归 ⇒
归 Guī/guī, [歸], surname Gui, to return/to go back to/to give back to/(of a responsibility) to be...
回归 huíguī, [回歸], to return to/to retreat/regression (statistics)
无家可归 wújiākěguī, [無家可歸], homeless
归来 归还 guīhuán, [歸還], to return sth/to revert
归咎 guījiù, [歸咎], to put the blame on/to accuse
归功 guīgōng, [歸功], to give credit/to give sb his due/attribution
归队 guīduì, [歸隊], to return to one's unit/to go back to one's station in life
归宿 guīsù, [歸宿], place to return to/home/final destination/ending
归于 guīyú, [歸於], to belong to/affiliated to/to result in sth/to incline towards
重归于好 归属 guīshǔ, [歸屬], to belong to/to be affiliated to/to fall under the jurisdiction of/a place where...
言归正传 yánguīzhèngzhuàn, [言歸正傳], to return to the topic (idiom)/to get back to the main point
归罪 guīzuì, [歸罪], to blame sb
归档 guīdàng, [歸檔], to file away/to place on file
总归 zǒngguī, [總歸], eventually/after all/anyhow
归结 guījié, [歸結], to sum up/to conclude/in a nutshell/the end (of a story)
归案 guīàn, [歸案], to bring to justice/to file away (a document)
同归于尽 tóngguīyújìn, [同歸於盡], to die in such a way that sb (or sth) else also perishes/to take sb down with on...
终归 改邪归正 gǎixiéguīzhèng, [改邪歸正], to mend one's ways (idiom)/to turn over a new leaf
归属感 guīshǔgǎn, [歸屬感], sense of belonging
归位 guīwèi, [歸位], to put sth back where it belongs/to return to the original position/to return to...
无家可归者 物归原主 wùguīyuánzhǔ, [物歸原主], to return something to its rightful owner
归根结底 guīgēnjiédǐ, [歸根結底], in the final analysis/ultimately
归类 guīlèi, [歸類], to classify/to categorize
归西 guīxī, [歸西], to die/euphemism, lit. to return West or to the Western Paradise
归根到底 guīgēndàodǐ, [歸根到底], after all/in the final analysis/ultimately
宾至如归 bīnzhìrúguī, [賓至如歸], guests feel at home (in a hotel, guest house etc)/a home away from home
实至名归 shízhìmíngguī, [實至名歸], fame follows merit (idiom)
归因于 归入 guīrù, [歸入], to assign (to a class)/to classify as/to include
众望所归 完璧归赵 wánbìguīZhào, [完璧歸趙], lit. to return the jade annulus to Zhao (idiom); fig. to return something intact...
捉拿归案 zhuōnáguīàn, [捉拿歸案], to bring to justice
归国 guīguó, [歸國], to go home (to one's native country)/to return from abroad
视死如归 shìsǐrúguī, [視死如歸], to view death as a return home/to not be afraid of dying/to face death with equa...
归去 归纳 guīnà, [歸納], to sum up/to summarize/to conclude from facts/induction (method of deduction in ...
归顺 guīshùn, [歸順], to surrender and pay allegiance to
荣归 róngguī, [榮歸], to return home with honor
殊途同归 shūtútóngguī, [殊途同歸], different routes to the same destination (idiom); fig. different means of achiev...
归航 铩羽而归 shāyǔérguī, [鎩羽而歸], to return in low spirits following a defeat or failure to achieve one's ambition...
归期 归途 guītú, [歸途], the way back/one's journey home
划归 huàguī, [劃歸], to incorporate/to put under (external administration)
血本无归 xuèběnwúguī, [血本無歸], to lose everything one invested (idiom)/to lose one's shirt
满载而归 mǎnzàiérguī, [滿載而歸], to return from a rewarding journey
归隐 guīyǐn, [歸隱], to go back to one's native place and live in seclusion
北回归线 Běihuíguīxiàn, [北回歸線], Tropic of Cancer
南回归线 Nánhuíguīxiàn, [南回歸線], Tropic of Capricorn
归程 guīchéng, [歸程], return trip/homeward journey
归依 guīyī, [歸依], to convert to (a religion)/to rely upon/refuge/mainstay
归天 guītiān, [歸天], to die
返璞归真 fǎnpúguīzhēn, [返璞歸真], to return to one's true self/to regain the natural state
早出晚归 zǎochūwǎnguī, [早出晚歸], to leave early and return late (idiom)
复归 fùguī, [復歸], to return/to come back
回归线 huíguīxiàn, [回歸線], tropic/one of the two latitude lines, Tropic of Capricorn or Tropic of Cancer
归心 guīxīn, [歸心], converted to (religion)
归并 guībìng, [歸併], to put together/to add/to merge
魂兮归来 归拢 guīlǒng, [歸攏], to gather/to rake together/to pile up
盼归 叶落归根 yèluòguīgēn, [葉落歸根], a falling leaf returns to the roots (idiom); everything has its ancestral home/I...
归整 归心似箭 guīxīnsìjiàn, [歸心似箭], with one's heart set on speeding home (idiom)
归州 当归 dāngguī, [當歸], Angelica sinensis
归附 guīfù, [歸附], to realign one's allegiance (to another religion, ruler etc)/to submit
归降 归化居
宁 ⇒
宁愿 nìngyuàn, [寧願], would rather/better
宁可 nìngkě, [寧可], preferably/one would prefer to...(or not to...)/would rather/(would) be better t...
安宁 Ānníng/ānníng, [安寧], Anning District of Lanzhou City 蘭州市|兰州市[Lán zhōu Shì], Gansu/Anning City, to the...
宁静 níngjìng, [寧靜], tranquil/tranquility/serenity
宁 nìng/Níng/níng, [寕]/[寧]/[甯], old variant of 寧|宁[nìng], abbr. for Ningxia Hui Autonomous Region 寧夏回族自治區|宁夏回族自治...
心神不宁 xīnshénbùníng, [心神不寧], to feel ill at ease
列宁 Lièníng, [列寧], Vladimir Ilyich Lenin (1870-1924), Russian revolutionary leader
曼宁 康宁 奎宁 kuíníng, [奎寧], quinine (loanword)
詹宁斯 唐宁街 TángníngJiē, [唐寧街], Downing Street (London)
杰宁斯 卡宁 永无宁日 yǒngwúníngrì, [永無寧日], (in such circumstances) there will be no peace/one can never breathe easy
宁肯 nìngkěn, [寧肯], would rather.../it would be better.../would prefer
宁采臣 伊桑·卡宁 高宁 潘宁 比尔·班宁 潘宁顿 贾宁 息事宁人 xīshìníngrén, [息事寧人], to keep the peace; to patch up a quarrel (idiom)
贝宁 Bèiníng, [貝寧], Benin
宁波 Níngbō, [寧波], Ningbo subprovincial city in Zhejiang
欧比厄宁 列宁格勒 Liènínggélè, [列寧格勒], Leningrad, name of Russian city Saint Petersburg 聖彼得堡|圣彼得堡 1923-1991
麦克宁 宁死不屈 nìngsǐbùqū, [寧死不屈], rather die than submit (idiom)
方宁 范宁 洁宁 柯蒂斯·曼宁 布朗宁 宁安 Níngān, [寧安], Ning'an county level city in Mudanjiang 牡丹江, Heilongjiang
勃朗宁 Bólǎngníng, [勃朗寧], Browning, US firearm brand
麦克杰宁斯 德罗宁 尤宁维尔 陈宁路 卡宁斯 弗宁坦·金 沃特·詹宁斯 唐宁 海宁 Hǎiníng, [海寧], Haining county level city in Jiaxing 嘉興|嘉兴[Jiā xīng], Zhejiang
莫宁 班宁堡 伯朗宁 本宁堡 毋宁 wúnìng, [毋寧], not as good as/would rather
特瑞·曼宁 宁为玉碎 班宁 汉宁 简宁 孟宁 汤姆·曼宁 彼得·詹宁斯 萨克·莫宁汉 芬宁 宁夏 Níngxià, [寧夏], Ningxia Hui Autonomous Region, abbr. 寧|宁[Níng], capital Yinchuan 銀川|银川[Yín chuān...
宁宁 宁录 宁德 Níngdé, [寧德], Ningde prefecture level city in Fujian
奥斯宁镇 保宁球 尤宁维尔镇 埃德蒙宁 佩顿·曼宁 塞梅宁 尤宁 麦迪宁凯 阿尔·唐宁 特伦斯·曼宁 亚平宁山脉 伊丽莎白·巴洛特·伯朗宁 杰克宁 圭宁 让卡宁 保拉·米尔斯通·吉宁思 马文·勃朗宁 斯蒂芬妮·温宁顿 克宁斯伯格 多布莱宁 汤姆·克罗宁 吉姆芬宁 马蒂·曼宁 单宁酸 dānníngsuān, [單寧酸], tannic acid (loanword)
项宁 苏格·皮特·卡宁汉姆 萨缪尔·科宁 杜菲·詹宁斯 安妮丝宁 通宁 尤宁敦 列宁主义 Lièníngzhǔyì, [列寧主義], Leninism
佐治亚本宁堡 戈登·詹宁斯 布宁 莫宁塞 克瑞宁格的克瑞 欧文斯科宁 斯宁尼 怀特宁 一群宁 罗伯特·勃朗宁 达科塔·范宁 安托宁·德沃夏克 杰宁 阿奈斯·宁 洛宁 Luòníng, [洛寧], Luoning county in Luoyang 洛陽|洛阳, Henan
丹宁 dānníng, [丹寧], (loanword) denim/tannin
史蒂夫·潘宁 艾芙琳·福摩宁 本宁 复宁 范莫宁·希尔斯 吾宁 埃米尔·詹宁斯 克罗宁 帕宁顿 郎宁 弗宁坦 拉尔夫·班宁 贾宁刚