超 ⇒
超 chāo, to exceed/to overtake/to surpass/to transcend/to pass/to cross/ultra-/super-
超级 chāojí, [超級], super-/ultra-/hyper-
超过 chāoguò, [超過], to surpass/to exceed/to outstrip
超人 Chāorén/chāorén, Superman, comic book superhero, superhuman/exceptional
超市 chāoshì, supermarket/abbr. for 超級市場|超级市场/CL:家[jiā]
超越 chāoyuè, to surpass/to exceed/to transcend
全美超 超出 chāochū, to exceed/to overstep/to go too far/to encroach
超大 超速 chāosù, to exceed the speed limit/to speed/high-speed
超模 chāomó, supermodel
超度 chāodù, to surpass/to transcend/to perform religious ceremonies to help the soul find pe...
超乎 超声波 chāoshēngbō, [超聲波], ultrasound (scan)
高超 gāochāo, excellent/superlative
超凡 chāofán, out of the ordinary/exceedingly (good)
超重 chāozhòng, overweight (baggage, freight)
超声 chāoshēng, [超聲], ultrasonic/ultrasound
超负荷 chāofùhè, [超負荷], excess load/an overload/overloaded
超高 超前 chāoqián, to be ahead of one's time/to surpass or outdo one's predecessors/to be ahead of ...
超标 chāobiāo, [超標], to cross the limit/to be over the accepted norm/excessive
超时 chāoshí, [超時], to exceed the time limit/(to work) overtime/(computing) timeout
超群 chāoqún, surpassing/preeminent/outstanding
超新星 chāoxīnxīng, supernova
超载 chāozài, [超載], to overload
超常 超脱 chāotuō, [超脫], to stand aloof/to be detached from/to transcend worldliness/untrammeled/unconven...
超车 chāochē, [超車], to overtake (another car)
超凡脱俗 超音速 chāoyīnsù, supersonic
超赞 赶超 gǎnchāo, [趕超], to overtake
超级市场 chāojíshìchǎng, [超級市場], supermarket
出超 chūchāo, trade surplus/favorable balance of trade
超级大国 chāojídàguó, [超級大國], superpower
超现实主义 chāoxiànshízhǔyì, [超現實主義], surrealism
超然 超长 超支 chāozhī, to overspend
超现实 超短裙 chāoduǎnqún, miniskirt
超生 chāoshēng, to exceed the stipulated limit of a birth-control policy/to be reincarnated/to b...
超期 甘比超 超短波 chāoduǎnbō, ultra short wave (radio)/UHF
超爽 余光超人 超额 chāoé, [超額], above quota
超量 超水平 入超 rùchāo, trade deficit/import surplus
超大型 超薄 超高压 超强 超低温 超导体 chāodǎotǐ, [超導體], superconductor
超预算 一名超 超女 超贵 超高频 超常规 超大规模 超模教 超导 chāodǎo, [超導], superconductor/superconductivity (physics)
超员 超龄 chāolíng, [超齡], too old/overage/(of a young person's behavior or attributes) beyond one's years/...
超绝 chāojué, [超絕], surpassing/excelling/preeminent/unique
超巨星 安柏超 超模超 超强雷 超范围 红蓝超人 超狗 李林超 史超域 超紫光 过超人 那栋超 纳维亚超 建超 在超 张超 而超 本季超 和超模 超低空 英超 YīngChāo, Premier League/England Premier Soccer League
左路猛超 王超 物超 那超赞 远超 超模照 超模之 超模中 超帅 超假 超厚 超编 超灵 超强度 超钢 超霸 水超人 和超 超额利润 chāoélìrùn, [超額利潤], superprofit/excess profit
张超赞 连超人 超标准
脱 ⇒
脱 tuō, [脫], to shed/to take off/to escape/to get away from
摆脱 bǎituō, [擺脫], to break away from/to cast off (old ideas etc)/to get rid of/to break away (from...
逃脱 táotuō, [逃脫], to run away/to escape
脱离 tuōlí, [脫離], to separate oneself from/to break away from/diastasis (medicine)/abscission/abju...
脱衣舞 tuōyīwǔ, [脫衣舞], striptease
解脱 jiětuō, [解脫], to untie/to free/to absolve of/to get free of/to extirpate oneself/(Buddhism) to...
脱身 tuōshēn, [脫身], to get away/to escape (from obligations)/to free oneself/to disengage
脱光 tuōguāng, [脫光], to strip naked/to strip nude/(coll.) to find oneself a partner
脱水 tuōshuǐ, [脫水], to dry out/to extract water/dehydration/dehydrated/desiccation
脱颖而出 tuōyǐngérchū, [脫穎而出], to reveal one's talent (idiom)/to rise above others/to distinguish oneself
挣脱 zhèngtuō, [掙脫], to throw off/to struggle free of/Taiwan pr. [zhēng tuō]
开脱 kāituō, [開脫], to exculpate/to absolve/to exonerate
脱落 tuōluò, [脫落], to drop off/to come off/to lose (hair etc)/to omit (a character when writing)
品脱 pǐntuō, [品脫], pint (approx. 0.47 liter) (loanword)
脱脂 tuōzhī, [脫脂], to remove fat/to skim (milk)
脱逃 tuōtáo, [脫逃], to run away/to escape
脱臼 tuōjiù, [脫臼], dislocation (of a joint)
脱口而出 tuōkǒuérchū, [脫口而出], to blurt out/to let slip (an indiscreet remark)
脱胎换骨 tuōtāihuàngǔ, [脫胎換骨], to shed one's mortal body and exchange one's bones (idiom); born again Daoist/to...
脱毛 tuōmáo, [脫毛], to lose hair or feathers/to molt/depilation/to shave
脱手 tuōshǒu, [脫手], (not of regular commerce) to sell or dispose of (goods etc)/to get rid of/to unl...
脱险 tuōxiǎn, [脫險], to escape (danger)/to rescue/to come out alive
脱节 tuōjié, [脫節], to come apart
夸脱 脱帽 脱发 tuōfà, [脫髮], baldness/to lose hair or feathers/to molt/depilation
超脱 chāotuō, [超脫], to stand aloof/to be detached from/to transcend worldliness/untrammeled/unconven...
脱困 超凡脱俗 脱轨 tuōguǐ, [脫軌], to leave the rails/to derail/to jump the track
脱出 tuōchū, [脫出], to break away/to extricate/to escape/to leave the confines of
推脱 tuītuō, [推脫], to evade/to shirk
脱皮 tuōpí, [脫皮], to molt/to peel/fig. seriously hurt
虚脱 xūtuō, [虛脫], to collapse (from dehydration or loss of blood)/heat exhaustion
脱位 脱氧 tuōyǎng, [脫氧], deoxidation
活脱脱 huótuōtuō, [活脫脫], remarkably alike
脱销 tuōxiāo, [脫銷], to sell out/to run out (of supplies)/deficient/lack of supplies
金蝉脱壳 jīnchántuōqiào, [金蟬脫殼], lit. the cicada sheds its carapace (idiom); fig. to vanish leaving an empty shel...
拉脱维亚 Lātuōwéiyà, [拉脫維亞], Latvia
洒脱 sǎtuō, [灑脫], free and at ease/natural/unconstrained
虎口脱险 脱俗 tuōsú, [脫俗], free from vulgarity/refined/outstanding
脱钩 tuōgōu, [脫鉤], to cut ties/to disconnect/out of touch
脱开 tuōkāi, [脫開], to withdraw
脱肛 tuōgāng, [脫肛], rectal prolapse
脱靶 tuōbǎ, [脫靶], to miss/to shoot and miss the target/off the mark
拉脱维亚人 脱敏 tuōmǐn, [脫敏], to desensitize/to remove an allergic susceptibility
脱胎 tuōtāi, [脫胎], to be born/(fig.) to develop out of sth else (of ideas, stories, political syste...
脱色 tuōsè, [脫色], to lose color/to turn pale/to bleach/to fade
脱水机 tuōshuǐjī, [脫水機], a device for extracting water (such as a centrifuge)
脱脂棉 tuōzhīmián, [脫脂棉], absorbent cotton
脱稿 tuōgǎo, [脫稿], to complete a draft/to put out a manuscript
脱颖出