超 ⇒
超 chāo, to exceed/to overtake/to surpass/to transcend/to pass/to cross/ultra-/super-
超级 chāojí, [超級], super-/ultra-/hyper-
超过 chāoguò, [超過], to surpass/to exceed/to outstrip
超人 Chāorén/chāorén, Superman, comic book superhero, superhuman/exceptional
超市 chāoshì, supermarket/abbr. for 超級市場|超级市场/CL:家[jiā]
超越 chāoyuè, to surpass/to exceed/to transcend
全美超 超出 chāochū, to exceed/to overstep/to go too far/to encroach
超大 超速 chāosù, to exceed the speed limit/to speed/high-speed
超模 chāomó, supermodel
超度 chāodù, to surpass/to transcend/to perform religious ceremonies to help the soul find pe...
超乎 超声波 chāoshēngbō, [超聲波], ultrasound (scan)
高超 gāochāo, excellent/superlative
超凡 chāofán, out of the ordinary/exceedingly (good)
超重 chāozhòng, overweight (baggage, freight)
超声 chāoshēng, [超聲], ultrasonic/ultrasound
超负荷 chāofùhè, [超負荷], excess load/an overload/overloaded
超高 超前 chāoqián, to be ahead of one's time/to surpass or outdo one's predecessors/to be ahead of ...
超标 chāobiāo, [超標], to cross the limit/to be over the accepted norm/excessive
超时 chāoshí, [超時], to exceed the time limit/(to work) overtime/(computing) timeout
超群 chāoqún, surpassing/preeminent/outstanding
超新星 chāoxīnxīng, supernova
超载 chāozài, [超載], to overload
超常 超脱 chāotuō, [超脫], to stand aloof/to be detached from/to transcend worldliness/untrammeled/unconven...
超车 chāochē, [超車], to overtake (another car)
超凡脱俗 超音速 chāoyīnsù, supersonic
超赞 赶超 gǎnchāo, [趕超], to overtake
超级市场 chāojíshìchǎng, [超級市場], supermarket
出超 chūchāo, trade surplus/favorable balance of trade
超级大国 chāojídàguó, [超級大國], superpower
超现实主义 chāoxiànshízhǔyì, [超現實主義], surrealism
超然 超长 超支 chāozhī, to overspend
超现实 超短裙 chāoduǎnqún, miniskirt
超生 chāoshēng, to exceed the stipulated limit of a birth-control policy/to be reincarnated/to b...
超期 甘比超 超短波 chāoduǎnbō, ultra short wave (radio)/UHF
超爽 余光超人 超额 chāoé, [超額], above quota
超量 超水平 入超 rùchāo, trade deficit/import surplus
超大型 超薄 超高压 超强 超低温 超导体 chāodǎotǐ, [超導體], superconductor
超预算 一名超 超女 超贵 超高频 超常规 超大规模 超模教 超导 chāodǎo, [超導], superconductor/superconductivity (physics)
超员 超龄 chāolíng, [超齡], too old/overage/(of a young person's behavior or attributes) beyond one's years/...
超绝 chāojué, [超絕], surpassing/excelling/preeminent/unique
超巨星 安柏超 超模超 超强雷 超范围 红蓝超人 超狗 李林超 史超域 超紫光 过超人 那栋超 纳维亚超 建超 在超 张超 而超 本季超 和超模 超低空 英超 YīngChāo, Premier League/England Premier Soccer League
左路猛超 王超 物超 那超赞 远超 超模照 超模之 超模中 超帅 超假 超厚 超编 超灵 超强度 超钢 超霸 水超人 和超 超额利润 chāoélìrùn, [超額利潤], superprofit/excess profit
张超赞 连超人 超标准
敏 ⇒
敏感 mǐngǎn, sensitive/susceptible
过敏 guòmǐn, [過敏], oversensitive/allergic/allergy
敏 mǐn, quick/nimble/agile/clever/smart
敏锐 mǐnruì, [敏銳], keen/sharp/acute
敏捷 mǐnjié, nimble/quick/shrewd
灵敏 língmǐn, [靈敏], smart/clever/sensitive/keen/quick/sharp
赫敏 敏娥 敏珠 过敏症 桑敏 善敏 沃尔特·柯敏斯 柯敏斯 机敏 jīmǐn, [機敏], agility
敏俊 过敏性 guòmǐnxìng, [過敏性], hypersensitive/allergic reaction/anaphylaxis
阿敏 智敏 敏男 敏迪 熙敏 张彩敏 威斯敏斯特 徐敏俊 敏感度 灵敏度 língmǐndù, [靈敏度], (level of) sensitivity
聪敏 cōngmǐn, [聰敏], quick/bright/intelligent/clever/brilliant
朴桑敏 敏琼 政敏 过敏原 guòmǐnyuán, [過敏原], allergen/anaphylactogen
威敏斯特 敏吉 裴敏娥 朴熙敏 威廉敏娜 永敏 贾兹敏·比尔特摩 敏淑 敏基 朴智敏 彩敏 吴敏娥 红敏 敏善 康善敏 金敏琼 爱丽丝·爱敏斯 敏睿 赫敏格兰杰 崔敏卿 爱敏斯 谢尔比·康敏斯 敏姬 敏哲 敏卿 敏感区 今敏 沃特·柯敏斯 康敏斯 宋敏露 威廉敏娜·汤普逊 小敏 敏化剂 贾斯敏 才思敏捷 艾敏 尹智敏 敏佳 维斯敏斯 威敏斯 敏大植 敏露 西敏斯 姜敏吉 脱敏 tuōmǐn, [脫敏], to desensitize/to remove an allergic susceptibility
赫敏·格兰杰 西敏寺 西敏斯特 苏珊娜·柯敏斯 崔敏熙 李敏河 姜敏 裕敏 卡敏斯 徐敏珠 舒敏 夏敏 柳敏善 高敏佳 艾比·威敏斯特 李敏圭 朴敏知 敬桑敏 桑敏比 蒂·维敏娜·琼斯 致敏 从永敏 金敏镐 敏楚 敏根 贾兹敏·内莉·梅·比尔特摩 敏知 敏军 向井敏 维敏娜·琼斯 金敏善 金敏军 正敏 和敏珠
反 ⇒
反应 fǎnyìng, [反應], to react/to respond/reaction/response/reply/chemical reaction/CL:個|个[gè]
反正 fǎnzhèng, anyway/in any case/to come over from the enemy's side
反对 fǎnduì, [反對], to fight against/to oppose/to be opposed to/opposition
反 fǎn, contrary/in reverse/inside out or upside down/to reverse/to return/to oppose/opp...
违反 wéifǎn, [違反], to violate (a law)
反抗 fǎnkàng, to resist/to rebel
相反 xiāngfǎn, opposite/contrary
反而 fǎnér, instead/on the contrary/contrary (to expectations)
反击 fǎnjī, [反擊], to strike back/to beat back/to counterattack
反复 fǎnfù, [反復]/[反覆], variant of 反覆|反复[fǎn fù], repeatedly/over and over/to upend/unstable/to come and...
反映 fǎnyìng, to mirror/to reflect/mirror image/reflection/(fig.) to report/to make known/to r...
反常 fǎncháng, unusual/abnormal
反感 fǎngǎn, to be disgusted with/to dislike/bad reaction/antipathy
反驳 fǎnbó, [反駁], to retort/to refute
反射 fǎnshè, to reflect/reflection (from a mirror etc)/reflex (i.e. automatic reaction of org...
反馈 fǎnkuì, [反饋], to send back information/feedback
反省 fǎnxǐng, to reflect upon oneself/to examine one's conscience/to question oneself/to searc...
恰恰相反 反叛 fǎnpàn, to rebel/to revolt
反过来 fǎnguolái, [反過來], conversely/in reverse order/in an opposite direction
反悔 fǎnhuǐ, to renege/to go back (on a deal)/to back out (of a promise)
反面 fǎnmiàn, reverse side/backside/the other side (of a problem etc)/negative/bad
化学反应 huàxuéfǎnyìng, [化學反應], chemical reaction
反应堆 fǎnyìngduī, [反應堆], reactor
造反 zàofǎn, to rebel/to revolt
反响 fǎnxiǎng, [反響], repercussions/reaction/echo
反向 fǎnxiàng, opposite direction/reverse
易如反掌 yìrúfǎnzhǎng, easy as a hand's turn (idiom); very easy/no effort at all
反胃 fǎnwèi, retching/vomiting
反思 fǎnsī, to think back over sth/to review/to revisit/to rethink/reflection/reassessment
反弹 fǎntán, [反彈], to bounce/to bounce back/to boomerang/to ricochet/rebound (of stock market etc)/...
反倒 fǎndào, but on the contrary/but expectedly
反光 fǎnguāng, to reflect light
反对票 fǎnduìpiào, [反對票], dissenting vote
唱反调 chàngfǎndiào, [唱反調], to express a different view/to take a different position
反复无常 fǎnfùwúcháng, [反覆無常], unstable/erratic/changeable/fickle
连锁反应 liánsuǒfǎnyìng, [連鎖反應], chain reaction
反应器 核反应堆 héfǎnyìngduī, [核反應堆], nuclear reactor
反反复复 fǎnfǎnfùfù, [反反復復], repeatedly/time and time again
反问 fǎnwèn, [反問], to ask (a question) in reply/to answer a question with a question/rhetorical que...
条件反射 tiáojiànfǎnshè, [條件反射], conditioned reflex
反话 fǎnhuà, [反話], irony/ironic remark
反攻 fǎngōng, to counterattack/a counteroffensive
反派 fǎnpài, villain (of a drama etc)
义无反顾 yìwúfǎngù, [義無反顧], honor does not allow one to glance back (idiom); duty-bound not to turn back/no ...
反对派 fǎnduìpài, [反對派], opposition faction
反之 fǎnzhī, on the other hand.../conversely...
适得其反 shìdéqífǎn, [適得其反], to produce the opposite of the desired result
谋反 móufǎn, [謀反], to plot a rebellion/to conspire against the state
反动 fǎndòng, [反動], reaction/reactionary
反之亦然 fǎnzhīyìrán, vice versa
反过来说 fǎnguòláishuō, [反過來說], on the other hand
反方 反败为胜 fǎnbàiwéishèng, [反敗為勝], to turn defeat into victory (idiom); to turn the tide
反刍 fǎnchú, [反芻], to ruminate/to chew the cud
反作用 fǎnzuòyòng, opposite reaction
反手 fǎnshǒu, to turn a hand over/to put one's hand behind one's back/fig. easily done
出尔反尔 chūěrfǎněr, [出爾反爾], old: to reap the consequences of one's words (idiom, from Mencius); modern: to g...
反证 fǎnzhèng, [反證], disproof/rebuttal/reductio ad absurdum
拨乱反正 bōluànfǎnzhèng, [撥亂反正], bring order out of chaos/set to rights things which have been thrown into disord...
逆反心理 nìfǎnxīnlǐ, reverse psychology
反光镜 fǎnguāngjìng, [反光鏡], reflector (typically concave, as in a torch)/mirror (typically plane or convex)
平反 píngfǎn, to redress (an injustice)/to rehabilitate (sb whose reputation was unjustly sull...
反面教材 正反 zhèngfǎn, positive and negative/pros and cons/inside and outside
反其道而行之 fǎnqídàoérxíngzhī, to do the very opposite/to act in a diametrically opposite way
反义词 fǎnyìcí, [反義詞], antonym
反对党 fǎnduìdǎng, [反對黨], opposition (political) party
反串 fǎnchuàn, (Chinese opera) to play a role outside of one's specialty/(modern) to play a tra...
反诉 fǎnsù, [反訴], counterclaim/countercharge (law)
策反 cèfǎn, to instigate (rebellion etc)/incitement (e.g. to desertion within opposing camp)
聪明反被聪明误 cōngmíngfǎnbèicōngmíngwù, [聰明反被聰明誤], a clever person may become the victim of his own ingenuity (idiom); cleverness m...
反毒 反目 fǎnmù, to quarrel/to fall out with sb
一反常态 yīfǎnchángtài, [一反常態], complete change from the normal state (idiom); quite uncharacteristic/entirely o...
反目成仇 fǎnmùchéngchóu, to become enemies (idiom); to fall out with sb
反作用力 反潜 fǎnqián, [反潛], anti-submarine/antisubmarine
反差 fǎnchā, contrast/discrepancy
反扑 fǎnpū, [反撲], to counterattack/to come back after a defeat/to retrieve lost ground
核反应 héfǎnyìng, [核反應], nuclear reaction
反射镜 fǎnshèjìng, [反射鏡], reflector
反射面 fǎnshèmiàn, reflecting surface
反唇相讥 fǎnchúnxiāngjī, [反唇相譏], to answer back sarcastically (idiom)/to retort
物极必反 wùjíbìfǎn, [物極必反], when things reach an extreme, they can only move in the opposite direction (idio...
反观 fǎnguān, [反觀], by contrast/but as for this.../viewed from another angle/subjectively/introspect...
反共 fǎngòng, anti-communist
反射弧 fǎnshèhú, reflex arc
反射角 反语 fǎnyǔ, [反語], irony
反诘 fǎnjié, [反詰], to ask (a question) in reply/to answer a question with a question/rhetorical que...
反季节 反动派 fǎndòngpài, [反動派], reactionaries
反抗性 反衬 反质子 反潜机 造反派 zàofǎnpài, rebel faction
反面人物 fǎnmiànrénwù, negative character/bad guy (in a story)
反光性 正反方 反刍动物 fǎnchúdòngwù, [反芻動物], ruminant
反革命 fǎngémìng, counterrevolutionary
反比 fǎnbǐ, inversely proportional/inverse ratio
反贪 fǎntān, [反貪], anti-corruption (policy)
反托拉斯法 反哺 fǎnbǔ, to support one's parents in their old age/to show filial piety/to to repay/to re...
反劫 反间计 fǎnjiànjì, [反間計], stratagem of sowing dissension/CL:條|条[tiáo]
举一反三 jǔyīfǎnsān, [舉一反三], to raise one and infer three/to deduce many things from one case (idiom)
反潮流
应 ⇒
应该 yīnggāi, [應該], ought to/should/must
答应 dāying, [答應], to answer/to respond/to answer positively/to agree/to accept/to promise
反应 fǎnyìng, [反應], to react/to respond/reaction/response/reply/chemical reaction/CL:個|个[gè]
应 Yìng/yīng/yìng, [應], surname Ying, to agree (to do sth)/should/ought to/must/(legal) shall, to answer...
适应 shìyìng, [適應], to adapt/to fit/to suit
应付 yìngfu, [應付], to deal with/to cope
应得 yīngdé, [應得], to deserve
回应 huíyìng, [回應], to respond/response
报应 bàoyìng, [報應], retribution/judgment
感应 gǎnyìng, [感應], response/reaction/interaction/irritability (biol.)/induction (elec.)/inductance
应当 yīngdāng, [應當], should/ought to
供应 gōngyìng, [供應], to supply/to provide/to offer
效应 xiàoyìng, [效應], effect (scientific phenomenon)
应有 yīngyǒu, [應有], proper
应急 yìngjí, [應急], to respond to an emergency/to meet a contingency/(attributive) emergency
理应 lǐyīng, [理應], should/ought to
应用 yìngyòng, [應用], to put to use/to apply/practical/applied (science, linguistics etc)/application/...
应对 yìngduì, [應對], response/to answer/to reply
相应 xiāngyìng, [相應], to correspond/answering (one another)/to agree (among the part)/corresponding/re...
化学反应 huàxuéfǎnyìng, [化學反應], chemical reaction
供应商 gōngyìngshāng, [供應商], supplier
反应堆 fǎnyìngduī, [反應堆], reactor
对应 duìyìng, [對應], to correspond/a correspondence/corresponding/homologous/matching with sth/counte...
应聘 yìngpìn, [應聘], to accept a job offer/to apply for an advertised position
响应 xiǎngyìng, [響應], to respond to/answer/CL:個|个[gè]
应有尽有 yīngyǒujìnyǒu, [應有盡有], everything that should be here is here (idiom); all one can think of is on hand/...
应征 yìngzhēng, [應徵], to apply (for a job)/to reply to a job advertisement
应酬 yìngchou, [應酬], social niceties/social interaction/a dinner party
内应 侍应 shìyìng, [侍應], abbr. for 侍應生|侍应生[shì yìng shēng]
接应 jiēyìng, [接應], to provide support/to come to the rescue
侍应生 shìyìngshēng, [侍應生], waiter/waitress
应答 yìngdá, [應答], to reply
照应 zhàoyìng/zhàoying, [照應], to correlate with/to correspond to, to look after/to take care of/to attend to
应验 yìngyàn, [應驗], to come true/to come about as predicted/to be fulfilled
随机应变 suíjīyìngbiàn, [隨機應變], to change according to the situation (idiom); pragmatic
连锁反应 liánsuǒfǎnyìng, [連鎖反應], chain reaction
理所应当 反应器 核反应堆 héfǎnyìngduī, [核反應堆], nuclear reactor
得心应手 déxīnyìngshǒu, [得心應手], lit. what the heart wishes, the hand accomplishes (idiom) skilled at the job/ent...
应战 yìngzhàn, [應戰], to take up a challenge/to face an attack and meet it
应招 应邀 yìngyāo, [應邀], at sb's invitation/on invitation
应变 yìngbiàn, [應變], to meet a contingency/to adapt oneself to changes
适应性 shìyìngxìng, [適應性], adaptability/flexibility
顺应 shùnyìng, [順應], to comply/to conform to/in tune with/adapting to/to adjust to
应景 yìngjǐng, [應景], according with the times/seasonal
有求必应 yǒuqiúbìyìng, [有求必應], to grant whatever is asked for/to accede to every plea
应声 yìngshēng, [應聲], an answering voice/to answer a voice/to respond/to copy a voice/to parrot
供不应求 gōngbùyìngqiú, [供不應求], supply does not meet demand
应答器 应接不暇 yìngjiēbùxiá, [應接不暇], more than one can attend to (idiom)/deluged (with inquiries etc)/overwhelmed (by...
应运而生 yìngyùnérshēng, [應運而生], to emerge to meet a historic destiny (idiom)/to arise at an opportune time/able ...
供应品 gōngyìngpǐn, [供應品], supplies
应力 yìnglì, [應力], stress (physics)
应允 yìngyǔn, [應允], to give one's assent/to consent
一应俱全 yīyīngjùquán, [一應俱全], with everything needed available
呼应 hūyìng, [呼應], to conform (with)/to echo/to correlate well/(linguistics) agreement
一呼百应 yīhūbǎiyìng, [一呼百應], a hundred answers to a single call (idiom)/to respond en masse
核反应 héfǎnyìng, [核反應], nuclear reaction
应募 应承 yìngchéng, [應承], to agree (to do sth)/to promise
策应 cèyìng, [策應], in coordination with/to support
以不变应万变 感应场 应诊 yìngzhěn, [應診], to see patients (of doctor)/to hold a surgery
适应症 供应量 供应点 应约 应用科学 yìngyòngkēxué, [應用科學], applied science
应声虫 yīngshēngchóng, [應聲蟲], yes-man/opinionless person
应召业 应召用 求方应 应敌 yìngdí, [應敵], to face the enemy/to meet an attack
应仁 汝应 应届 yīngjiè, [應屆], this year's/the current year's
应召 yìngzhào, [應召], to respond to a call
应试 yìngshì, [應試], to take an exam
应诉 本应 běnyīng, [本應], should have/ought to have