HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
Word: freq index 16315
[脫胎換骨] tuōtāihuàngǔ to shed one's mortal body and exchange one's bones (idiom); born again Daoist
to turn over a new leaf
fig. to change wholly
to create from other material (story, artwork etc)

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        tuō, [脫], to shed/to take off/to escape/to get away from
        bǎituō, [擺脫], to break away from/to cast off (old ideas etc)/to get rid of/to break away (from...
        táotuō, [逃脫], to run away/to escape
        tuōlí, [脫離], to separate oneself from/to break away from/diastasis (medicine)/abscission/abju...
        tuōyīwǔ, [脫衣舞], striptease
        jiětuō, [解脫], relief/to free oneself/to break away from/to extricate oneself/to relieve/to lib...
        tuōshēn, [脫身], to get away/to escape (from obligations)/to free oneself/to disengage
        tuōguāng, [脫光], to strip naked/to strip nude
        tuōshuǐ, [脫水], to dry out/to extract water/dehydration/dehydrated/desiccation
        tuōyǐngérchū, [脫穎而出], to reveal one's talent (idiom)/to rise above others/to distinguish oneself
        zhèngtuō, [掙脫], to throw off/to struggle free of/Taiwan pr. [zhēng tuō]
        kāituō, [開脫], to exculpate/to absolve/to exonerate
        tuōluò, [脫落], to drop off/to come off/to lose (hair etc)/to omit (a character when writing)
        pǐntuō, [品脫], pint (approx. 0.47 liter) (loanword)
        tuōzhī, [脫脂], to remove fat/to skim (milk)
        tuōtáo, [脫逃], to run away/to escape
        tuōjiù, [脫臼], dislocation (of a joint)
        tuōkǒuérchū, [脫口而出], to blurt out/to let slip (an indiscreet remark)
        tuōtāihuàngǔ, [脫胎換骨], to shed one's mortal body and exchange one's bones (idiom); born again Daoist/to...
        tuōmáo, [脫毛], to lose hair or feathers/to molt/depilation/to shave
        tuōshǒu, [脫手], (not of regular commerce) to sell or dispose of (goods etc)/to get rid of/to unl...
        tuōxiǎn, [脫險], to escape (danger)/to rescue/to come out alive
        tuōjié, [脫節], to come apart
        
        
        tuōfà, [脫髮], baldness/to lose hair or feathers/to molt/depilation
        chāotuō, [超脫], to stand aloof/to be detached from/to transcend worldliness/untrammeled/unconven...
        
        
        tuōguǐ, [脫軌], to leave the rails/to derail/to jump the track
        tuōchū, [脫出], to break away/to extricate/to escape/to leave the confines of
        tuītuō, [推脫], to evade/to shirk
        tuōpí, [脫皮], to molt/to peel/fig. seriously hurt
        xūtuō, [虛脫], to collapse (from dehydration or loss of blood)/heat exhaustion
        
        tuōyǎng, [脫氧], deoxidation
        huótuōtuō, [活脫脫], remarkably alike
        tuōxiāo, [脫銷], to sell out/to run out (of supplies)/deficient/lack of supplies
        jīnchántuōqiào, [金蟬脫殼], lit. the cicada sheds its carapace (idiom); fig. to vanish leaving an empty shel...
        Lātuōwéiyà, [拉脫維亞], Latvia
        sǎtuō, [灑脫], free and at ease/unaffected
        
        tuōsú, [脫俗], free from vulgarity/refined/outstanding
        tuōgōu, [脫鉤], to cut ties/to disconnect/out of touch
        tuōkāi, [脫開], to withdraw
        tuōgāng, [脫肛], rectal prolapse
        tuōbǎ, [脫靶], to miss/to shoot and miss the target/off the mark
        
        tuōmǐn, [脫敏], to desensitize/to remove an allergic susceptibility
        tuōtāi, [脫胎], born/to emerge from the womb/fig. to develop out of sth else (of ideas, stories,...
        tuōsè, [脫色], to lose color/to turn pale/to bleach/to fade
        tuōshuǐjī, [脫水機], a device for extracting water (such as a centrifuge)
        tuōzhīmián, [脫脂棉], absorbent cotton
稿         tuōgǎo, [脫稿], to complete a draft/to put out a manuscript
        

        lúntāi, [輪胎], tire/pneumatic tire
        shuāngbāotāi, [雙胞胎], twin/CL:對|对[duì]
        guàitāi, freak/abnormal embryo/fetus with deformity
        tāi, fetus/litter/tire/abbr. of 輪胎|轮胎
        tāiér, [胎兒], unborn child/fetus/embryo
        duòtāi, [墮胎], to induce an abortion/induced abortion
        tāijì, [胎記], birthmark
        chētāi, [車胎], tire
        pēitāi, embryo
        tuōtāihuàngǔ, [脫胎換骨], to shed one's mortal body and exchange one's bones (idiom); born again Daoist/to...
        
        tāipán, [胎盤], placenta
        tóutāi, to re-enter the womb (of departed spirit)/reincarnation
        niángtāi, womb
怀         huáitāi, [懷胎], to become pregnant/to carry a child in the womb
        guǐtāi, sinister design/ulterior motive
        
        
        dǎtāi, to have an abortion
        
        tāidòng, [胎動], movement of the fetus/quickening
        tāishēng, viviparity/zoogony
        
        pēitāixué, [胚胎學], embryology
        
        
        tuōtāi, [脫胎], born/to emerge from the womb/fig. to develop out of sth else (of ideas, stories,...
        shòutāi, to become pregnant/to conceive/impregnated/insemination
        
        jītāi, freak of nature/mutant/abnormality

        huàn, [換], to change/to exchange
        jiāohuàn, [交換], to exchange/to swap/to switch (telecom)/commutative (math)/to commute
        zhuǎnhuàn, [轉換], to transform/to change/to convert
        huànjùhuàshuō, [換句話說], in other words
        gēnghuàn, [更換], to replace (a worn-out tire etc)/to change (one's address etc)
        tìhuàn, [替換], to exchange/to replace/to substitute for/to switch
        
        huànqǔ, [換取], to give sth and get sth in return
        
        gǎitóuhuànmiàn, [改頭換面], to adjust one's head and turn one's face (idiom); cosmetic changes/Despite super...
        huànbān, [換班], to change shift/the next work shift/to relieve (a workman on the previous shift)...
        biànhuàn, [變換], to transform/to convert/to vary/to alternate/a transformation
        duìhuàn, [兌換], to convert/to exchange
        qiēhuàn, [切換], to switch over/to switch modes or data streams/to cut (to a new scene)
        huànchéng, [換成], to exchange (sth) for (sth else)/to replace with/to convert into
        tuōtāihuàngǔ, [脫胎換骨], to shed one's mortal body and exchange one's bones (idiom); born again Daoist/to...
        hùhuàn, [互換], to exchange
        diàohuàn, [調換], to exchange/to change places/to swap
        zhuǎnhuànqì, [轉換器], converter/transducer
        huànqì, [換氣], to take a breath (in swimming)/to ventilate
        
        huànqián, [換錢], to change money/to sell
        
        
        
        zhìhuàn, [置換], to permute/permutation (math.)/to displace/displacement/to replace/replacement
        huànsuàn, [換算], to convert/conversion/(in accounting, referring to currency conversion) translat...
        chèhuàn, [撤換], recall/dismiss and replace
        
        
        huànchéng, [換乘], to change train (plane, bus etc)/transfer between modes of transport
        lúnhuàn, [輪換], duty roster
        huàngǎng, [換崗], to relieve a sentry/to change the guard
        huànyánzhī, [換言之], in other words
        tōuliánghuànzhù, [偷梁換柱], lit. to steal a rafter and replace it with a column/to replace the original with...
        
        huàndǎng, [換擋], to change gear
        huànyá, [換牙], to grow replacement teeth (zoology)/to grow permanent teeth in place of milk tee...
        jiāohuànjī, [交換機], switch (telecommunications)
        
        gǎicháohuàndài, [改朝換代], transition period between dynasties/an interregnum
        gēngxīnhuàndài, [更新換代], reform and renewal/generational change
        huàntāngbùhuànyào, [換湯不換藥], different broth but the same old medicine (idiom); a change in name only/a chang...
        duìhuànlǜ, [兌換率], currency exchange rate
        
        huàngōng, [換工], to change workshifts
        diàohuàn, [掉換], to shift uneasily/to chop and change/to swap (positions)/to replace
退         tuìhuàn, [退換], to replace a purchase/to exchange a purchase
        
        
        
        
        
        niǎoqiānghuànpào, [鳥槍換炮], bird shotgun replaced by cannon (idiom); equipment improved enormously
        
        huànfáng, [換防], to relieve a garrison/to change guard complement
        
        huàndài, [換代], change of dynasties/to pass on to the next generation/new product (in advertisin...
        
        
        jiāohuànqì, [交換器], (telecom or network) switch
        
        
        
        

        gǔtou, [骨頭], bone/CL:根[gēn],塊|块[kuài]/moral character/bitterness
        gǔ, bone
        gǔzhé, to suffer a fracture/(of a bone) to break/fracture
        tóugǔ, [頭骨], skull
        lèigǔ, rib
        gǔhuī, bone ash/ashes of the dead
        gǔsuǐ, bone marrow (medulla ossea)
        páigǔ, pork chop/pork cutlet/spare ribs
        gǔgé, bones/skeleton
        gǔjià, framework/skeleton
        shīgǔ, [屍骨], skeleton of the dead
        gǔzilǐ, [骨子裡], what sb feels (or knows etc) in his bones (derog.)/private understanding between...
        xiōnggǔ, sternum/breastbone
        suǒgǔ, [鎖骨], collarbone/clavicle
        gǔqì, [骨氣], unyielding character/courageous spirit/integrity/moral backbone
        zhuīgǔ, vertebra
        gǔròu, blood relation/kin/one's flesh and blood
        tuōtāihuàngǔ, [脫胎換骨], to shed one's mortal body and exchange one's bones (idiom); born again Daoist/to...
        quángǔ, [顴骨], zygomatic bone (cheek bone)
        gǔpén, pelvis
        lúgǔ, [顱骨], skull (of a dead body)
        hènzhīrùgǔ, to hate somebody to the bone (idiom)
        fěnshēnsuìgǔ, lit. torn body and crushed bones (idiom)/fig. to die horribly/to sacrifice one's...
        jiēguyǎn, [節骨眼], (dialect) critical juncture/crucial moment/Taiwan pr. [jié gu yǎn]
        xīgàigǔ, [膝蓋骨], kneecap
        ruǎngǔ, [軟骨], cartilage
        jìnggǔ, [脛骨], tibia
        háigǔ, skeleton/skeletal remains
        gǔshòurúchái, as thin as a match/emaciated (idiom)
        gǔpái, dominoes
        lùgǔ, thinly veiled/undisguised/flagrant/shameless/barefaced
        cìgǔ, piercing/cutting/bone-chilling/penetrating (cold)
        tóugàigǔ, [頭蓋骨], skull/cranium
        jīngǔ, muscles and bones/physique/strength/courage
        
        gǔhuīhé, box for bone ashes/funerary casket
        
        gǔgǔ, femur
        jǐgǔ, backbone
        jiānjiǎgǔ, scapula/shoulder blade
        
        yígǔ, [遺骨], (dead) human remains
        kègǔmíngxīn, [刻骨銘心], lit. carved in bones and engraved in the heart (idiom)/fig. etched in one's memo...
        chǐgǔ, ulna (anatomy)/bone of the forearm
        jǐzhuīgǔ, vertebra
        féigǔ, fibula/calf bone
        
        zhǎnggǔ, metacarpal bone (long bones in the hand and feet)
        gǔgàn, [骨幹], diaphysis (long segment of a bone)/fig. backbone
        zhěngǔ, occipital bone (back of the skull)
        wěigǔ, coccyx/tailbone
        
        zuògǔshénjīng, [坐骨神經], sciatic nerve
        dǐnggǔ, [頂骨], parietal bone (top of the scull)
        zhǔxīngǔ, backbone/mainstay/pillar/definite view/one's own judgment
        ráogǔ, [橈骨], radius (anatomy)/bone of the forearm
        lǎngǔtou, [懶骨頭], lazybones
        kuāngǔ, [髖骨], hip bone
        
        gǔmó, periosteum (membrane covering bone)
        
        shòugǔlínxún, skinny; emaciated (idiom)
        jǐlianggǔ, backbone
        gǔkē, orthopedics/orthopedic surgery
        
        wàigǔgé, exoskeleton (the carapace of insects, crabs etc)
        
        
        lónggǔ, [龍骨], keel/dragon bones (ancient bones used in TCM)
        qiàgǔ, ilium (the large flat bone of the pelvic girdle)
        gōnggǔ, humerus
        dǐgǔ, sacrum (anatomy)/bone forming the base of the spinal column
        gǔzhìshūsōngzhèng, [骨質疏鬆症], osteoporosis
        
        ruǎngǔbìng, [軟骨病], chondropathy (medicine)
        gǔfěn, bone meal
        
        jiàngǔtou, [賤骨頭], miserable wretch/contemptible individual
        huáigǔ, ankle bone/ankle
        
        báigǔ, bones of the dead
        
        
        
        gǔhuà, to ossify/ossification
        kuàgǔ, hip bone
        chǐgǔ, [恥骨], pubis (bones)
        
        
        
        jiǎgǔwén, oracle script/oracle bone inscriptions (an early form of Chinese script)
        zuògǔ, ischium
        diégǔ, sphenoid bone (front of the temple)
        bìngǔ, [髕骨], kneecap/patella
        zhēngǔ, incus or anvil bone of middle ear, passing sound vibration from malleus hammer b...
        
        gǔbìng, osteopathy
        gǔliú, osteoma (benign tumor composed of bone-like material)
        gǔcì, spur/bony outgrowth
        gǔxuè, flesh and blood/one's offspring
        gǔzhēn, [骨針], spicule (in biology)/bone needle (in archaeology)
        
        
        
        shāigǔ, [篩骨], ethmoid bone (cheek)
        
        gǔzi, ribs/frame
        hǔgǔ, tiger bone (used in TCM)
        
        
        huāgǔduo, (coll.) flower bud
        
        
        
        
        
        fēnggǔ, [風骨], strength of character/vigorous style (of calligraphy)
        chuígǔ, [錘骨], malleus or hammer bone of middle ear
        
        gǔgéjī, striated muscle
        gǔròuxiānglián, [骨肉相連], lit. interrelated as bones and flesh (idiom); inseparably related/closely intert...
        
        gǔjié, [骨節], joint (of the skeleton)
        ruǎngǔyú, [軟骨魚], cartilaginous fish (such as sharks)
        míngxīnkègǔ, [銘心刻骨], engraved in one's heart and carved in one's bones (idiom); to remember a benefac...
        tīnggǔ, [聽骨], ossicles (in the middle ear)/also written 聽小骨|听小骨
        zhènggǔ, bone setting/Chinese osteopathy
        gǔdǒng, variant of 古董[gǔ dǒng]

Look up 脱胎换骨 in other dictionaries

Page generated in 0.100724 seconds

If you find this site useful, let me know!