HSK东西 Scripts Advanced Search Radicals [collapse definitions]
线
[時間線] shíjiānxiàn timeline

Character Composition

线

Character Compounds

线

Word Compounds


        shíhou, [時候], time/length of time/moment/period
        shíjiān, [時間], time/period/CL:段[duàn]
        shí/Shí, [旹]/[時], old variant of 時|时[shí], surname Shi, o'clock/time/when/hour/season/period
        xiǎoshí, [小時], hour/CL:個|个[gè]
        dāngshí/dàngshí, [當時], then/at that time/while, at once/right away
        nàshí, [那時], then/at that time/in those days
        tóngshí, [同時], at the same time/simultaneously
        yǒushí, [有時], sometimes/now and then
        yǒushíhou, [有時候], sometimes
        shíkè, [時刻], time/juncture/moment/period of time/CL:個|个[gè],段[duàn]/constantly/always
        suíshí, [隨時], at any time/at all times/at the right time
        shíguāng, [時光], time/era/period of time
        Shídài/shídài, [時代], Time, US weekly news magazine, age/era/epoch/period (in one's life)/CL:個|个[gè]
        zànshí, [暫時], temporary/provisional/for the time being
        shíshàng, [時尚], fashion/fad/fashionable
        xiǎoshíhou, [小時候], in one's childhood
        shíjī, [時機], fortunate timing/occasion/opportunity
        héshí, [何時], when
        shíqī, [時期], period/phase/CL:個|个[gè]
        píngshí, [平時], ordinarily/in normal times/in peacetime
        línshí, [臨時], as the time draws near/at the last moment/temporary/interim/ad hoc
        jíshí, [及時], in time/promptly/without delay/timely
        shízhuāng, [時裝], fashion/fashionable clothes
        yīshí, [一時], a period of time/a while/for a short while/temporary/momentary/at the same time
        zhǔnshí, [準時], on time/punctual/on schedule
        shíkōng, [時空], time and place/world of a particular locale and era/(physics) space-time
        zhèshí, [這時], at this time/at this moment
        jìshí, [計時], to measure time/to time/to reckon by time
        cǐshí, [此時], now/this moment
        
        shímáo, [時髦], in vogue/fashionable
        yǔcǐtóngshí, [與此同時], at the same time/meanwhile
        guòshí, [過時], old-fashioned/out of date/to be later than the time stipulated or agreed upon
        shíbùshí, [時不時], from time to time
        ànshí, [按時], on time/before deadline/on schedule
        cǐshícǐkè, [此時此刻], at this very moment
        shísù, [時速], speed per hour
        shíjiānbiǎo, [時間表], schedule/timetable
        Shíbào, [時報], "Times" (newspaper, e.g. New York Times)
        shícháng, [時常], often/frequently
        Bǐlìshí, [比利時], Belgium
        yīshíjiān, [一時間], for a moment/momentarily
        jíshí, [即時], immediate
        měishíměikè, [每時每刻], at all times/at every moment
        shífēn, [時分], time/period during the day/one of the 12 two-hour periods enumerated by the eart...
        wúshíwúkè, [無時無刻], all the time/incessantly
        érshí, [兒時], childhood
        shíduàn, [時段], time interval/work shift/time slot/the twelve two-hour divisions of the day
        shízhōng, [時鐘], clock
        bùshí, [不時], from time to time/now and then/occasionally/frequently
        shírì, [時日], time/auspicious time/time and date/long period of time/this day
        shíshí, [實時], (in) real time/instantaneous
        
        suíshísuídì, [隨時隨地], anytime and anywhere
        shíchā, [時差], time difference/time lag/jet lag
        línshígōng, [臨時工], day laborer/temporary work
        jìshíqì, [計時器], timer/chronograph/timepiece/clock/timekeeping device (sundial, water clock)
        bùhéshíyí, [不合時宜], untimely/premature/inopportune/ill-timed/out of fashion/behind the times
        shíshíkèkè, [時時刻刻], at all times
        wéishíyǐwǎn, [為時已晚], already too late
        jièshí, [屆時], when the time comes/at the scheduled time
        Bǎoshíjié, [保時捷], Porsche (car company)
        zhànshí, [戰時], wartime
        dìngshí, [定時], to fix a time/fixed time/timed (of explosive etc)
        dìngshízhàdàn, [定時炸彈], time bomb
        shíqū, [時區], time zone
        wéishíguòzǎo, [為時過早], premature/too soon
        jǐshí, [幾時], what time?/when?
        
        shíxiàn, [時限], time limit
        
        shíjié, [時節], season/time
        dàoshí, [到時], at that (future) time
        shíxià, [時下], at present/right now
        shízhēn, [時針], hand of a clock/hour hand
        shíshì, [時事], current trends/the present situation/how things are going
        
        shìshí, [適時], timely/apt to the occasion/in due course
        shíshí, [時時], often/constantly
        chāoshí, [超時], to exceed the time limit/(to work) overtime/(computing) timeout
        céngjǐhéshí, [曾幾何時], just a while before/not so long ago/everyone can remember when..
        shíér, [時而], occasionally/from time to time
        shíkèbiǎo, [時刻表], timetable/schedule
        shíchen, [時辰], time/one of the 12 two-hour periods of the day
        shíláiyùnzhuǎn, [時來運轉], the time comes, fortune turns (idiom); to have a lucky break/things change for t...
        dùnshí, [頓時], immediately/suddenly
        jiùshí, [舊時], in former times/the olden days
        shízhìjīnrì, [時至今日], (idiom) up to the present/even now/now (in contrast with the past)/at this late ...
        shíguòjìngqiān, [時過境遷], things change with the passage of time (idiom)
        duōshí, [多時], long time
        
        fèishí, [費時], to take time/time-consuming
        
        piànshí, [片時], a short time/a moment
        shíyùn, [時運], circumstances/fate
        zuòxīshíjiān, [作息時間], daily schedule/daily routine
        xiànshí, [現時], current
        kèshí, [課時], class/period
        
        shíxiào, [時效], effectiveness for a given period of time/prescription (law)/aging (metallurgy)
        lìshí, [歷時], to last/to take (time)/period/diachronic
        hàoshí, [耗時], time-consuming/to take a period of (x amount of time)
        
        
        huángjīnshídài, [黃金時代], golden age
        
        shítài, [時態], (verb) tense
        shíyí, [時宜], timely/at the right moment/appropriate to the occasion/opportune/to fit current ...
        shíjú, [時局], current political situation
        
        guòqùshí, [過去時], past tense (grammar)
        shígé, [時隔], separated in time (usu. followed by a quantity of time)
        
        hōngdòngyīshí, [轟動一時], to cause a sensation (idiom)
        xiàlìngshí, [夏令時], daylight saving time
        lìshí, [立時], right away/quickly/immediately
        shùnshí, [瞬時], instantaneous
        
        
        nìshízhēn, [逆時針], anticlockwise/counterclockwise
        língshí, [零時], midnight/zero hour
        
        gōngshí, [工時], man-hour
        
        shěnshíduóshì, [審時度勢], to judge the hour and size up the situation/to take stock
        hóngjíyīshí, [紅極一時], tremendously popular for a while
        gǔshí, [古時], antiquity
        
        shíbùwǒdài, [時不我待], time and tide wait for no man (idiom)
        shíshíwù, [識時務], to have a clear view of things/to adapt to circumstances
        
        shíxīng, [時興], fashionable/popular
        huàshídài, [劃時代], epoch-marking
        gǎnshímáo, [趕時髦], to keep up with the latest fashion
        
        
        
        shíbùzàilái, [時不再來], Time that has passed will never come back. (idiom)
        fēngmǐyīshí, [風靡一時], fashionable for a while (idiom); all the rage
        gǔshíhou, [古時候], in ancient times/in olden days
        shíshì, [時勢], current situation/circumstances/current trend
        
        xiàshízhì, [夏時制], daylight saving time
        wéishí, [為時], timewise/pertaining to time
        
        rùshí, [入時], fashionable
        tiānshí, [天時], the time/the right time/weather conditions/destiny/course of time/heaven's natur...
        yòushí, [幼時], childhood
        shíyǐnshíxiàn, [時隱時現], appearing and disappearing (idiom)/intermittently visible
        bàoshí, [報時], to give the correct time
        
        tóngshídài, [同時代], contemporary
        
        
        
        
        shíjià, [時價], current price
        
        
        
        
        míngzàoyīshí, [名噪一時], to achieve fame among one's contemporaries (idiom); temporary or local celebrity
        sìshí, [四時], the four seasons, namely: spring 春, summer 夏, autumn 秋 and winter 冬
        
        
        shízhèng, [時政], current politics/political situation of the time
        
        
        
        
        
        
        
        
        
        shílìng, [時令], season
        
        shàshíjiān, [霎時間], in a split second
        wǔshí, [午時], 11 am-1 pm (in the system of two-hour subdivisions used in former times)
        
        shàshí, [霎時], in a split second
        
        shírèn, [時任], then (as in "the then chairman")
        bùshíshíwù, [不識時務], to show no understanding of the times (idiom); cannot adapt to current circumsta...
        
        
        shèngjíyīshí, [盛極一時], all the rage for a time/grand fashion for a limited time
        
        
        
        
        biāozhǔnshí, [標準時], standard time
        
        
        shíxù, [時序], timing (of a signal or sequence)/time course
        
        
        
        
殿         
        
        jíshíyǔ, [及時雨], timely rain/(fig.) timely assistance
        
        
        
        
        
        
西         
        
        
        
        
        
        wǎngshí, [往時], past events/former times
        xuéshí, [學時], class hour/period
        
        
        dēngshí, [登時], immediately/at once
        shēngbùféngshí, [生不逢時], born at the wrong time (idiom); unlucky (esp. to complain about one's fate)/born...
        
        
        
        
        dìngshízhōng, [定時鐘], timer/timing clock/alarm clock
        
        bèishí, [背時], outdated/out of luck
        
        
        
        shídiào, [時調], regional folk song popular during a certain period of time
        

        shíjiān, [時間], time/period/CL:段[duàn]
        fángjiān, [房間], room/CL:間|间[jiān],個|个[gè]
        zhījiān, [之間], between/among/inter-
        jiān/jiàn, [間], between/among/within a definite time or space/room/section of a room or lateral ...
        zhōngjiān, [中間], between/intermediate/mid/middle
        kōngjiān, [空間], space/room/(fig.) scope/leeway/(astronomy) outer space/(physics, math.) space
        jiàndié, [間諜], spy
        xǐshǒujiān, [洗手間], toilet/lavatory/washroom
        qījiān, [期間], period of time/time/time period/period/CL:個|个[gè]
        shùnjiān, [瞬間], in an instant/in a flash
        rénjiān, [人間], the human world/the earth
        wèishēngjiān, [衛生間], bathroom/toilet/WC/CL:間|间[jiān]
        zhōngjiānrén, [中間人], intermediary/mediator
        yīshùnjiān, [一瞬間], split second
        shíjiānbiǎo, [時間表], schedule/timetable
        shìjiān, [世間], world/earth
        yèjiān, [夜間], nighttime/evening or night (e.g. classes)
        wǎnjiān, [晚間], evening/night
        yīshíjiān, [一時間], for a moment/momentarily
        jiànjiē, [間接], indirect
        mínjiān, [民間], among the people/popular/folk/non-governmental/involving people rather than gove...
        tàipíngjiān, [太平間], mortuary/morgue
        géjiān, [隔間], compartment/booth/cubicle/partitioned-off area
        tàojiān, [套間], vestibule/small inner room (opening to others)/suite/apartment
        chējiān, [車間], workshop/CL:個|个[gè]
        jiàngé, [間隔], gap/interval/compartment/to divide/to separate/to leave a gap of (two weeks, thr...
        jiànduàn, [間斷], disconnected/interrupted/suspended
        kōngjiānzhàn, [空間站], space station
        xiāngjiān, [鄉間], in the country/rural/pastoral
        yīmàojiān, [衣帽間], cloakroom
        
        yīnjiān, [陰間], the nether world/Hades
        qīnmìwújiān, [親密無間], close relation, no gap (idiom); intimate and nothing can come between
        jiànxiē, [間歇], to stop in the middle of sth/intermittent/intermittence
        xiāngjiàn, [相間], to alternate/to follow one another
        
        qíjiān, [其間], in between/within that interval/in the meantime
        wúyìjiān, [無意間], inadvertently/unintentionally
        jiànxì, [間隙], interval/gap/clearance
        
        rìjiān, [日間], daytime
        kèjiān, [課間], interval between lessons
        rénjiāndìyù, [人間地獄], hell on earth (idiom); suffering the torments of Buddhist hell while still alive...
        rénshìjiān, [人世間], the secular world
        líjiàn, [離間], to drive a wedge between (allies, partners etc)
        
        zuòxīshíjiān, [作息時間], daily schedule/daily routine
        bāojiān, [包間], private room (in a restaurant, or for karaoke etc)/parlor/booth/compartment
        shìyījiān, [試衣間], fitting room
        
        
        fánjiān, [凡間], the secular world
        
        
        
        tiǎobōlíjiàn, [挑撥離間], to sow dissension (idiom); to drive a wedge between
        kāifángjiān, [開房間], to take a hotel room/to rent a room
        mínjiānwǔ, [民間舞], folk dance
        
        
        
        
        zhuījiānpán, [椎間盤], intervertebral disk
        
        kāijiān, [開間], alcove/bay in a room/unit of length used for rooms, approx. 3.3 meters
        zìlǐhángjiān, [字裡行間], between the words and the lines (idiom); implied meaning/connotations
        
        
        tiánjiān, [田間], field/farm/farming area/village
        
        zhōngjiānshāng, [中間商], middleman/broker
        
        yángjiān, [陽間], the world of the living
        qǐngkèjiān, [頃刻間], in an instant
        jiàndiéwǎng, [間諜網], spy network
        wàijiān, [外間], outer room/the external world/outside
        cǐjiān, [此間], here/this place
        
        
        jiànzuò, [間作], interplanting
        jiànhuò, [間或], occasionally/now and then
        niánjiān, [年間], in the years of/during those years/period (of dynasty or decade)
        yāozhuījiānpán, [腰椎間盤], intervertebral disk
        zhōngjiānpài, [中間派], moderate faction/party of compromise/middle ground
        
        
        
        
        lèijiànjī, [肋間肌], intercostal muscle (between ribs)
        
        shàshíjiān, [霎時間], in a split second
        zàojiān, [灶間], kitchen (dialect)/CL:間|间[jiān]
        
        qūjiān, [區間], interval (math.)
        
        
        kèjiāncāo, [課間操], setting-up exercises during the break (between classes)
        mínjiānyìshù, [民間藝術], folk art
        
        
        
        
        
        fǎnjiànjì, [反間計], stratagem of sowing dissension/CL:條|条[tiáo]
        jiànmiáo, [間苗], thinning out seedlings
        
线
线         xiàn, [綫]/[線], variant of 線|线[xiàn], thread/string/wire/line/CL:條|条[tiáo],股[gǔ],根[gēn]/(after a...
线         xiànsuǒ, [線索], trail/clues/thread (of a story)
线         lùxiàn, [路線], itinerary/route/political line (e.g. right revisionist road)/CL:條|条[tiáo]
线         wúxiàndiàn, [無線電], wireless
线         rèxiàn, [熱線], hotline (communications link)
线         xiànlù, [線路], line/circuit/wire/road/railway track/bus route
线         shìxiàn, [視線], line of sight
线         dǐxiàn, [底線], to underline/bottom line/base line (in sports)/baseline/minimum/spy/plant
线         guāngxiàn, [光線], light ray/CL:條|条[tiáo],道[dào]/light/illumination/lighting (for a photograph)
线         diànxiàn, [電線], wire/power cord/CL:根[gēn]
线         wúxiàn, [無線], wireless
线         qiánxiàn, [前線], front line/military front/workface/cutting edge
线         qūxiàn, [曲線], curve/curved line/indirect/in a roundabout way
线         zhíxiàn, [直線], straight line/sharply (rise or fall)
线         shèxiàn, [射線], ray
线         hángxiàn, [航線], air or shipping route
线         diànhuàxiàn, [電話線], telephone line/telephone wire
线         tiānxiàn, [天線], antenna/mast/connection with high-ranking officials
线         xiàntiáo, [線條], line (in drawing, calligraphy etc)/the lines or contours of a three-dimensional ...
线         fángxiàn, [防線], defensive line or perimeter/CL:道[dào]
线         
线         yǒuxiàndiànshì, [有線電視], cable television
线         yīxiàn, [一線], front line
线         zhànxiàn, [戰線], battle line/battlefront/front
线         yǒuxiàn, [有線], wired/cable (television)
线         jiēxiànyuán, [接線員], switchboard operator
线         yǎnxiàn, [眼線], informer/snitch/spy/scout/(cosmetics) eye line
线         hǎiànxiàn, [海岸線], coastline/seaboard/shoreline
线         dìpíngxiàn, [地平線], horizon
线         hóngwàixiàn, [紅外線], infrared ray
线         jǐngjièxiàn, [警戒線], police cordon/alert level
线         jièxiàn, [界線], limits/bounds/dividing line
线         zàixiàn, [在線], online
线         jiēxiàn, [接線], wiring/to connect a wire
线         zhènxiàn, [陣線], a front (militant group)/line of battle/alignment (towards a political party etc...
线         guǎnxiàn, [管線], pipeline/general term for pipes, cables etc
线         xiànquān, [線圈], solenoid (electrical engineering)/coil
线         zǐwàixiàn, [紫外線], ultraviolet ray
线         máoxiàn, [毛線], knitting wool/wool yarn
线         diànxiàngān/diànxiàngǎn, [電線杆]/[電線桿], electric pole/telephone pole/lamppost/CL:根[gēn], electric pole/telephone pole/la...
线         wúxiàndiànhuà, [無線電話], radio telephony/wireless telephone
线         shēngchǎnxiàn, [生產線], assembly line/production line
线         zhuānxiàn, [專線], special-purpose phone line or communications link/hotline/special rail line (e.g...
线         chángxiàn, [長線], long term
线         
线         lùxiàntú, [路線圖], route map/roadmap (also fig.)
线         húxiàn, [弧線], arc
线         zhànxiàn, [佔線], busy (telephone line)
线         fēngsuǒxiàn, [封鎖線], blockade line/CL:道[dào]
线         wàixiàn, [外線], (military) line of troops encircling an enemy position/(telephony) outside line/...
线         biānxiàn, [邊線], sideline/foul line
线         qǐpǎoxiàn, [起跑線], the starting line (of a race)/scratch line (in a relay race)
线         fēnjièxiàn, [分界線], dividing line
线         
线         Huǒxiàn/huǒxiàn, [火線], FireWire (IEEE 1394 data-transfer interface), firing line (battle)/live electric...
线         dǎoxiàn, [導線], electrical lead
线         dǎohuǒxiàn, [導火線], fuse (for explosives)/(fig.) proximate cause/the last straw
线         hóngxiàn, [紅線], red line
线         qiānxiàn, [牽線], to pull strings/to manipulate (a puppet)/to control from behind the scene/to med...
线         yǐnxiàn, [引線], fuse (for an explosive device)/electrical lead/intermediary/catalyst/(dialect) s...
线         liúshuǐxiàn, [流水線], assembly line/(computing) pipeline
线         jīxiàn, [基線], base (of a triangle)/base line (in geodetic survey)/horizontal
线         xiànxìng, [線性], linear/linearity
线         gànxiàn, [幹線], main line/trunk line
线         
线         
线         sīxiàn, [絲線], thread/silk yarn
线         zhǔxiàn, [主線], main line (of communication)/main thread (of a plotline or concept)/central them...
线         wúxiàndiànbō, [無線電波], radio waves/wireless electric wave
线         
线         zhēnxiàn, [針線], needle and thread/needlework
线         zhēnxiànhuó, [針線活], needlework/sewing
线         tǒngyīzhànxiàn, [統一戰線], united front
线         
线         zhīxiàn, [支線], branch line/side road/spur/fig. secondary plot (in a story)
线         fàngshèxiàn, [放射線], radiation/rays of radiation
线         chāixiàn, [拆線], to remove stitches (from a wound)
线         
线         xiànlìtǐ, [線粒體], mitochondrion
线         shēngmìngxiàn, [生命線], lifeline
西线         
线         fēixiànxìng, [非線性], nonlinear (math.)
线         xiéxiàn, [斜線], diagonal line/slanting line/slash (punct.)/forward slash (computing)
线         chūxiàn, [出線], (sports) to go out of bounds/to go over the line/to qualify for the next round o...
线         gāmǎshèxiàn, [伽馬射線], gamma rays
线         xiànzhóu, [線軸], thread spool
线         
线         zhōngxiàn, [中線], half-way line/median line
线         
线         
线         pāowùxiàn, [拋物線], parabola
线         
线         zǐwǔxiàn, [子午線], meridian
线         xiàxiàn, [下線], to go offline
线         
线         xiàhuàxiàn, [下劃線], underscore _/underline
线         tángxiàn, [膛線], rifling (helical grooves inside the barrel of a gun)
线         héngxiàn, [橫線], horizontal line/horizontal coordinate line
线         biānjièxiàn, [邊界線], boundary line/border line
沿线         yánxiàn, [沿線], along the line (e.g. railway)/the region near the line
线         shāxiàn, [紗線], yarn
线         zǒngxiàn, [總線], computer bus
线         huàxiàn, [劃線], to delineate/to draw a line/to underline
线         quánxiàn, [全線], the whole front (in a war)/the whole length (of a road or railway line)
穿线         chuānzhēnyǐnxiàn, [穿針引線], lit. to thread a needle (idiom); fig. to act as a go-between
线         
线         zhóuxiàn, [軸線], central axis (line)
线         
线         
线         
退线         tuìjūèrxiàn, [退居二線], to withdraw to the second line of duty/to resign from a leading post (and assume...
线         diànyuánxiàn, [電源線], power cable (of an appliance etc)
线         
线         duìjiǎoxiàn, [對角線], (geometry) a diagonal
线         
线         
线         
线         liúxiànxíng, [流線型], sleek/streamlined
线         
线         
线         
线         
线         shuāngqūxiàn, [雙曲線], hyperbola
线         píngxíngxiàn, [平行線], parallel lines
线         róngxiàn, [絨線], wool/woolen thread
线         tiělùxiàn, [鐵路線], railway line
线         huánxiàn, [環線], ring road/circle line (e.g. rail or subway)
线         wěixiàn, [緯線], woof/line of latitude/parallel
线         xiàntuán, [線團], ball of string
线         
线         xūxiàn, [虛線], dotted line/dashed line/(math.) imaginary line
线         chuánshūxiàn, [傳輸線], transmission line
线         
线         
线         shànggāngshàngxiàn, [上綱上線], to criticize (as a matter of principle)
线         
线         xiànlǎn, [線纜], cable/wire/cord (computer)
线         
线         Xīngànxiàn, [新幹線], Shinkansen (Japanese high-speed train)
线         
线         
线         luóxiànguǎn, [螺線管], solenoid/coil
线         Běihuíguīxiàn, [北回歸線], Tropic of Cancer
线         
线         dìxiàn, [地線], earth (wire)/ground
线         zhēntóuxiànnǎo, [針頭線腦], needle and thread/sewing implements/needlework/(fig.) unimportant thing
线         
线         gāoyāxiàn, [高壓線], high tension power line
线         
线         láifùxiàn, [來復線], rifling (spiral lines on inside of gun barrel imparting spin to the bullet)
线         Nánhuíguīxiàn, [南回歸線], Tropic of Capricorn
线         yǔzhòushèxiàn, [宇宙射線], cosmic ray
线         shuāngjiǎoxiàn, [雙絞線], unshielded twisted pair/UTP
线         qiēxiàn, [切線], tangent line (geometry)
线         xiànduàn, [線段], line segment
线         
线         qūxiàntú, [曲線圖], line graph/line diagram
线         
线         
线         
线         bānmǎxiàn, [斑馬線], crosswalk/zebra crossing
线         chuízhíxiàn, [垂直線], vertical line
线         
线         huíguīxiàn, [回歸線], tropic/one of the two latitude lines, Tropic of Capricorn or Tropic of Cancer
线         
线         
线         fēnshùxiàn, [分數線], horizontal line (in a fraction)/minimum passing score
线         zhǔgànxiàn, [主幹線], trunk line (of road, network etc)/backbone (cable)
线         chuíxiàn, [垂線], (math.) perpendicular line/vertical line
线         
线         
线         máoxiànzhēn, [毛線針], knitting needle
线         miánxiàn, [棉線], cotton thread/yarn cotton
线         
线         
线         
线         wǔxiànpǔ, [五線譜], (music) staff/stave
线         
线         
线         
线         
线         
线         
线         zhuāngpèixiàn, [裝配線], assembly line/production line
线         
线         
线         
线         
线         
线         
线         
线         
线         sīxiànyuán, [司線員], line judge (tennis etc)
线         
线         
线         
线         fǎxiàn, [法線], normal line to a surface
线         
线         jīngwěixiàn, [經緯線], lines of latitude and longitude/warp and woof
线         
线         jīngxiàn, [經線], warp/line of longitude/meridian (geography)
线         
线         mǔxiàn, [母線], generating line/generatrix (in geometry)/bus (in electronics)/bus bar
线         dānxíngxiàn, [單行線], one-way road
线         
线         
线         zhǔnxiàn, [準線], directrix line of a parabola/guide line
线         
线         
线         xiànshéng, [線繩], string/cotton rope
线         
线         
线         
线         
线         
线         
线         
线         
线广         
线         guójièxiàn, [國界線], border between countries/line forming the border
线         
线         

Look up 时间线 in other dictionaries

Page generated in 0.040027 seconds

If you find this site useful, let me know!