HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
[辭謝] cíxiè to decline gratefully

Character Composition

Character Compounds

Word Compounds


        cízhí, [辭職], to resign
        cí, [辤]/[辭], old variant of 辭|辞[cí], to resign/to dismiss/to decline/to take leave/ballad (ar...
        shuōcí, [說辭], excuse/pretext/entreaties/arguments
        cuòcí, [措辭], wording/way of expressing something/turn of phrase/diction
        yáncí, [言辭], words/expression/what one says
        gàocí, [告辭], to say goodbye/to take one's leave
        cídiào, [辭掉], to quit (one's job)/to dismiss (an employee)
        cíqù, [辭去], to resign/to quit
        cíchéng, [辭呈], (written) resignation
退         cítuì, [辭退], to dismiss/to discharge/to fire
        
        zhìcí, [致辭], to express in words or writing/to make a speech (esp. short introduction, vote o...
        cídiǎn, [辭典], dictionary/also written 詞典|词典[cí diǎn]/CL:本[běn],部[bù]
        bùcíérbié, [不辭而別], to leave without saying good-bye
        xiūcí, [修辭], rhetoric
        zhùjiǔcí, [祝酒辭], short speech given in proposing a toast
        tuōcí, [托辭]/[託辭], see 託詞|托词[tuō cí], see 託詞|托词[tuō cí]
        
        císhì, [辭世], to die/to depart this life (euphemism)/same as 去世
        yìbùróngcí, [義不容辭], not to be shirked without dishonor (idiom)/incumbent/bounden (duty)
        tuīcí, [推辭], to decline (an appointment, invitation etc)
        
        zàisuǒbùcí, [在所不辭], not to refuse to (idiom)/not to hesitate to
        
        bùcíláokǔ, [不辭勞苦], to spare no effort
        
        cízǎo, [辭藻], rhetoric
        
        bùcíxīnkǔ, [不辭辛苦], to make nothing of hardships
        cíxíng, [辭行], to say goodbye/leave-taking/farewells
        yǐnjiùcízhí, [引咎辭職], to admit responsibility and resign
        
        
        dàocí, [悼辭], variant of 悼詞|悼词[dào cí]
        cílìng, [辭令], polite speech/diplomatic terms/rhetoric
        yǔshìchángcí, [與世長辭], to die/to depart from the world forever
        
        cíbié, [辭別], to take leave
        Cíhǎi, [辭海], Cihai, an encyclopedic dictionary first published in 1915, and frequently revise...
        
        
        wéncí, [文辭], language/words
        
        
        

        xièxie, [謝謝], to thank/thanks/thank you
        gǎnxiè, [感謝], (express) thanks/gratitude/grateful/thankful/thanks
        Xiè/xiè, [謝], surname Xie, to thank/to apologize/to wither (of flowers, leaves etc)/to decline
        duōxiè, [多謝], many thanks/thanks a lot
        xiètiānxièdì, [謝天謝地], Thank heavens!/Thank goodness that's worked out so well!
        xièyì, [謝意], gratitude/thanks
        
        
        xièēn, [謝恩], to thank sb for favor (esp. emperor or superior official)
        dàixiè, [代謝], replacement/substitution/metabolism (biol.)
        dàoxiè, [道謝], to express thanks
        xièmù, [謝幕], to take a curtain call/(fig.) to come to an end
        xīnchéndàixiè, [新陳代謝], metabolism (biology)/the new replaces the old (idiom)
        zhìxiè, [致謝], expression of gratitude/to give thanks/a thank-you note/acknowledgement
        
        
        diāoxiè, [凋謝], to wither/to wilt/wizened
        
        
        
        dáxiè, [答謝], to express one's thanks
        
        xièlǐ, [謝禮], honorarium/gift as thanks
        
        xièzuì, [謝罪], to apologize for an offense/to offer one's apology for a fault
        chóuxiè, [酬謝], to thank with a gift
        xièjué, [謝絕], to refuse politely
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        míngxiè, [鳴謝], to express gratitude (esp. in public)/vote of thanks
        
··         
        
·         
        
        
        XièHè, [謝赫], Xie He (479-502), portrait painter from Qi of Southern dynasties 南齊
        xièdǐng, [謝頂], to go bald
        
        Xièěrgài, [謝爾蓋], Sergei (name)
·         
        
        
        
·         
        
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
        
·         
·         
·         
        
        
        Xièlā, [謝拉], Zerah (son of Judah)
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
·         
·         
·         
        
·         
        Xièlǐfū, [謝里夫], Sharif (name)/Nawaz Sharif (1949-), Pakistani politician
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
        
·         
·         
        
·         
·         
        
        
        
·         
        
        
        
        
        
·         
·         
        
·         
        
        
·         
        
·         
        
··         
·         
·         
·         
·         
        
·         
        
        
        
·         
        
        
        chēngxiè, [稱謝], to express thanks
·         
·         
        
        
        
        
        
        
··         
        
        
        
·         
·         
·         
        
        
·         
·         
        
        
·         
        
        
        
        xiètiě, [謝帖], letter of thanks
        
        
··         
·         
        xiètè, [謝特], shit! (loanword)
        

Look up 辞谢 in other dictionaries

Page generated in 0.034023 seconds

If you find this site useful, let me know!