhèmeyàng, [這麼樣], thus/in this way
字样 zìyàng, [字樣], model or template character/written slogan or phrase/mention (e.g. "air mail" 航空...
样片 采样 cǎiyàng, [採樣], sampling
多种多样 duōzhǒngduōyàng, [多種多樣], manifold/all sorts/many and varied
水样 多样 duōyàng, [多樣], diverse/diversity/manifold
走样 zǒuyàng, [走樣], to lose shape/to deform
像模像样 xiàngmóxiàngyàng, [像模像樣], solemn/presentable/decent
图样 túyàng, [圖樣], diagram/blueprint
这样一来 zhèyàngyīlái, [這樣一來], thus/if this happens then
好样儿的 别样 biéyàng, [別樣], different kind of/another sort of/special/unusual
校样 jiàoyàng, [校樣], proofs (printing)
各样 gèyàng, [各樣], many different types
抽样 chōuyàng, [抽樣], sample/sampling
样机 yàngjī, [樣機], prototype
花样游泳 huāyàngyóuyǒng, [花樣游泳], synchronized swimming
样书 大模大样 dàmúdàyàng, [大模大樣], boldly/ostentatiously/poised/self-assured/Taiwan pr. [dà mó dà yàng]
摆样子 bǎiyàngzi, [擺樣子], to do sth for show/to keep up appearances
试样 shìyàng, [試樣], style/type/model
打样 纸样 zhǐyàng, [紙樣], paper pattern as model in dressmaking/paper patten
矿样 样刊 大样 dàyàng, [大樣], arrogant/full-page proofs (of newspaper)/detailed drawing
官样文章 guānyàngwénzhāng, [官樣文章], officialese/red tape
鞋样 肉样 样稿 样张 清样 老三样 那么样 选样